Читаем Суженый Меган (ЛП) полностью

— Это у меня проблемы с моими персональными чудовищами.

Встав, подошла к Найту и засунула бумаги назад в его карман.

— Сегодня тетя Коллин загнала меня в угол. Много чего сказала, например, что я слишком умная, чтобы рисковать. Что никогда не совершу ошибку, разрешив мужчине стать главным в жизни. Что мне более чем хватило одного раза, чтобы больше не доверить кому-то себя и свое сердце. Ее слова и расстроили, и напугали. Мне потребовалось время, чтобы понять: именно этого Коллин и добивалась. Она осмелилась поставить меня лицом к самой себе.

— И что?

— Это оказалось нелегко для меня. Мне не понравилось увиденное, Натаниэль. Все эти годы я убеждала себя, что сильная и самостоятельная. Но позволила какому-то ничтожеству омрачить жизнь и себе, и Кевину. Потому что была уверена, что защищаю и сына, и себя.

— Ну, с того места, где я стою, видно, что ты проделала чертовски хорошую работу.

— В какой-то степени чересчур хорошую. Замкнулась, потому что так безопасней. Потом появился ты.

Меган потянулась и погладила колючую щеку.

— Я так испугалась своих чувств к тебе. Но все позади. Я люблю тебя, Натаниэль. Неважно, что это — волшебство или судьба, совпадение или невиданная удача. Я просто счастлива, что встретила тебя.

Мег подняла к нему лицо, наслаждаясь откровенным поцелуем, запахом моря и обещанием надежных рук.

— Не нужны мне пенсионные счета и страховые полисы, Натаниэль, — прошептала она. — Хотя хорошо, что ты все оформил. Очень важно, что ты… Прекрати хохотать.

— Мег, ты меня с ума сведешь.

Все еще смеясь, Натаниэль подхватил ее на руки и завертел до головокружения.

— Сумасшедший миг.

Меган изо всех сил пыталась отдышаться, цепляясь за Найта.

— Мы рухнем с утеса.

— Только не сегодня вечером. Сегодня вечером ничего плохого с нами не случится. Разве ты не чувствуешь? Сейчас мы сами творим волшебство.

Найт поставил ее на ноги и прижал к себе так крепко, что и ветерок не проскользнул бы между ними.

— Я люблю тебя, Мег, но черт меня побери, если преклоню колено.

Она замерла.

— Натаниэль, не думаю…

— Правильно. И не думай. Просто слушай. Я не раз обогнул весь мир, за десять лет видел больше, чем большинство за всю жизнь. Но должен был вернуться домой, чтобы найти тебя. Ничего не говори, — пробормотал он. — Сядь.

Повел ее обратно к валуну и устроился рядом.

— Кроме документов, у меня есть еще кое-что для тебя. Бумажки должны были только облегчить задачу. Посмотри, — предложил он, вытаскивая коробочку из кармана. — И попробуй сказать, что это не было предначертано.

Дрожащими пальцами Меган открыла футляр. Удивленно вскрикнув, подняла на возлюбленного глаза.

— Жемчуг, — прошептала она.

— Я хотел купить традиционный бриллиант. Казалось, так единственно правильно. Но, увидев жемчуг, понял: это то, что надо.

Найт достал кольцо.

— Совпадение?

— Не знаю. Когда ты купил его?

— На прошлой неделе. После нашей первой прогулки под луной и звездами.

Фери изучал кольцо с единственной пылающей жемчужиной, окруженной маленькими сверкающими бриллиантами.

— Луна и звезды, — повторил он, беря любимую за руки. — Именно это хочу подарить тебе, Меган.

— Натаниэль.

Мег пыталась внушить себе, что все слишком поспешно, слишком необдуманно, но здравые мысли тут же исчезли.

— Это прекрасно.

— Так было суждено.

Найт коснулся манящих губ.

— Так же как нам предначертано быть вместе. Выходи за меня, Меган. Начни со мной новую жизнь. Позволь стать отцом Кевину и завести еще детей. Позволь стареть, любя тебя.

Мег, призвав на помощь логику, не смогла изобрести вескую причину, почему они должны подождать. Так что ответила от всего сердца:

— Да. Да — всему.

Смеясь, обвила его за шею.

