Читаем Судьба полностью

Теперь «Новому Египту» известно и о подпольном криокомплексе Сьюз, теперь они наверняка знают, что Либер, их первоначальная цель, был доставлен сюда. Правда, они могут предполагать, что сейчас его здесь нет. Догадались ли они, что их служащий – а теперь, несомненно, бывший служащий – сбежал, прихватив криокамеру госпожи Сато? И если так, то знают ли они, что ее уже разморозили? Может, все еще полагают, что Либер таскает ее за собой, как сувенир безумца? Могут ли они проследить по каким-нибудь видеозаписям Службы безопасности, как Майлз со своей «опергруппой» освободил госпожу Чен, несчастную замену Лизы? И какие выводы они сделают из этих записей? И…

– Проклятье! Придется снова поговорить с этим идиотом Либером. – Чтобы получить подтверждение своим догадкам, нужно больше знать о ключевых фигурах «Нового Египта». Он вздохнул и сказал уже громче: – Привет, Марк! Ты откуда взялся? Да еще и столь неожиданно.

Марк вздернул нос, словно желая подчеркнуть, что не чувствует никакой вины, и даже слегка ухмыльнулся.

Майлз впился взглядом в лицо Ворона.

– Я полагал, мы достигли взаимопонимания по поводу подобных сюрпризов.

Ворон пожал плечами и промямлил:

– Корабль пришел раньше.

Майлз решил не продолжать бесполезное занятие.

– Привет, Карин.

В ответ она сверкнула глазами – доброжелательно, как ему показалось. Или хотелось.

– Привет, Майлз. Как дела?

– Очевидно, что не совсем так, как хотелось бы.

Он еще раз сунул нос в комнатенку. Никого… Тенбери, добрая душа, успокаивал Йани и увещевал того обратиться за помощью к Танаке.

Из багажного отделения консульского флаера раздался вой:

– Во-о-он! Во-о-он!

У Форлинкина брови полезли на лоб.

– Вы еще кого-то похитили? – спросил он скорее безропотно, чем осуждающе.

Вода камень точит, подумалось Майлзу. Вот уже и консул стал понемногу привыкать.

– На сей раз нет. Джин, у оруженосца Роика есть для тебя подарок. Живой груз.

– Правда?

Джин мгновенно забыл обо всем. Майлз кивнул Роику, и тот повел мальчика знакомиться с новым зверем. «Говорят, прекрасный подарок для детей», – как обещала секретарша Винга. А ты слепо им веришь? С чего это? Карин, излучая любопытство, отправилась за Роиком.

Майлз заговорил тихо, обращаясь лишь к Форлинкину и Ворону:

– Ворон, как скоро можно будет перевезти госпожу Сато?

– В консульство? – спросил Форлинкин.

Майлз кивнул.

– Мы все делали в тайне, и это была лучшая защита. Теперь же ее нет, и только консульство сможет защитить ее от юридического преследования. При условии, конечно, что там есть хоть какая-то защита от противозаконного, физического нападения. Скоро мы справимся и с этой проблемой, но подмога еще в пути.

Ворон поджал губы, и с непреклонно-врачебным видом ответил:

– Завтра. Нельзя сказать, правда, что биоизоляция не нарушена – дети шныряют туда-сюда. Однако сильно они не навредят.

– Напичкайте ее всеми имеющимися в вашем распоряжении иммунизаторами…

– Уже сделано.

Майлз поднял вверх большой палец:

– Тогда переезжаем завтра, как только будет можно. Форлинкин, остаетесь на ночь здесь, приготовьтесь завтра перевезти госпожу Сато и детей в консульство по первому требованию. – А потом с неохотой добавил: – И Либера тоже.

– Думаете, «Новый Египет» отреагирует так быстро? – спросил Форлинкин.

– Честно сказать, не знаю. О всех этих главах корпораций у меня сложилось такое мнение, что они скорее спрячутся за надежной стеной из адвокатов, нежели прибегнут к услугам наемников. Но люди, с которыми мы имеем дело, уже продемонстрировали, что в случае необходимости могут действовать решительно. И, несмотря на очевидный сейчас провал, их действия полуторалетней давности выглядели в свое время вполне адекватными. Тем не менее желаю им неспокойной и бессонной ночи – пусть задумаются.

Форлинкин тоже задумался и нахмурился.

Майлз повернулся к своему брату-клону:

– А ты что скажешь?

– Мы с Карин сделали скачок с Эскобара только для того, чтобы совершить сделку с недвижимостью, возможность которой обнаружил Ворон, – ответил Марк. Его, похоже, ничуть не смутило происходящее. – Если коротко, то комплекс, в котором сейчас размещается госпожа Сьюз, – может стать замечательной площадкой для крупномасштабных испытаний на людях препарата по продлению жизни, над которым сейчас работает Группа Дюрона. Если ожидания подтвердятся, я планирую приобрести весь комплекс у нынешнего неудачливого владельца, этого самого Фувы, со всеми потрохами и обязательствами. – Марк показал пальцем себе под ноги, где в подземных хранилищах были упрятаны замороженные пациенты. – Окажите личную любезность, брат Лорд-Аудитор, не мешайте моей сделке.

Губы Майлза тронула усмешка.

– К счастью, взгляды форов на семейственность не страдают от смены поколений. Даже в этом, как выразился бы наш покойный дед, прогнившем веке. Только не мешай моей работе.

– Твоя работа меня ни в малой степени не интересует, так что не беспокойся. Кстати, чем ты сейчас занимаешься?

– А что же Ворон не изволил проинформировать?

– Нет, он умудряется удивительным образом держать язык за зубами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Барраяр

Похожие книги