Читаем Судьба (ЛП) полностью

— Да-да, — у меня возникли проблемы с контролированием своего угрюмого лица, когда он был таким чертовски милым. — Ну, твоя подруга может найти кого-то другого для объятий. Ты занят.

— Да, мэм, — он склонился ближе. — Мне, как бы, нравится твоя властная сторона.

Джордан закатила глаза.

— Она может покомандовать тобой позже. А прямо сейчас, она должна рассказать своей лучшей подруге о порке Селин, — она посмотрела на меня. — И, смотри, ничего не упусти.

КРИС

На столе завибрировал мой телефон, и я улыбнулся, увидев сообщение, пришедшее от Бет.

"Всё сделано. Скоро увидимся".

Она отмечалась каждые полчаса. Несколько часов назад они отправились с Мейсоном за покупками. Я переживал, что она выйдет на улицу через два дня после нападения, но она полностью исцелилась, и не было веских оснований просить её остаться дома.

Должно быть, она чувствовала мои сомнения, потому как добровольно вызвалась поставить следящее устройство и взять с собой электрошокер. Постоянная сверка шла бонусом.

"Хорошо, — написал я в ответ. — У меня есть планы на ужин. Только мы двое".

"Где?"

Я улыбнулся.

"Секрет. А теперь тащи свою красивую попку домой".

Она прислала смайлик. "И кто теперь у нас властный? Люблю тебя".

"Люблю тебя".

Я положил телефон на стол и заметил понимающую улыбку Николаса. С той самой минуты как мы сели за работу, я был отвлечён. Я попытался сосредоточиться на работе, но мой разум постоянно возвращал меня к планам на вечер.

Если бы я мог, я бы увёз Бет в какое-нибудь романтическое место, где дни напролёт занимался бы с ней любовью. Она заслуживала это и гораздо большего, после всего через что прошла. Но я не мог соскочить в самом разгаре кризиса и оставить Николаса разбираться с этим. Надо было либо ждать до уничтожения Лилина, либо самому сотворить ночь, специально для неё.

Этим утром я уведомил Мейсона, что ему надо найти, где он сможет сегодня поспать. В объяснениях он не нуждался. Он просто рассмеялся и сказал "без проблем". Я вот только не сообщил ему, что планирую переехать в гостевой дом, а он переезжает в мою комнату в главном доме. Я посчитал, что так буду максимально близко к Бет и смогу обеспечить уединение в обозримом будущем.

Я также позвонил в ресторан с французской кухней, который, как я знал, нравится Бет, и заказал три основных блюда с доставкой на сегодняшний вечер. Я подключил Сару в помощь, и она сбегала за чизкейком в пекарню, которая нравилась им обоим. Бет так и не поела пирог, который я купил ей в ту ночь, и я хотел наверстать упущенное.

Зазвонил стационарный телефон, вырвав меня из раздумий. Ответил Николас, но потом поставил звонок на громкую связь.

— Продолжай, Дэвид, — сказал Николас.

— Мы считаем, что нашли его, — второпях произнёс Дэвид. — Или, по крайней мере, его текущее местоположение.

Мы с Николасом сели ровнее, обменявшись взглядом. Отчасти неверие, отчасти надежда.

Дэвид продолжил:

— Чарльз Прескотт всплыл в Нью-Йорке в восьмидесятых под новым именем Джонатан Уэллс. Мы узнали об этом всего час назад, и Келван всё ещё занимается копанием в этом вопросе, но у нас есть фотографии.

— Фотографии? — переспросил я.

Это была самая крупная зацепка за всё время с тех пор, как мы узнали что орудует Лилин. Имея имя и фотографию мы, вероятно, сможем отследить его за несколько дней, а может и быстрее, всё зависит от того, как хорошо он спрятал свои следы.

— Вообще-то, это фотографии с большого светского гала-концерта, который посещал Джонатан Уэллс, — объяснил Дэвид. — Келван не уверен, но считает, что на них есть Лилин. Одну секунду. Я сейчас их вам вышлю.

Николас открыл свой ноутбук и развернул его, чтобы мы оба видели монитор. Через минуту пришло письмо от Дэвида, и я затаил дыхание, пока Николас открывал приложения.

На первом снимке была группа мужчин и женщин в чёрно-белых вечерних нарядах. Они разговаривали и, казалось, не придавали значения, что кто-то их фотографирует.

Я изучил мужские лица, хотя не ожидал, что среди них узнаю Лилина. Узнав, что мы охотимся за ним, он стал очень выверено держаться от нас в стороне. Но Дакс мог провести распознавание лиц каждого мужчины на фотографиях и посмотреть что выйдет.

— Видите мужчину, стоящего у фонтана на втором фото? — спросил Дэвид.

Я изучил двух мужчин, ближе всего стоявших к фонтану. Оба были высокими и красивыми, как все инкубы, но ничего такого не отличало их от любого другого мужчины на фотографиях.

— Светловолосый? — спросил я.

— Нет, темноволосый. Думаем, что он наш Лилин.

— Отличная работа, — сказал Николас, переслав сообщение начальнику службы безопасности Весторна. — Вы можете найти есть ли у Джонатана Уэллса недвижимость в Лос-Анджелесе?

— Уже занимаемся этим. Я сразу же дам знать, как что-нибудь обнаружим.

Перейти на страницу:

Похожие книги