— А-а, — улыбнулся Орлак. — В честь бога, защитника против всех демонов?
Лаурин кивнула, на самом деле не зная, почему посчитала это подходящей кличкой.
— Отличный выбор, — признал он и протянул руку к вину. — А теперь поешь, Лаурин. Тебе нужно поесть.
Так девушка оказалась в этой странной и неожиданной ситуации. Она ужинала и разговаривала с Орлаком. Это казалось немыслимым. Все люди, которых она любила, готовились к ужасной схватке, в то время как она сидела здесь со щенком на коленях, ожерельем на шее, пила прекрасное вино и пировала, а ее враг рассказывал ей о Кипресе — все, что узнал об этом сказочном городе, столице Чужестранных островов. Лаурин было стыдно признать, что похититель оказался прекрасным собеседником, гораздо более остроумным и интересным, чем «регент» Силк. Несколько раз он заставил ее громко смеяться. И она видела, что Орлак очень доволен, вызвав ее смех.
Вечер тянулся дальше, свечи почти догорели. Орлак, тем не менее, не предпринимал никаких шагов, вызвавших бы у нее тревогу или отвращение.
— Не хочешь прогуляться в саду? По ночам в них стоит особенно приятный запах.
Он взял с собой два только что наполненных кубка с вином. Это предложение означало, что они покинут его покои. Мысль радовала и успокаивала.
— Да, — ответила Лаурин, глядя на спящего щенка.
— Пелисс будет здесь в безопасности, — сказал Орлак.
Значит, он собирается снова привести ее в свои покои, с грустью решила она. От судьбы не уйти. Лаурин кивнула и даже взяла мужчину под руку, которую он предложил. Они направились к каменной лестнице, ведущей в сад внизу, молча прошли по розовому саду, а потом — по фруктовому.
Нельзя сказать, что Лаурин было неуютно, но она не могла полностью расслабиться, как Орлак, вероятно, надеялся. Чтобы успокоить его и дать понять, что она получает удовольствие, девушка позволила вести себя, держалась за его руку и даже тихо смеялась, когда он помогал ей перейти через маленький пруд по камням.
Орлак проводил ее к скамейке в закрытом саду, где выращивались лекарственные травы. Его окружала стена сильно пахнущей жимолости, добавляя особый аромат к различным запахам, пронизывающим ночь.
— Мне здесь нравится больше всего, — таковы были его первые слова после того, как они покинули балкон. — Не возражаешь, если мы тут немного посидим?
Он протянул ей один из кубков.
— Совсем нет, — ответила Лаурин и сделала глоток, зная, что каждая минута здесь откладывает время, когда она окажется под его телом. — Здесь очень красиво. Вероятно, Рик использует эти прекрасные травы для приготовления блюд.
Орлак кивнул и скорчил гримасу.
— Только проследи, чтобы Пелисс не заходил сюда во время прогулок.
Она рассмеялась.
— Прослежу.
Опять воцарилось долгое молчание. Лаурин не знала, что делать и говорить. Наконец, Орлак вздохнул и попросил:
— Расскажи мне о моем брате.
Это ее удивило больше всего в тот вечер. Лаурин сделала глубокий вдох и задумалась над тем, что говорить. Ей придется проявлять осторожность, потому что враг мог преднамеренно затягивать ее в ловушку. Вероятно, он хочет, чтобы она выдала информацию, которую ее похититель сможет использовать против них. Она начала с описания Тора и представила его старшему брату столько деталей, сколько вспомнила — от невероятных темно-голубых глаз до манеры говорить.
Орлак ее не прерывал.
— Сейчас, когда я разговариваю с вами, вы мне его напоминаете, — призналась она, не желая ничего больше рассказывать про отца, поскольку это могло быть опасно.
Это было единственной фразой за последние несколько минут, над которой она не подумала тщательно.
Он в задумчивости вертел в руке кубок с вином, желтоватая жидкость блестела в ярком лунном свете.
— Мы вскоре встретимся и попытаемся уничтожить друг друга, — сказал Орлак без каких-либо эмоций в голосе.
Он просто утверждал это.
И Лаурин снова произнесла то, что пришло на ум, зная, что это опасно:
— Но почему это должно быть так?
— Это так, — пожал плечами Орлак, глядя в землю.
Лаурин использовала этот важный момент.
— Вы одной крови. Неужели это ничего не значит?
— Ты не страдала так, как страдал я, — произнес он мягко.
— Но мой отец не виноват в ваших страданиях.
Орлак поднес кубок к губам и осушил.
— Я только на него могу вылить свое отчаяние. Больше никого нет.
— А если вы убьете его, убьете меня… Это вас удовлетворит?
Наконец, он повернулся к ней и посмотрел на нее большими печальными фиалковыми глазами.
— Я не убью тебя, Лаурин.
Девушка точно также напряженно смотрела ему в глаза, чтобы он знал: она имеет в виду именно то, что говорит.
— Я сделаю все, что в моих силах, чтобы убить вас и не позволить вам принести зло моей семье.
— Я знаю, — сказал он грустным шепотом.