Читаем Свадебный альбом полностью

Однако вид белого лимузина у подъезда слегка улучшил ее настроение. Да и у кого бы оно не улучшилось при виде такой красоты. Шампанское, икра и приветственное послание на экране телевизора.

Даже Майк улыбался, когда мистер Хельсингер, появившись на экране, представил сначала себя, а потом свою симпатичную жену. Они от души поздравили Майка и Натали с недавней свадьбой и выразили желание поскорее познакомиться поближе.

— И что ты об этом думаешь? — шепотом спросила Натали, когда экран погас.

— Я думаю, что мужчина, который так одевается, не станет проверять меня от и до, — тоже шепотом ответил Майк.

Натали рассмеялась.

— Да, он выглядит, словно пришел из пятидесятых годов. Но он мне понравился.

Хоть Хельсингер был толстым и лысым, он обладал приятными чертами лица и живыми глазами.

— Как тебе его жена? — поинтересовался Майк.

— Мне тяжело что-либо сказать о ней. Она ведь не произнесла ни слова.

— Я так понимаю, что она нужна в жизни мистера Хельсингера не для разговоров, — сухо заметил Майк.

— А вдруг они влюблены друг в друга? — возразила Натали.

На лице Майка при этих словах отразился неприкрытый скептицизм.

— Ты же его видела. Она вышла за него ради денег, а он женился на ней явно не для разговоров.

Натали внезапно вспомнила, что она делала с Майком, когда они не разговаривали.

— Что? — резко спросил он. — Что я такого сказал?

— Ничего. Я… нет, ничего.

— Неправда. Ты выглядишь расстроенной.

Она пристально посмотрела ему в глаза.

— Я просто не хочу, чтобы ты думал, будто все, что я делала, было только из-за денег. Это не так. Ты мне нравишься, Майк. И мне нравится проводить с тобой время. Правда.

Натали не знала, как еще выразить свои чувства, чтобы не говорить о своей любви к нему. Он отвернулся и проговорил сквозь зубы:

— Это было забавно.

Натали сглотнула. Он говорил о прошлом. Неужели на этом все? Ему уже наскучило ее общество? Хотя сегодня утром ему еще не было с ней скучно.

И она сама заметила в нем перемену. Он слегка охладел к ней. Отдалился.

— Ты хочешь мне что-то сказать, Майк? — спросила она, стараясь не расплакаться.

Если все кончено, значит, так тому и быть.

Он медленно повернул голову в ее сторону.

— Что, например?

— Например, что теперь нам действительно придется всего лишь притворяться, что мы любовники.

— Не думаю, что смогу выдержать это, — пробормотал он.

— Выдержать что?

— Все время быть с тобой рядом и не заниматься сексом.

— Это значит, что я неотразима, да? — поддразнила Натали.

— Вообще-то, да, Натали. Так и есть.

У нее бешено застучало сердце.

— В любом случае в четверг все закончится, — усмехнулся он.

— Но почему? — не выдержала Натали.

— Потому.

— Нет, объясни, — продолжала настаивать она.

— Надо прекратить все до того, как я причиню тебе боль, — выдавил он. — Я не для тебя, Натали. Я жестокий человек, которому не интересна любовь. Мне от тебя нужен только секс.

— По-моему, я не возражала против этого.

Он долго смотрел на нее, потом вдруг резко придвинулся к ней и сгреб в объятия.

— Черт тебя возьми, Натали!

Секунду спустя он отпустил ее и откинулся на спинку сиденья.

— Почему ты ни разу не сказала мне «нет»? — спросил он, поправляя одежду. — Почему ты ни разу не остановила меня? Ты должна была! В последний раз я даже не воспользовался презервативом.

Она молча смотрела на него, прикидывая последствия его необузданной страсти. Судя по ее подсчетам, время для зачатия было оптимальным. На удивление, ее не охватила паника, наоборот, Натали почувствовала какое-то спокойствие и умиротворение.

— Не волнуйся, Майк, — сказала Натали, открывая сумочку, чтобы привести себя в порядок. — Это не проблема.

— Ты уверена?

— Да. У тебя нет повода для беспокойства.

И это была правда. Она не станет удерживать его ребенком, которого он не хочет. Если ей повезло забеременеть от Майка, она будет растить их ребенка одна и любить его так же сильно, как и его отца.

— И перестань на меня так смотреть. Я ничего не хочу от тебя, хотя признаюсь, что была бы довольна, если бы наши отношения продлились еще некоторое время. Ты на самом деле чудесный любовник. Но я так понимаю, ты намерен покончить с этим после выходных на яхте. Не буду спорить. Но я не вижу причин, по которым мы не можем еще какое-то время наслаждаться обществом друг друга.

Он только покачал головой.

— Я понимаю это как отказ, — прошептала она и уже громче добавила: — А сейчас налей мне бокал этого дорогого шампанского. Надо пользоваться случаем.

<p>ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ</p>

К яхте Хельсингера больше всего подходило определение «шикарная». Оснащенная по последнему слову техники, она была рассчитана на двенадцать пассажиров и четырнадцать членов экипажа. Шесть комфортабельных кают, столовая, приемная, мини-кинотеатр судебными сиденьями, бассейн, комната развлечений и ко всему прочему небольшой катер на борту.

Эту информацию Хельсингер выплеснул в течение первых минут пребывания Майка и Натали на борту «Розали».

В жизни Чак оказался даже габаритнее, чем на экране. Но было видно, что он следит за собой. Его жене нельзя было дать больше тридцати — видимо, у нее хороший пластический хирург.

Перейти на страницу:

Все книги серии Требуются жены

Похожие книги