Мак повернулся, чтобы нахмуриться, но не сказал ему заткнуться, как ему хотелось. Все, что сказал Декер, было правдой. Он позволил двум другим мужчинам вести большую часть разговора по дороге, и теперь он сидел здесь, на капоте ее машины, ожидая, пока Си Джей и Брикер вернутся с обувью, которую он наденет в магазин.
Мак посмотрел на свои босые ноги, с трудом веря, что ушел босиком из дома миссис Веспер. Ну, с другой стороны, как прошлой ночью его вынесли из горящего дома, так он с тех пор и ходит. Он так привык к этому, что даже не замечал, что на нем нет обуви, пока охранник «Уолмарт» вежливо не объяснил, что ему нельзя входить босиком. Теперь Си Джей и Брикер были внутри, покупая ему обувь, чтобы он смог зайти и купить одежду, которая ему на самом деле не нужна, просто чтобы провести с ней время. У него так и не было шанса поухаживать за ней
— Она очень осторожна, — внезапно сказал Декер.
— Я заметил, — устало сказал Мак.
Декер кивнул, а затем добавил: «У нее проблемы с доверием».
Мак обеспокоенно посмотрел на него. — Ты знаешь, о чем говорил Джулиус?
Декер покачал головой. «Ничего еще не всплыло на поверхность ее мыслей».
«Хм.» Мак повернулся, чтобы посмотреть на вход в магазин, и нетерпеливо сказал: «Что, черт возьми, эти двое там делают? Сколько времени нужно, чтобы купить тапки?»
Глава 10
«Я действительно не могу представить, чтобы Мак носил такое», — сказала Си Джей, глядя на пластиковые фиолетовые шлепанцы с узором «пейсли» (узор огурцы или баклажаны), которые Джастин держал с заслуженным отвращением. Боже мой, она даже не заставила бы капитана Дюпри носить этих уродцев, а он был в ее черном списке прямо сейчас.
«Да, но мне кажется, что у него нет особого выбора, поскольку мы не знаем его размера обуви», — заметил Брикер.
Си Джей нахмурилась. Он был прав, конечно, но все же. . Шлепанцы были действительно уродливыми, и она была совершенно уверена, что он никогда не наденет их после сегодняшнего дня, даже если им удастся заставить его надеть их в магазин. Она кратко обдумала этот вопрос, а затем вздохнула и покачала головой. Она просто не могла этого сделать. Особенно, когда у него было так много, что он должен был заменить в данный момент.
«Нет. Это будет пустой тратой его денег, — наконец сказала она и начала рыться в сумочке в поисках телефона, но остановилась, когда вспомнила, что забыла зарядить его. Позволив сумочке упасть на бок, она спросила: «Можно я воспользуюсь твоим телефоном?»
«Моим телефоном?» — с удивлением повторил Брикер.
«Ага. Мой сдох или близок к смерти, и может сдохнуть во время звонка, а я хочу позвонить Декеру», — объяснила она.
— Декеру? — глухо сказал Брикер.
«Ну, у Мака нет мобильного телефона. А у Декера есть, я надеюсь? — спросила она, и когда он кивнул, она выгнула бровь. «Так? Позволь мне позвонить ему по твоему телефону, чтобы он спросил у Мака размер его обуви. Тогда мы сможем, по крайней мере, выбрать что-то, что он смог бы носить более одного раза».
«А-а-а». Брикер кивнул, но выглядел слегка разочарованным, когда вернул пурпурные шлепанцы и передал свой телефон, предварительно набрав номер Декера. Си Джей показалось, что ему очень понравилась идея заставить Мака носить уродливые вещи.
Мальчики! — подумала она, качая головой, нажимая на зеленый значок телефона и поднося телефон к уху.
Декер ответил после первого звонка: «Надеюсь, ты почти закончил, Брикер. Мы сидим здесь, на солнце, ждем вас двоих, и ты знаешь, что это нехорошо. Мы должны были взять с собой холодильник».
— Холодильник чего? — весело спросила Си Джей. «Холодной воды или пива?»
«Си Джей», — сказал Декер с явным ужасом. — Извини, я просто предположил, что это Брикер.
«Нет. Я одолжила его телефон, чтобы позвонить и узнать, какой размер обуви у Мака», — объяснила она. «И его размер одежды также».
«Точно. Подожди, — сказала Декер, а затем, должно быть, прижал телефон к груди, потому что она услышала шорох и его приглушенный голос, за которым последовал, как она была уверена, голос Мака. Мгновение спустя Декер выпалил размер обуви Мака, размер рубашки и размер брюк, а затем попросил Брикера к телефону. Си Джей поблагодарила его и передала телефон Брикеру, молча повторяя в уме размеры, пока она шла вдоль ряда туфель, изучая те, которые были упомянуты Декером.
В конце концов, она остановилась на черных шлепанцах Rockport, которые выглядели удобными, но могли сойти и за повседневный, и за более нарядный вариант. Мужчина потерял все в огне, и предметы, которые могли выполнять двойную функцию, показались ей хорошей идеей.
Конечно, теперь ему нужны были носки. Оставив Брикера следовать за ней, она направилась в отдел мужской одежды. Си Джей остановилась, чтобы рассмотреть пару выцветших джинсов прямого кроя по пути. После малейшего колебания она выбрала пару того размера, который дал ей Декер, и перекинула через руку. Затем она прошла через отдел рубашек, где ее внимание привлекла ярко-синяя рубашка-поло. Она присоединилась к джинсам, а затем она перешла к носкам.