Внезапно я почувствовал себя слишком уставшим для того, чтобы говорить об этом. Я никогда не хотел рассказывать свою историю по новой.
- Я думал, королева Мальта отправила вам птицей послание.
- Она отправила записку, с просьбой помочь вам, так как вы помогли многим из их детей. Обратили то, что сделали с ними Дождевые Чащобы.
- То, что сделали с ними драконы, - поправил я её. Мне было некомфортно от этого разговора. Очевидно, они были расстроены проявлением гнева в поведении их корабля и хотели обвинить в этом Янтарь. И требуют, чтобы я сделал с этим что-нибудь. Я предложил очевидное решение. - Возможно нам всем нужно пойти прямо к носовой фигуре и спросить, что расстраивает ваш корабль?
- Пожалуйста, не так громко, - предупредила меня Альтия.
Брэшен решительно покачал головой.
- Поверь нам, мы знаем Парагона. Как бы стар он не был, он не воспринимает логические доводы, как взрослый. Он больше похож на подростка. Иногда рациональный, а иногда импульсивный. Если мы попытаемся вмешаться между ним и Янтарь, последствия могут быть... - Он понизил голос, а глаза его расширились. Альтия вскочила на ноги.
- Что это? - спросила она у нас и ни у кого.
Я тоже это почувствовал, как будто по моему телу неожиданно растеклось покалывающее тепло. Одно мгновение мне было трудно восстановить дыхание, и когда я схватился за край стола, чтобы устоять на ногах, я осознал, что у меня вовсе не кружится голова. Нет. Вино в моем бокале дрожало, в нем танцевали крошечные круги.
- Землетрясение. - Произнес я, стараясь быть спокойным. Они не были чем-то необычным в Шести Герцогствах. Я слышал истории о землетрясениях, достаточно сильных, чтобы башни Баккипского замка пошли трещинами. Первые комнаты Шута в Баккипе были в такой разрушенной башне. На моем веку такого не случалось, но рассказы менестрелей о падающих башнях и волнах, сметающих гавани, были ужасающими. И вот были мы, на якоре возле леса огромных деревьев, погрузивших корни в грязь…
- Не землетрясение, - сказал Брэшен. - Это корабль. Пошли!
Я сомневался, что он говорит со мной, но последовал за Альтией из каюты. Мы были не единственными на палубе. Некоторые палубные матросы смотрели на деревья или за борт в недоумении. Клеф бежал впереди. Я шел намного медленнее. Я бы не рискнул вновь побывать в руках Парагона. Я почувствовал неожиданное потрескивание под ногами. Я посмотрел вниз. В слабом свете фонарей корабля, палуба внезапно показалась галечной, вместо того чтобы иметь гладкую плотную структуру волшебного дерева. Нет, не галечной. Чешуйчатой.
Я поспешил за Альтией. Брэшен и Клеф остановились на безопасном расстоянии от носовой фигуры. Янтарь стояла одна на носу с прямой спиной и высоко поднятой головой. Упрямая поза. Носовая фигура обернулась и кинула ей что-то. Она не видела этого и оно упало на палубу со звоном разбитого стекла.
- Ещё! - потребовал он.
- Это все, что у меня есть сейчас. Но помоги мне и я обещаю, что попытаюсь достать тебе ещё.
- Мне нужно больше! Этого было недостаточно!
Взглянув в первый раз, я подумал, что тусклые огни играют с моими глазами. Но лицо Парагона больше не походило на мое. Оно было чешуйчатым как у Элдерлинга Дождевых Чащоб. Когда я посмотрел на него, его глаза сменили цвет. Они все ещё были голубыми, но голубой смешался с серебром. Глаза дракона. Он потянулся к Янтарь пальцами, усеянными черными когтями.
- Шут! Держись от него подальше! - крикнул я, и Парагон поднял глаза, чтобы посмотреть на меня.
- Не смей называть ее шутом! - прорычал он сквозь зубы. - Она мудрее всех вас!
- Янтарь, что ты наделала? - закричала Альтия низким сорвавшимся голосом.
Брэшен молчал, в ужасе глядя на изменившуюся носовую фигуру.
- Она вернула мне мою истинную природу, по крайней мере, частично! - ответил им Парагон. Его лицо менялось, когда я смотрел на него, цвета переливались по чертам, которые мы разделяли. В темноте он блестел медной бронзой. Совершенный сомкнул когтистые руки вокруг Янтарь и поднял ее с палубы. Он властно прижал ее к груди и добавил: - Она знает меня, кто я, и не испугалась дать мне то, что мне всегда было нужно!
- Пожалуйста, корабль, успокойся. Поставь ее обратно на палубу. Объясни нам все. - Брэшен говорил так, будто беседовал с непокорным десятилетним ребенком. Спокойный, но держащий все под контролем. Мне жаль, что я не чувствовал себя также.
- Я не КОРАБЛЬ! - Внезапный крик фигуры согнал птиц с деревьев и отправил их в потемневший лес. - Я никогда не был кораблем! Мы драконы в ловушке! Порабощенные! Но мой верный друг показал мне, что я могу быть свободным.
- Верный друг, - прошептала Альтия, словно сомневаясь в обоих словах.
Брэшен подошел ближе к жене. Каждый мускул его тела напрягся, словно он был собакой на поводке, ожидающей освобождения. Он бросил взгляд через плечо на собравшуюся команду.
- Я справляюсь с этим. Пожалуйста, расходитесь и займитесь своими делами.