Читаем Судьба драконов полностью

Вздох пробежал по толпе, когда соперник Эрека вылетел из седла, приземлившись на землю, издав лязг металла.

Толпа взревела от восторга, когда Эрек отправился на другую сторону стадиона и ждал своей очереди для второго раунда. Осталась дюжина раундов.

День становился долгим. Один за другим проходили раунды, рыцари сражались, пока не осталось только несколько из них. Когда они подошли к последнему раунду, протрубили в рог – был объявлен перерыв. В центр стадиона вышел Герцог, чтобы обратиться к своим людям. Эрек и другие рыцари воспользовались этой возможностью, чтобы поднять броню, снять шлем и отдышаться. Появился оруженосец с ведром воды, и Эрек, выпив немного воды, остальное вылил себе на голову и бороду. И хотя уже наступила осень, он обливался потом и тяжело дышал после нескольких часов борьбы. Он уже чувствовал боль, но, оглянувшись на других рыцарей, Эрек увидел, что они испытывали большую усталость, чем он. Они не прошли ту же тренировку, что и он. Эрек задался целью тренироваться каждый день своей жизни и никогда не пропускал ни дня. Он был готов к изнурению, в отличие от всех этих мужчин.

Герцог поднял обе руки к толпе и та постепенно стихла.

«Мой народ», – выкрикнул он. – «Наши провинции отправили своих лучших и великолепнейших рыцарей со всех уголков Кольца, чтобы они соревновались здесь в течение ста дней за лучшую и красивейшую невесту, которую может предложить наше королевство. Каждый присутствующий здесь рыцарь выбрал женщину и тот, кто сегодня победит, получит право жениться на этой женщине, если она согласится. Для этих оставшихся рыцарей бой перейдет от рыцарского турнира к ручному сражению. Каждый воин выберет оружие, и все они станут сражаться друг с другом. Разрешено все, кроме убийства. Последний выстоявший рыцарь будет объявлен победителем. Воины, удачи!» – прокричал Герцог, отойдя в сторону. Толпа позади него взревела.

Эрек надел свой шлем и посмотрел на стойку с оружием, которую подкатил к нему его оруженосец. Он уже знал, какое оружие ему нужно – оно висело у него на поясе. Рыцарь вытащил свой старый, проверенный временем цеп с шипами с изношенной деревянной палкой около двух футов длиной, на конце которой болтался шипованный металлический шар. Он владел этим цепом со времен своей службы в Легионе, не зная лучшего оружия.

Снова затрубили в рог и внезапно десять мужчин набросились друг на друга, встретившись в центре круга.

Огромный рыцарь без шлема с ярко-голубыми глазами и яркой белой бородой, на голову выше Эрека, бросился прямо на него. Он замахнулся огромной дубинкой прямо на Эрека с удивительной для Эрека скоростью.

Эрек пригнулся в последнюю секунду и дубинка пролетела мимо.

Воспользовавшись возможностью, Эрек развернулся и ударил соперника по затылку деревянной палкой своего цепа, избегая удара металлическим шаром, чтобы не убить его. Соперник Эрека, споткнувшись, упал без сознания – и стал первым упавшим рыцарем.

Толпа взревела.

Рыцари вокруг Эрека продолжали сражаться – его выделили несколько рыцарей. Очевидно, что его хотели сразить. Эрек нагибался и изворачивался, когда один из них набросился на него с топором, другой – с алебардой и третий – с копьем. «Слишком много как для увещевания Герцога не убивать друг друга», – подумал Эрек. Разумеется, этим рыцарям не было никакого дела до слов Герцога.

Эреку приходилось извиваться и разворачиваться, сражаясь с ними по очереди. Один из рыцарей ткнул его длинной шипованной алебардой и Эрек, вырвав ее из рук своего противника, использовал эту алебарду для того, чтобы ткнуть деревянной палкой прямо в основание его шеи, обнаружив слабое место выше его брони сбивая его с ног на спину.

Эрек то и дело разворачивался, размахивая острым концом алебарды, разломав копье до того, как оно ударило его, напополам.

После чего он снова развернулся, вынул свой цеп и выбил кинжал из руки другого нападавшего. Эрек повернул цеп боком и ударил своего противника по переносице деревянным концом, разбив ему нос и сбивая его с ног.

В эту минуту на него набросился третий рыцарь с молотом, и Эрек, низко пригнувшись, ударил его кулаком в солнечное сплетение своей латной рукавицей. Рыцарь упал на землю, выронив свой молот.

