Среди толпы Ингвар ненадолго потерял красавицу из виду. Медленно продвигался он среди узких грязных улочек, пока не заплутал в поисках Нейт окончательно. Многолюдные шумные улицы поглотили девушку. Ингвар тщетно озирался, силясь усмотреть среди пёстрой толчеи знакомые приметы, чем привлекал к себе внимание многочисленных нищих, воров и авантюристов, ищущих лёгкой наживы в бурлящем водовороте торга. Азартные игроки зазывали богатого купца испытать фортуну. Ингвар наугад кружил по городу, пока шум у постоялого двора не привлёк его внимания. Из дверей вывалилась ватага шальных парней с мечами наперевес. Они кого-то волокли под руки, жарко споря с хозяином заведения. Ингвар к ужасу своему признал в пленнике Нейт. Девушка была без сознания. Посланцы работорговцев высокомерно расплатились с хозяином постоялого двора и, взгромоздив тело девушки поперёк крупа лошади, двинулись прочь. Бездействие дружинников местного властителя говорило о том, что законы не нарушены, и в случае сопротивления Ингвар рисковал оказаться один против мечей бандитов и честных воинов одновременно. Мужчина беспомощно смотрел вслед увозимой красавице и ничем не мог ей помочь. Он приметил место, где свершилось преступление, и бросился разыскивать давнего друга, жителя этого города, который за умеренную плату всегда охотно помогал чужестранцу кровом и советом во время торга, заодно переводя ему незнакомую речь.
Старый толмач из сбивчивого рассказа вывел одну неприятную истину: девушка абсолютно недоступна для Ингвара. Работорговцы умели охранять свой товар от посягательств извне. Единственная возможность вернуть Нейт обратно – участие в торгах, которые по традиции проводились на самой большой площади города.
– На торги приезжают и люди шаха, чтобы подобрать живой товар для своего господина. Они в аукционе не участвуют, потому что сразу платят сумму за приглянувшуюся «обнову», которая не снилась ни мне, ни тебе… Против них ты бессилен.
– Как девушка могла так быстро попасть в их руки? Она знает ваш язык, как свой.
– Чужой человек всё равно заметен намётанному глазу. Многие хозяева, приглашающие одиноких путников передохнуть, промышляют доносами или прямой продажей несчастных. А уж одинокая женщина… – он удручённо поцокал языком и развёл руками. – Почему вы вместе не ехали, если она так тебе дорога?
– Да никто я ей… пока.
– Калым бы тебе дешевле обошёлся, чем её покупка, – многозначительно заметил старик.
– К таким, как она, с простым выкупом не подойдёшь.
– Зачем тогда тратиться? Найди себе девушку покладистую и скромную.
– А эту бросить? Пусть пропадает? Не-е, мне она нужна.
– Как знаешь, – толмач не собирался спорить со своим щедрым работодателем.
Шумный торг встретил Ингвара гомоном и суетой. Солнце нещадно палило, люди стремились поскорее попасть в тень, совершив необходимую покупку. Одни купцы, казалось, безразлично относились к нестерпимому зною. Азартно продолжали они продажу ковров, тканей и прочей всячины, невзирая на неудобства. Продавцы живым товаром, обливаясь потом, раз за разом выкрикивали цену заинтересованным в покупке сладострастным покупателям. Давно прошла очередь захудалых старушонок и детей, раскупающихся для лёгкой работы по дому. Проданы были и сильные воины, волею жестокой судьбы попавшие в плен к своим противникам. Теперь началось самое зачаровывающее зрелище – на невысоком помосте, где располагались молодые рабыни.
Толмач остался в стороне, держа под уздцы коня молодого человека. Ингвар протолкался к деревянному настилу, усиленно работая локтями. Много ротозеев, не собирающихся совершать сделку, толпилось вокруг желанного, но недосягаемого товара. Купец-воин же мысленно считал имеющееся у него золото и драгоценности. Он втёрся в первые ряды и успокоился. Теперь весь помост был перед ним как на ладони. Нейт стояла среди других девушек, но узнать её взгляд было невозможно: он был полон туманного равнодушия к происходящему. Девушка смотрела в одну точку, не обращая внимания на разворачивающиеся вокруг неё события. Толмач заблаговременно предупредил Ингвара, что строптивых девиц часто опаивают, чтобы они не навредили сами себе. Однако вид одурманенной амазонки глубоко поразил привыкшего ко многому воина-купца.
Огонь торга быстро разгорался. Качественный живой товар привлекал новизной и красотой. Горячие споры между торгующимися не утихали ни на минуту. Ингвар немного понимал значения цен на чужом языке и в переводе не нуждался. Стоимость девушек росла с бешеной скоростью, а очередь Нейт всё не наступала. Видимо, работорговцы поднимут стоимость амазонки довольно высоко, раз приберегли её на закуску. В первый раз в жизни Ингвара не радовало, что человека оценили по достоинству! Наконец наступила очередь несчастной искательницы приключений. Её вытолкнули на середину помоста и сразу заломили столько, что вздох удивления прокатился по рядам покупателей.