— Я дралась изо всех сил. Мы с Тиной сопротивлялись тому, чтобы нас разделили, но они скрутили меня и сделали укол в спину. Но даже после него нижняя часть тела не потеряла чувствительности. Я по-прежнему все чувствовала.
— То есть укол не оказал воздействия?
— Нет.
— И когда вас доставили в операционную, вам не давали наркоза, не так ли?
— Я была в ужасе. Я все чувствовала и сказала им об этом. Я. попыталась сесть и спрыгнуть со стола. Двое закрутили мне руки и опрокинули спиной на стол. Доктор несколько раз ударил меня по лицу и рявкнул на меня: «Verlichte Judin... проклятая еврейка!» Я молила его убить меня, потому что не могла выносить эту боль. Я выжила только благодаря доктору Тесслару.
— Вы были в плохом состоянии после операции?
— Я вся горела от жара и чувствовала, что схожу с ума. Сквозь бред до меня доносились рыдания Тины... а потом я ничего не помню. Я не знаю, сколько прошло времени, пока снова начала все воспринимать. Может, прошло несколько дней. Я спросила, где Тина, и доктор Вискова сказала мне, что Тина в первую же ночь умерла от кровотечения.
Качнувшись на месте, она ударила кулаками по перильцам возвышения. Потом внезапно вскочила на ноги и, повернувшись, ткнула пальцем в доктора Кельно.
— Убийца! Убийца! — вырвался у нее мучительный стон.
Эйб рванулся по проходу, отбрасывая людей, попадавшихся ему на пути. Миновав места для прессы, он обхватил Хелену Принц руками.
— Я забираю ее отсюда, — сказал он.
Пристав взглянул на судью, который сделал ему знак оставить их в покое, и Эйб почти на руках вынес из зала суда рыдающую женщину.
Гилрой хотел сказать несколько слов присяжным относительно того, что данную сцену не стоит принимать во внимание, но он не смог этого сделать.
— Хотите ли вы подвергнуть свидетельницу перекрестному допросу, сэр Роберт?
— Нет. Она настолько расстроена, что не в состоянии вынести его.
— Члены суда видели и слышали то, что происходило у них перед глазами, — заметил судья. — И не смогут забыть этого. Леди и джентльмены, — усталым голосом обратился он к присяжным, — иного поступка, нежели тот, который сделал сэр Роберт, и нельзя было ждать от английского юриста. И когда позже я буду подводить Перед вами итоги представленным доказательствам, я попрошу вас не забывать, что данную свидетельницу не подвергали перекрестному допросу. Не объявить ли нам перерыв?
22
— Я хотел бы пригласить на свидетельское место сэра Бэзила Марвика, — известил Брендон О'Коннор.
Внешний вид и поведение Марвика выдавали в нем типичного англичанина, приверженца традиций. Он принес присягу на Новом Завете, назвал себя и сообщил, что живет на Уимпол-стрит. Суду было доложено, что ан давно считается видным анестезиологом, преподавателем и автором многочисленных трудов, которые выходят в свет вот уже четверть века.
— Будьте любезны объяснить милорду и суду присяжных, что представляют собой два основных вида наркоза.
— Существует общий наркоз, при котором пациент находится полностью в бессознательном состоянии, и местный, при котором подвергается обезболиванию только та часть тела, на которой предстоит оперировать.
— И определяет, к какому наркозу прибегнуть, конечно, сам хирург. Если же при нем нет анестезиолога, он сам может провести обезболивание.
— Да. В случае необходимости он может прибегнуть к комбинации этих двух видов наркоза.
— Какие средства использовались для общего наркоза в начале сороковых годов в Центральной и Восточной Европе?
— 3фир, этилхлорид, хлороформ, эвипал, закись азота, смешанная с кислородом, и другие.
— Я вынужден вмешаться, — сказал Хайсмит.— Мы слышали свидетельства двух хирургов из Ядвиги, что общий наркоз там, как правило, не применялся.
— О чем у нас и идет речь, — отпарировал О'Коннор.
— Понимаю, — пробормотал Гилрой. — Вы предполагаете, что в Ядвиге вполне могли давать общий наркоз.
— Из показаний свидетелей доктора Кельно мы убедились, что они были полностью в бессознательном состоянии, — сказал О'Коннор. — Вы слышали рассказ миссис Принц, что во время первой операции, которую проводил доктор Дымшиц, она была под общим наркозом. И я мог предположить, что доктор Кельно не считал нужным прибегать к общему наркозу лишь в тех случаях, когда перед ним на операционном столе оказывался еврейский пациент.
— Мистер О'Коннор, я разрешаю вам продолжать допрос свидетеля, но должен вас предупредить, что вы ступаете на опасную почву. И советую членам суда, пока данная точка зрения не получит убедительного подтверждения, относиться к показаниям доктора Марвика по этому вопросу с большой осторожностью.
Не тратя времени на высказывание благодарности в адрес судьи, О'Коннор немедля ринулся дальше.
— Значит, некоторые обезболивающие препараты используются при кратких операциях, а другие — если операция длится достаточно долго.
— Да, по выбору хирурга.
— Вы говорили нам, какие обезболивающие средства применялись в этой части Европы в сороковых годах. Не скажете ли нам, какие средства использовались для местного обезболивания?