Читаем Свадьба полностью

– Я понимаю, что каждый из вас чувствует к Мак-Нейру. Мне самому он не особо нравится, однако вы должны убедить меня в том, что он и его отец замешаны в смерти твоего отца, Коннор. – Он поднял руку, чтобы помешать Криспину перебить его, и продолжал, обращаясь к Коннору:

– Я хочу напомнить тебе, что, пока ты не дашь мне убедительные доказательства, меч Дональда Мак-Алистера будет висеть на стене в моем доме, куда я его повесил, когда ты переступил мой порог. И до тех пор никто из вас не убьет Мак-Нейра. Я ясно выразился?

– Да, ясно, – отозвался Коннор. – Ты мой лаэрд, и я уважаю твои желания.

– Черта с два ты уважаешь!

Коннор с трудом сдержал свой гнев. Хотя он и имел право на собственное мнение, но открыто выступить против брата в присутствии Куинлена и Криспина было бы непростительной ошибкой, так как это могло подорвать положение Алека. И поэтому Коннор ограничился только вопросом:

– Ты прекратишь наконец напоминать нам о долге перед тобой?

Тяжелым взглядом Алек посмотрел на Коннора.

– Я обещал тебе, что не убью Мак-Нейра. Когда ты найдешь неопровержимые факты его вины, это право будет принадлежать тебе. Так что не дави на меня. – Алек подождал, когда Коннор согласится, и продолжил:

– Бог дал мне трудную обязанность – сохранить жизнь вам троим. Я взял на себя ответственность за вас с той минуты, когда принял вас к себе в дом. Вы были полумертвые, и моя жена целую неделю не отходила от вас, ухаживала за вами. Я еще не забыл о неудобствах, которые вы мне доставили.

– Я тоже помню, – снова кивнул Коннор. – Все помню, до мелочей, хотя с тех пор прошло много лет. Ты сказал тогда, что не позволишь мне умереть.

– А ты приказал мне пойти и притащить еще двоих. – Алек деланно вздохнул. – С тех пор ты больше не пытался мне приказывать. Помнишь, как ты взял с меня слово, что Криспин и Куинлен не умрут? Нет, конечно, не помнишь. Я не могу вернуть прошлое, но могу сделать кое-что в настоящем. Мне известны сведения, которые могут пойти тебе на пользу. Один солдат-англичанин сказал Мак-Нейру, что все придумала Бренна, будто она вызвала тебя, чтобы ты ее перехватил. Это не правда? Так?

– Не правда.

– Ты мне сказал, что не принуждал ее ехать с тобой.

– Нет, я не принуждал ее.

– Но ты упустил важные детали, рассказывая, как женился на ней.

– Какие, например? – спросил Коннор. Алек не сразу ответил на вопрос.

– Двое из людей Мак-Нейра остались с тремя английскими солдатами и поехали к барону Хейнсуорту.

– А кто такой барон Хейнсуорт, лаэрд Кинкейд? – поинтересовался Криспин.

– Отец Бренны, – ответил Алек.

– Так ведь миледи сопровождал эскорт в двенадцать солдат.

– Осталось трое. Мак-Нейр не любитель плохих новостей, знаешь ли. Теперь он предъявляет претензии отцу Бренны – как мог он воспитать такую независимую дочь – и намерен потребовать немедленной компенсации. Я не знаю барона и не могу предугадать, что он скажет, услышав о нарушении договора. Но если бы я знал, что моя дочь должна выйти замуж за одного, а оказалась за другим, то поехал бы за ней следом и выслушал правду от нее самой.

– Другими словами, ты полагаешь, барон может привести сюда солдат?

– Вполне возможно.

Коннор пожал плечами:

– Что ж, будь что будет.

– А если ее отец бросит тебе вызов?

– Никто не отнимет у меня Бренну. Никто.

Он не возвысил голос, но с силой отчеканил каждое слово.

– Ты что, убьешь его? – спросил Криспин с нескрываемым любопытством.

– Наверно, жена расстроится, если я это сделаю, – сказал Коннор.

– Наверно? – переспросил Алек. – Да уж конечно, расстроится.

– Я не допущу этого. Я подожду и посмотрю, что предпримет ее отец.

Алек удовлетворенно кивнул:

– Я не скажу об этом Бренне – не вижу смысла ее волновать. Насколько я могу судить по собственному опыту, женщины беспокоятся о всякой мелочи. Джейми очень встревожилась, услышав, как обошелся Мак-Нейр с лошадью Бренны. Она долго не могла прийти в себя. Откровенно говоря, мне тоже стало не по себе от этого зверства. К несчастью, Джейми захотела выслушать от Хью все детали.

– А лаэрд Хью заезжал к вам? – спросил Куинлен.

– Он, должно быть, ехал всю ночь, – бросил Криспин.

– Нет, он появился поздно вечером. Один из моих охранников привел его. Хью был очень взволнован. Но ему налили эля, и он успокоился, а потом изложил новости. Как тебе известно, он всегда объединялся или с Мак-Нейром, или с тобой. Как-то давно он приехал ко мне с просьбой защитить его, если кто-то из вас попытается применить к нему силу. Я заверил его, что мой брат ничего подобного, конечно, не сделает, и, надеюсь, убедил. Но я не мог поручиться за Мак-Нейра. Хью хочет жить в мире. Его дедушка и отец управляли малой полоской земли между твоими землями и земля – ми твоего врага. Это ставит его в трудное положение.

У него мало солдат по сравнению с каждым из вас. Хью никогда не поднимал ни на кого руку, никому не угрожал. Я пообещал ему свою помощь. Он старый человек и уже никому не опасен, Коннор. Я не хотел бы, чтобы его беспокоили.

– Я предлагал ему свою защиту, Алек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невеста (Гарвуд)

Похожие книги