Теперь напротив Эрека стоял только один рыцарь. Люди в толпе подскочили на ноги, истошно крича, когда они медленно кружили друг вокруг друга. Они оба тяжело дышали. Вокруг них лежали тела других рыцарей, которые потеряли сознание.

Этот последний рыцарь приехал из неизвестной Эреку провинции – на нем была ярко-красная броня с проступающими из нее шипами, что делало его похожим на дикобраза. Оружие в его руках напоминало вилы – на нем было три длинных зубца, окрашенные в странный цвет, который мерцал на свету и ставил Эрека в тупик. Рыцарь постоянно тыкал ими воздух, из-за чего Эреку было трудно сосредоточиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кольцо чародея

Герои в поисках приключений
Герои в поисках приключений

«Мальчик стоял на самом высоком холме низкой страны в Западном Королевстве Кольца, глядя на первые лучи восходящего солнца на севере. Насколько он мог видеть, растянутые зеленые холмы поднимались и опускались подобно горбам верблюда среди долин и вершин. Задержавшись в утреннем тумане, жгуче-оранжевые лучи первого солнца сверкали магическим светом, который соответствовал настроению мальчика. Зная, что это повлечет за собой гнев отца, он редко просыпался так рано или осмеливался уходить далеко от дома – не говоря уже о том, чтобы взбираться так высоко. Но в этот день ему было все равно. Сегодня он пренебрег миллионом правил и домашних обязанностей, которые угнетали его на протяжении четырнадцати лет. В этот день все было по-другому – судьба настигла его…»

Морган Райс

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Марш королей
Марш королей

«Король МакГил споткнулся в своих покоях, выпив слишком много. Комната вращалась перед глазами, его голова раскалывалась после ночных празднований. Женщина, имени которой он не знал, прижалась к его боку, одна ее рука обвилась вокруг его талии. Ее рубашка наполовину сползла, а смех женщины указывал ему направление кровати. Двое слуг незаметно исчезли, закрыв за собой дверь.Он не знал, где находилась его королева, но сегодняшней ночью это его не волновало. Теперь они редко делили ложе – она часто удалялась в свои покои, особенно в ночи празднеств, когда пир продолжался слишком долго. Королева знала о похождениях своего мужа, но, казалась, ее это не беспокоит. В конце концов, он был королем, а короли МакГилы всегда правили с привилегиями…»

Морган Райс

Фантастика / Эпическая фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези
Судьба драконов
Судьба драконов

«Король МакКлауд спустился с холма, помчавшись галопом через Хайлэндс по направлению к стороне Кольца, принадлежащей МакГилам. Сотни его людей скакали рядом с ним, цепляясь за жизнь, когда лошади помчались вниз с горы. Он откинулся назад, поднял свою плеть и сильно ударил ею своего коня – того не было необходимости подгонять, но МакКлауду нравилось его хлестать. Король наслаждался причинением боли животным.При виде картины, раскинувшейся у него перед глазами, у МакКлауда едва слюнки не потекли – идиллическая деревня МакГилов, безоружные мужчины в полях, полураздетые из-за летней жары женщины у домов, развешивающие белье на веревках. Наружные двери были открыты, по двору свободно бродили цыплята, котлы уже кипели, предвещая ужин. При мысли о том, какие разрушение он с собой принесет, о трофеях, которые он захватит, о женщинах, над которыми он надругается, МакКлауд шире улыбнулся. Он практически ощущал вкус крови, которую он собирался пролить…»

Морган Райс

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Клич чести
Клич чести

«Луанда бросилась через поле боя, едва успев отскочить в сторону несущегося коня, направляясь к небольшому дому, где находился король МакКлауд. Девушка сжимала в дрожащей руке холодный железный клин, пересекая пыльную дорогу этого города, который она когда-то знала, город своего народа. Все эти месяцы она вынуждена была наблюдать за тем, как ее людей безжалостно убивают, но теперь с нее довольно. Что-то внутри нее щелкнуло. Луанду больше не волновало, что ей придется выступить против целой армии МакКлауда – она сделает все возможное, чтобы его остановить.Луанда знала – то, что она собирается сделать, является настоящим безумием, она рискует своей жизнью, потому что, вероятно, МакКлауд ее убьет. Но, продолжая бежать, девушка гнала от себя эти мысли. Пришло время поступить правильно – любой ценой…»

Морган Райс

Боевая фантастика

Похожие книги