Был еще один вид магических кристаллов, их находили в волшебных зверях. Такие магические кристаллы было чрезвычайно трудно найти, ведь их можно было обнаружить в одном магическом звере из десяти. И хотя такие магические кристаллы не содержали много энергии, они все еще были очень стабильным вспомогательным средством для магов когда они использовали магию. Но самым главным было то, что такие магические кристаллы могли быть использованы повторно. После того, как кристалл истощался, до тех пор, пока оно ему было дано время, он мог автоматически поглощать природную энергию одного и того же атрибута из мира, медленно подзаряжаясь пока его не можно будет использовать повторно.
Но независимо от того, какого вида был магический кристалл, все они были весьма дорогостоящими. Кристаллы добытые в шахте были немного дешевле, чем полученные из волшебных зверей, но это еще была не та цена которую обычные люди могли себе позволить.
Не смотря на то что клан Буда был сейчас в таком экстремальном состоянии, Грин все же купил несколько магических кристаллов, каждый из которых был очень ценным, и не мог быть использован не экономно. Поэтому, помимо комнаты Чжао Хая, все другие места ночью освещались только факелами.
В это время рабы уже поели и ушли спать, но Мерине только закончила готовить, и попросила Мэг сходить за Чжао Хаем.
Чжао-Хай спал очень сладко. Хотя он был в другом мире, теперь у него была пространственная ферма, и меньше всего ему нужно было беспокоиться о том как зарабатывать на жизнь. Кроме того, поскольку он был без сознания все эти дни, а Мерине постоянно использовала магию, чтобы исцелить его, в его теле накопилось большое количество энергии водной стихии. Водная стихия сама по себе имела успокаивающий эффект, плюс добавьте к нему пережитые им беспокойства, так что Чжао Хай спал особенно крепко.
Мэг достигла комнаты Чжао Хая, и сначала прислушалась к голосам внутри. Но в комнате было очень тихо, буквально ни малейшего звука, поэтому Мэг постучала в дверь: “Молодой господин, пожалуйста просыпайтесь, вам следует поужинать.”
Но все еще не было ни единого звука. Мэг позвала еще два раза, но ответа по-прежнему не было. В конце концов, Мэг оставалось только войти в комнату.
Оказавшись в комнате, Мэг услышала только тот как молодой мастер спокойно дышит. Она тихо и спокойно подошла к кровати Чжао Хая и посмотрела на него. Чжао Хай беспробудно спал, и совершенно не слышал ее.
Mэг вздохнула. Она не знала, было ли у Чжао Хая большое сердце или он просто идиот, что может спать так сладко в такое время, как это.
Мэг стояла рядом с кроватью Чжао Хая, и мягко подталкивала его: “Молодой господин, вы должны встать и поужинать”.
Чжао Хай проснулся и в оцепенении, пробормотал: "Который час?”
Мег поспешно сказал: "Молодой мастер, сейчас уже семь часов вечера, вы должны пойти поужинать."
Чжао Хай открыл глаза, и повернул голову, чтобы взглянуть на Мэг, стоявшею рядом с кроватью, а затем посмотрел на улицу, и обнаружил, что небо было уже несколько темном. Он медленно сел, покачивая еще сонной головой. Немного взбодрившись он посмотрел на Мэг и сказал: "Мэг, а какая сегодня дата?"
Мэг опустив голову сказала: “Молодой господин, сегодня шестое апреля”.
Чжао Хай кивнул, подсчитывая в голове. Он упал без сознания двадцать седьмого февраля 1637, а теперь уже было 6 апреля. Иными словами, он был без сознания больше месяца. Быть в состоянии двигаться так свободно, пребывая без сознания так долго, на земле, это бы назвали истинным чудом.
Но Чжао-Хай не спросил Мэг, почему его здоровье не стало хуже, поскольку из воспоминаний Адама он узнал что исцеляющая магия на континенте была просто чудесной. Не говоря уже о месяце, даже если бы он был без сознания в течение года, он все еще мог вставать и ходить вокруг, так как если бы он просто немного вздремнул, без какой-либо мышечной атрофии.
Пока Чжао-Хай сидел на кровати, Мэг сразу же нашла и подняла его сапоги, чтобы надеть их на него, но Чжао-Хай сразу сказал: “Мэг, положить их на пол, я оденусь сам.”
Мэг выглядела растерянной, но все-таки сказала: ". Молодой мастер, вам лучше дайть сделать это мне, ведь это часть моих обязанностей"
Чжао-Хай не привык к чему-то вроде этого, и поспешил остановить Мэг: “Пускай, в дальнейшем я буду заниматься такими мелочами самостоятельно”. Он схватил сапоги из рук Мэг и надел их.
Мэг растерянно посмотрела на Адама. Она почувствовала, что сегодня он был очень странным, оставим без внимания его заявление, но он действительно обулся самостоятельно, предыдущий Адам даже не взял бы сам обувь в руки, а сегодня он одел ее сам.
Чжао-Хай закончили взувать сапоги и глядя на Мэг сказал: “Давай сначала пойдем поедим, мне все еще надо кое-что обсудить с дедушкой Грином”.
Хотя Мэг чувствовала, что Адам был сегодня очень странным, она все-таки кивнула, и повела Чжао Хая в сторону столовой. Мэг знала, что Адам никогда не покидала своей комнаты с тех пор как они приехали сюда, поэтому самостоятельно он бы просто напросто заблудился в своем замке..