Читаем Сун Хун Чай, не осерчай! (СИ) полностью

— Да-даа, прошу, у меня всё, — примирительно поднял ладони я, не прекращая улыбаться, довольный должным эффектом. — Я вас внимательно слушаю, Ватанабэ-сан.

Казалось бы, шуточная перепалка, но как бы не так. Теперь я нахожусь уже не в позиции «ого, спасибо, я вам должен» — которая закрепилась бы за мной, прояви я себя более сдержанно. Как бы принимая условия, что для получения какой-то выгоды это Я должен ещё постараться.

После смены тона разговора, атмосфера изменилась на: «теперь попробуйте убедить меня, что Мне это нужно». А это уже совсем другая история. Выступая в роли просителя, никогда ничего не добьешься.

— Прежде всего сразу же обозначу, что ты и правда мне ничего не должен, — признала Акеми. — И несмотря на, как ты сам выразился, «премию в десяток лет работы», соглашаться на условия ты не обязан. Это лишь предложение, а не приказ… К сожалению.

— Понимаю, — хмыкнул я, пройдясь взглядом по милому личику японки. А ведь они и правда теперь не на одно лицо, спасибо новому телу. И Акеми среди прочих, действительно выделяется в лучшую сторону. — Уже лучше, чем в начале. Итак, допустим мне интересно. Для чего всё это, и почему нельзя просто оставить всё как есть?

— Да в целом-то можно, — натянуто улыбнулась глава департамента. — Насчёт этого я не сильно переживаю, и надеюсь не зря. То, что ты не перейдешь на сторону семьи Исихара, я практически уверена.

— Допустим, — неопределенно пожал я плечами, продолжая смотреть ей в глаза. — И?

— И этого будет мало, — неловко отвела взгляд девушка, похоже устав со мной бодаться. — Я всё обдумал, и пришла к выводу, что даже в случае, чего ты останешься при нас… Провокация от семьи Исихара всё равно останется без ответа. Они поставили под угрозу множество контрактов, и непосредственно мою репутацию, а что в ответ? Я не позволила им уволить того, кто спас положение? И только?

— Ну слушай, я конечно сам начал эту тему, и оказался прав, но на этот раз ты уж слишком сильно всё усложняешь, — покачал головой я. — Сама же говорила, что мы живём в мире новостей-однодневок! Так с чего бы вдруг простым работягам вспоминать, был от тебя соразмерный ответ или нет?

— Это и не для простых работяг, — не обращая внимания на то, что мы находимся в общественном месте, закусила ноготь Акеми. — Не думал же ты, что смотреть можно только снизу вверх? Среди директоров корпорации Ватанабэ хватает тех, кто не забудет при деле ткнуть носом в то, что я не стала отвечать на провокацию. Работяги то может и не заметят, а вот сателлиты семьи Исихара, и даже некоторые нейтралы, ещё как!

— И как только при этом всём корпорация ещё не развалилась, — практически без иронии выдал я. — Интриги против своих же, да ещё столь примитивные, разве не вредят?

Жаль, но сейчас в этой теме я откровенно «плавал», причём не в виде акулы. В лучшем случае, в виде щуки. Несмотря на вполне трезвое и целостное сознание, без многолетнего опыта я не могу показать себя в лучшем свете. А до полного анализа собственной памяти… большая часть которой ещё даже не заархивирована, мне ещё далеко.

— Когда как, — пожала плечами девушка. — Не всегда, конечно, но в основном эта возня корпорации только на пользу… Если никто не переходит черту. В общем-то, обычно на работе и эффективности кампании борьба между акулами никак не сказывается, если не считать случаев, вроде нашего. Здесь уже очень дурной запах, я бы сказала… Семья Исихара не просто хотела сорвать нам все сроки проекта, но и передать наши разработки нашим же прямым конкурентам!

— Ясно-понятно, значит, Азуми Ямамото… — начал я, ожидая от Акеми продолжения. Сам то я ещё не был в курсе, что это за Ямамото такие.

— Да, это там ещё стерва, и как бы мне не хотелось признавать, но она уже меня превзошла, — вздохнула глава департамента. — Вот ведь курица крашеная, всего на месяц старше меня, а уже получила разряд Идеала. В этом плане, я уже почти на год отстаю. И это не может не сказаться на эффективности…

— Вижу, как хорошо вы ладите, — ухмыльнулся я, а после добавил чуть прищурившись. — Не слишком ли много откровений, перед простым специалистом?

— Да какие там откровения, — отмахнулась девчонка, продолжая покусывать несчастный ноготь. — Не секрет, что нас многие сравнивают, и не в лучшую сторону. Так теперь ещё и семья Исихара решила, что это нормально, вредить своим же!

— И это нормально? — без иронии уточнил я. — Не хочу показаться экспертом в корпоративной борьбе, но разве это не табу, покушаться на своих, чужими руками?

— Ну ты скажешь, Сун-сан, — заливисто рассмеялась Акеми, но посмеявшись, чуть печально добавила. — Нет, тут всё не так работает. Хаяне хаяоки, в самом что ни есть предельном выражении.

Обратившись к памяти реципиента, я примерно понял смысл этого высказывания. Что-то по типу, «кто первый встал, того и тапки», только в чуть менее грубом формате.

Перейти на страницу:

Похожие книги