— О, Натаниэль. Да, да, да…

Фери зажмурился и расслабился, испытывая облегчение и радость.

— Уверена, что не хочешь все досконально просчитать?

— Уверена. Абсолютно уверена.

Отодвинувшись, Меган протянула ему левую руку.

— Пожалуйста. Хочу луну и звезды. Хочу тебя.

Найт надел кольцо на тонкий пальчик.

— Меня ты уже получила, милая.

Когда снова притянул невесту к себе, мог бы поклясться, что услышал облегченный женский вздох.

<p>Эпилог</p>

— Мам! Мы пришли!

Меган оглянулась со своего места у стола, когда Кевин влетел в кабинет, и подняла бровь при взгляде на надетый им костюм и галстук.

— Боже, никогда еще ты не выглядел таким красивым!

— Так ведь ты же велела принарядиться к ужину по поводу дня рождения тети Коллин. Вот я и решил, что так будет в самый раз.

Сын вытянул шею.

— Папа показал, как самому завязывать галстук.

— И у тебя очень хорошо получилось.

Мег удержала себя от сглаживания и выправления узла.

— Как сегодняшняя экскурсия?

— Все прошло замечательно. Спокойное море и свежий бриз. Первого кита мы увидели по левому борту.

— О, как я люблю эти морские рассказы.

Меган чмокнула сынишку в нос.

— Если бы не надо было ходить в школу, я мог бы работать с папой и Холтом каждый день, а не только в субботу.

— А если бы ты не ходил в школу, то никогда бы не узнал столько нового. Так что субботы вполне достаточно.

Мег дернула мальчишеские вихры.

— Помощник.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщины Калхоун

Судьба Кэтрин (ЛП)
Судьба Кэтрин (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что их прадед Фергус подарил своей жене Бьянке невероятное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Если бы сестрам удалось обнаружить изумруды, это помогло бы сохранить дом, который они могут потерять из-за тяжелого финансового положения. Кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им в поисках и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является их тетя. Но пока ожерелье не найдено, дом разваливается, и тетя принимает предложение гостиничного магната Трентона Сент-Джеймса купить особняк, чтобы переоборудовать его в роскошный элитный отель. Узнав о планах тети, младшая сестра Калхоун — Кэтрин, или Кики, как зовут ее домашние, — впадает в ярость и крайне неприветливо встречает приезд Трентона. Да и что может быть у них общего: она — автомеханик, он — чопорный богач, для него это простая сделка по приобретению недвижимости, для нее — потеря целого мира? Но все меняется после первого поцелуя…Перевод — NatalyNN Редактор — Nara

Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Мужчина для Аманды (ЛП)
Мужчина для Аманды (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Вторая книга серии рассказывает об Аманде Калхоун — самой деловой и практичной из членов семьи. Она разрывается между работой в качестве помощника управляющего гостиницы «Страж залива», поиском калхоуновских изумрудов и организацией свадьбы своей сестры Кики. В ее жизни нет места для ковбоя из Оклахомы Слоана O'Рили, отвечающего за реконструкцию их семейного дома — Башен, часть которого предполагается превратить в шикарный отель. Но любовь способна изменить любые генеральные планы…Перевод — NatalyNN, Редактор — Nara, Вычитка — codeburger

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Любовь Лилы (ЛП)
Любовь Лилы (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Третья книга серии повествует о Лиле Калхоун — самой неторопливой и мечтательной из сестер. Однажды она спасает погибающего в штормовом море незнакомца, впоследствии выясняется, что он профессор истории. Так судьба свела совершенно непохожих людей: свободолюбивую женщину, верящую в мистическую связь с прабабушкой, и неуклюжего преподавателя университета с ясным хладнокровным умом, и все же их неодолимо влечет друг к другу…Перевод – NatalyNN, редакторы - Nara и codeburger.

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Покорение Сюзанны (ЛП)
Покорение Сюзанны (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поисках фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Четвертая книга серии рассказывает о Сюзанне Калхоун — самой старшей сестре, после развода воспитывающей двоих маленьких детей. Поиски ожерелья приводят ее в дом Холта Брэдфорда, сурового неприветливого человека, бывшего полицейского, с которым они были знакомы еще подростками…

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену