Проблемы возникают на другом уровне — религиозном. Ведь в
Люди ожидают
В принципе, ничего нового, если учесть, что даже древние римляне ожидали возвращения своих
Для христианства это Иисус Христос —
Теолог Ульрих Келлерманн, который подробно занимался разработкой данной темы, отсылает нас к пророку Исайи[51], который сообщает следующее (9:6 и далее): «Ибо младенец родился нам — Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. Умножению владычества Его и мира нет предела на престоле Давида и в царстве его, чтобы Ему утвердить его и укрепить его судом и правдою отныне и до века…»
Спорить на тему христианского или иудейского спасителя — бесперспективное дело. Не только потому, что после Иисуса, вопреки его учению, не установился мир во всем мире, но и потому, что в книге о царе Давиде написано о том, что он будет править «в вечности», однако царь Давид уже несколько тысяч лет как умер. В результате некоторые стали переводить предложения из Исайи в форму будущего времени — не «младенец родился нам», а «младенец родится нам».
Это привело к надеждам на то, что во времена царя Давида такое дитя еще не могло родиться. Но, как можно прочитать в самых обычных школьных учебниках по ивриту, в данной форме записи отсутствовали грамматические категории времени[52]. И гласные, для облегчения понимания фонетики, обозначались лишь точками между согласными. В первоначальном тексте используется либо незавершенное, либо завершенное прошедшее время, а вот по желанию переводчика оно — абракадабра! — превратилось во время будущее.
Но, собственно говоря, споры бушуют вокруг того, является ли Книга Исайи вообще подлинником. Одни пишут о том, что книга эта была уничтожена, другие придерживаются кардинально противоположной точки зрения, а третьи вообще считают ее «сборником»[53]. Но это — теология, в которой нет смысла разбираться. И, тем не менее, другие писания о мессии не получили такой популярности, как Исайя (9:6) и Даниил (7:27).
Тексты Исайи были еще в нескольких местах «притянуты» для того, чтобы
Также я добавлю: те, кто возмущаются при моем заявлении о том, что Иисуса сделали Мессией путем манипуляций над этими текстами, умолкают при упоминании об отсутствии имени Иисуса в этих текстах. Как бы они ни были изменены, ни одна церковь все же не решилась вставить в них имя «Иисус» или «Христос».