- Да, Кайд и немедленно, - важно кивнул кузен, - я подпишу. Эй, кто-нибудь, принесите мой чемодан и одежду, и вещи лорда Кайдинира не забудьте, Гизелиус, вы не против, если я переоденусь в вашей спальне?
- Если не боитесь полуголых девиц, вылезающих из потайного хода - то пожалуйста! - Едко ухмыльнулся магистр, - мое счастье, что я задержался над изготовлением лекарства от вашей лихорадки, иначе уже считался бы женихом!
Притихшая девица в покрывале зарыдала с новой силой и Эртрайт недовольно поморщился.
- Допроси ее, Кайд, - женские слезы всегда действовали на чувствительного Эртрайта удручающе.
- Иду, Ваша светлость, - с легким оттенком иронии отозвался герцог, быстро черкавший что-то на листе гербовой бумаги, - вот готово, прочесть?
- Читай, - величественно разрешил Эртрайт, представления не имевший, как Дорданд решил наказать губернатора.
- Сим указом я, герцог Дорданд Агранат Анримский, отстраняю губернатора Архина лорда Бангена Тасвойского от занимаемой должности и назначаю его временным преемником начальника стражи города Архина господина Динжара, со всеми полномочиями и привилегиями, - он поднял глаза на бывшего губернатора и буднично спросил, - дом ваш или казенный?
- Казенный… - убито прошептал ссутулившийся вице-губернатор.
- Тогда радуйтесь, что ваша дочка так вовремя подсуетилась, - дописывая что-то в указ, ядовито буркнул Дорданд, возможно он не станет выгонять родичей на улицу, - и уже другим, почтительным тоном добавил - Ваша светлость, готово.
Эртрайт, прошедший к столу, и вставший так, чтоб загородить от зрителей происходящее, бросил короткий взгляд на документ и убедился, что герцог уже поставил там свою заковыристую роспись. Осталось только снять с шеи цепочку с печатью и заверить документ.
Что он и проделал с великим удовлетворением, после чего полюбовался, как Дорд важно вручает документ приосанившемуся жениху.
- Надеюсь, ты не будешь слишком тянуть со свадьбой, - строго глянул лже-герцог на свежеиспеченного губернатора, когда тот в ритуальном поклоне склонил перед ним голову и хлопнул по плечу, - приступай к работе, да служи честно.
Горестный вздох будущей тещи подтвердил, что в чем-чем, а последнем она нисколько не сомневается.
- А сейчас оставьте нас, герцогу нужно переодеться, - Дорданд таким выразительным взглядом смерил жениха с невестой и ошарашенную публику, что через минуту в комнатах кроме них и рыдающей в кресле лазутчицы не осталось ни одного человека.
- Ну красавица, теперь мы займемся вами, - запирая за ушедшими двери, ухмыльнулся герцог, и его усмешка не сулила ничего хорошего. -Сначала переоденьтесь, милорды, - Гизелиус, бдительно следивший за кандидаткой в герцогини, заметил, как по ее замурзанному, но смазливому личику скользнула непонятная гримаска.
- Ты прав, - кивнул Эртрайт, которому тоже послышалась в словах друга некая двусмысленность, - иначе нам дорого обойдется этот разговор.
И тут в дверь затарабанили так отчаянно, что все трое мгновенно насторожились.
- Кто бы это мог быть?! - тихо буркнул Райт, и хотел было по привычке сам открыть двери, но Гизелиус предупреждающе поднял руку.
- Я открою, Ваша светлость, не волнуйтесь!
Ну, вот за магистра-то Райт как раз волновался меньше всего, тот умел мгновенно ставить такие магические щиты, что удары меча отскакивали, как горох от стены.
- Вы велели принести её вещи - торопливо затараторила молоденькая служанка, с беспокойством заглядывая в распахнутую магом дверь, - вот я и принесла, куда положить?
- Неси в ту комнату, - приказал Гизелиус, и обернулся к Дорданду, - Кайдинир, не сочти за труд, помоги старику доставить наглую соблазнительницу в комнату, не здесь же ей одеваться?!
- Разумеется, - коротко кивнул герцог, правильно поняв предупреждающий знак магистра, и, подхватив примолкший сверток, легко отнес в ту комнату, где до этого спал бывший начальник охраны.
Служанка змеей юркнула следом, и плотно прикрыла за собой двери.
- Что происходит? - тихо, одними губами поинтересовался Дорд у магистра, ведущего себя очень подозрительно.
- Тсс, - предупреждающе стрельнул тот глазами на занятую девицами спальню, - быстро одевайтесь, я потом все объясню.
Эртрайт разочарованно вздохнул и, подхватив чемодан, направился в комнату Гизелиуса.
- А как же потайной ход? - по пути вспомнил следующий за ним герцог, по этикету имеющий право в исключительных случаях подменять камердинера.
- Я его подпер поставцом, а то оттуда еще кто-то ломился, - мстительно ухмыльнулся магистр, - а в моем возрасте пускать в спальню больше одной девицы - опасно для здоровья.
Эртрайт хрюкнул, представив убегающего от девиц учителя, а Дорданд, уловивший в голосе мага что-то еще, кроме несвойственной для того грубоватой шутки, снова насторожился, и войдя в спальню первым делом направился к поставцу, подпирающему дверку невзрачного шкафчика. Обычно в таких хранят дополнительные одеяла и подушки для особо капризных гостей.