Мы стояли под жарким солнцем и ждали. Я отчаянно желал избавиться от своего теплого шерстяного плаща. Вместо этого я ощущал лишь пот, ручейками струящийся по спине.
- Она всего-навсего птица, - предупредил я их. - Это была замечательная идея, Пер. Но мы не можем надеяться на слишком многое.
- Она умная! - решительно настаивал Пер.
- Я так хочу пить, - произнесла Спарк. Это была констатация, не жалоба.
- Я голоден, - поддержал Пер.
- Ты всегда голоден.
- Да, - согласился Пер. Его взгляд ни на миг не отрывался от неба над крепостью.
- Мы проходили мимо постоялого двора.
Я сдался.
- Давайте посидим и подумаем.
Я повел их обратно на дорогу. Большая часть толпы рассеялась. Лишь несколько отставших устало тащились дальше. Охранники явно хотели очистить площадь вокруг ворот дамбы. Бросать вызов кому бы то ни было не входило в наши планы, так что мы последовали вслед за недовольным людом, возвращавшимся обратно в гавань. Когда Мотли улетела, я еще питал какие-то надежды. Теперь же возвратившиеся отчаяние и мучительная неопределенность были самым тяжелым из всего, что мне приходилось нести.
Мы подошли к постоялому двору. Я свернул к нему. Когда мы оказались у дверей, Пер спросил:
- Если мы войдем внутрь, как Мотли найдет нас?
Лично я считал, что она полетела обратно на корабль.
- Мы будем сидеть снаружи.
Я указал на несколько столов в тени деревьев рядом с гостиницей.
Я сел за стол с Пером, а Спарк с Лантом вошли внутрь. Пер посмотрел на меня.
- Я паршиво себя чувствую, - проговорил он. - Опустошенным.
Он поднял глаза и с надеждой посмотрел на небо.
- Мы делаем все возможное.
Бесполезные слова.
За другими столами люди ели, пили и громко разговаривали. Лант и Спарк вернулись с кружками эля и буханкой темного хлеба. Мы перекусывали и пили молча посреди гомона и болтовни, окружавших нас. Мы слышали пересуды и сплетни. Симфи покончила с собой. Феллоуди убил Симфи. Симфи упала с лестницы и сломала себе шею. Кто-то отравил ее. Казалось странным, что лишь немногие полагали, что женщина, о которой так хорошо отзывались, могла просто умереть. Я внимательно прислушивался, но никто не упоминал о маленькой девочке, которую держали в плену.
Передавались слухи о возвращении Двалии с ее отталкивающим прихвостнем Винделиаром. Похоже, она пользовалась всеобщей неприязнью, и два человека с удовлетворением отозвались о порке, которой она подверглась за то, что возвратилась одна, без луриков и великолепных лошадей, ушедших с нею. Ни один из них не был свидетелем этого. Один слышал, как слуга рассказывал о том, как окровавленную Двалию проволокли через залы, а оттуда в «самую глубокую темницу». Ни о каком ребенке не упоминалось. Про себя я вынужден был задаться вопросом, а была ли вообще Пчелка привезена в столь мрачное место. «Возвратилась одна» казались худшими словами, которые я когда-либо слышал.
- Мы возвращаемся на корабль? - спросила Спарк.
У меня не было желания отвечать. Я не знал. Я ничего не знал. Горе и неопределенность истощили меня, словно я дрался в кровавом бою. Я проиграл. Я потерял все. Я пытался понять, в какой же момент все пошло не так. Ответом стало каждое решение, когда-либо принятое мною с тех пор, как я впервые сказал Чейду: «Да».
А потом Пер сказал:
- Вот она!