Ещё раз убедился, что паучиха великолепная рассказчица. Она в ярких подробностях пересказала все события вплоть до того, как я взорвал в машине Рылеевых.
Софья кивнула и связалась с их поместьем. Взяла трубку помощница графа, сообщив, что её босс с супругой и дочерью уехали на очень важную встречу ещё вчера и до сих пор не появлялись.
— Вот так, Ваня, — ответила, сбросив звонок, Софья. — Род Рылеевых обезглавлен. Надо у Кати спросить, есть ли у него наследники или наследницы.
— Ты по поводу мести? — спросил я. — Думаю, что если и найдётся дальний родственник, его будет волновать лишь наследство. Зачем ему влезать в то, что его не касается.
— И то верно, — подтвердила Софи.
Когда мы добрались до поместья, нас встретила встревоженная Катя.
— Ваня, ты нас всех напугал, — обняла она меня, когда я вышел из автомобиля, затем отстранилась и заглянула в глаза. — Всё нормально? Ты не пострадал?
— Да, всё хорошо, — кивнул я.
— Марина? — спросила сестра.
— Забудь о ней, Кать, — ответила Софья, подходя к нам.
Жорик вышел из другого автомобиля. Он даже порозовел немного, да и выглядит лучше. Беспощадный щедро делился с ним силой.
— Сестрёнка, скажи Захару, пусть готовит для нас ужин. А я пока переоденусь, — ответил я, показав на грязную рубаху и запыленные штаны.
Катя кивнула, и они с Софьей прошли вперёд.
Чуть позже, когда я дошёл до своей спальни, принял душ, переоделся и уже спускался к ужину. Нос защекотали запахи блюд, расставленных на столе в гостиной.
За столом сидела одна Катя.
— Давай ещё Жору пригласим, — предложил я. — А то он ютится в своём гостевом домике.
— А почему бы и нет, — пожала плечами сестра. — Я не против.
Вызвонил я телохранителя, и он зашёл в дом.
— Звали, Иван Сергеич? — напряжённо спросил он.
— Присоединяйся к нам, Жора, — махнул я ему рукой. — Давай, смелей. Заодно обсудим нашу ситуацию.
— Хорошо, — улыбнулся Жорик. — Правда, неудобно как-то.
— Неудобно вариться в дьявольском котле. Температура высокая, — засмеялся я. — Хватит уже скромничать. Присаживайся.
Жорик уселся рядом и положил себе небольшую ложку овощного салата. Понятное дело, его я впервые приглашаю к столу, вот и стесняется
— Да что ж такое, — пробурчал я. — Ты проголодался? Хочешь есть?
Жорик кивнул.
— Тогда бери всё, что видишь.
Только я это сказал, как Жора отломил окорок от поросёнка и начал вгрызаться в неё. А я ему помог. На двоих мы уничтожили это блюдо, переключаясь на холодец.
— Ого, вот это аппетит, — уставилась на нас Катя.
— Обычное дело, — постарался я объяснить сестре. — Перенесённый стресс, всё такое. Скажи ведь, Жора?
— Ага, я такой стресс перенёс, что готов всё здесь съесть, — ответил телохранитель, уминая холодец.
Когда мы переключились на салаты, за стол села Софья. Судя по задумчивому лицу, она выяснила, где скрывается Зильберман.
— Можешь говорить, Софи, здесь все свои, — предложил я ей, вытирая жирные губы салфеткой.
— Да я просто думаю, как это преподать, — ответила Софья. — В общем, я узнала, у кого спрятался наш хитрый гусь.
— Так, — кивнул я. — Удиви меня.
— У Некрасовых, — ответила Софья.
— Вот как, — эта новость была не очень хорошей. Я-то думал, что у Збруевых или Драгунова, или, на крайний случай, у кого-то из своей общины. — Судя по всему община отказалась ему помогать.
— Я тоже об этом подумала, — кивнула Софи. — А вот теперь нам нужно понять, как мы можем вытащить его оттуда.
— А зачем его вытаскивать? — удивился Жорик. — Главное нам добраться до него, а там уже решим.
— Не, Жора, так точно не стоит. Он состоит в общине, и нам нужно поговорить с её представителем, — подметил я, затем повернулся к Кате. — Организуешь встречу, сестрёнка?
— Да, займусь после ужина, — кивнула она.
— Надо спешить, иначе он может подговорить Некрасова… — начала Софья.
— У нас есть время, Софи, — ответил я. — Он не знает, что его обнаружили, поэтому и спешить не будет. И мне кажется, назрел разговор с Виссарионом. Всё никак не могу ему отдать артефакт, который повредился в районе Эпицентра. Вот и поговорю заодно.
— Ты был в Эпицентре? — округлила глаза Катя.
Софья аж икнула от такой новости.
— Да, всё расскажу чуть позже, — ответил я. — Сначала разберёмся с Зильберманом.
После ужина я созвонился с Гольдманом Соломоном Иосифовичем и договорился о встрече.
Представителем общины оказался еврей плотного телосложения в неизменном тёмном костюме и белой рубашке и широкополой шляпе. Мы встретились в городском парке. Соломон Иосифович выгуливал какую-то лысую кошку.
Пал Палыча я решил сегодня выгулять и нацепил на него антимагический ошейник. Хорошо, что я держал его на поводке. Лавовый кот дёрнулся в сторону лысого животного. Кое-как его удержал. Он начал шумно принюхиваться к необычному питомцу.
— Иван Сергеевич, держите своего кота подальше. У Лизи мигрень на случайные знакомства, — тут же среагировал представитель общины.
Я не стал спорить. Приказал Пал Палычу пойти погулять и спустил с поводка. Нехотя лавовый кот потрусил в сторону ближайшего дерева.