Читаем Суд и ошибка. Осторожно: яд! (сборник) полностью

– Вот этого я не знаю, – ответил я, немного удивившись. – А почему вы решили, что он тоже думал о тайниках?

– О, просто так. А вдруг у него была такая же страсть, как и у меня? Может быть, он намеревался хранить там что-то ценное во время отъездов?

– Но он никуда не уезжал.

– Вы имеете в виду надолго, сэр. Но в Торминстер, я полагаю, он отлучался довольно часто.

– Конечно. Мистер Уотерхаус очень любил кино.

– Вот видите. Ну, спокойной ночи, сэр, и еще раз спасибо.

Я вернулся в гостиную и налил себе бокал хереса.

– Кажется, я опять сплоховала, – проговорила жена веселым голосом. – Бедный Джон. Выходит, он тогда приходил в последний раз. А я об этом совершенно забыла. Ты думаешь, они теперь арестуют не Анджелу, а меня?

– Возможно, – ответил я. – Потому что ты в последнее время совсем забыла об осторожности. Но совершенно непонятно, откуда им стало известно, что он был здесь, когда даже я этого не знал.

– Они не такие простаки, какими кажутся, – сказала Френсис. – Ты знаешь, я их немного побаиваюсь.

<p>4</p>

Отдохнуть нам в тот вечер так и не удалось, потому что без четверти десять зазвонил телефон.

Я ответил.

– Привет, Дуглас, – произнес голос в трубке. – Это Алек. Надеюсь, у вас все в порядке?

– Да, – ответил я. – А что случилось?

– Ничего. Просто я хочу у вас сегодня переночевать. Можно?

– Конечно. А где ты?

– В Торминстере. Извини, что так поздно, но это крайне необходимо. Ладно, буду в тебя через полчаса.

Я вернулся в гостиную и произнес виноватым тоном, каким обычно говорит муж, когда кто-то из его родственников приезжает в гости. Жена, конечно, считает само собой разумеющимся, что ее родственники имеют приоритет.

– Звонил Алек из Торминстера. Он хочет у нас переночевать. Я сказал, пусть приезжает.

Френсис встала.

– Но… сейчас поздно.

– Он сказал, что это крайне необходимо.

– Горничная уже легла спать. Ладно, я приготовлю комнату сама. Она не проветрена, но тут уж ничего не поделаешь.

– Думаю, он возражать не станет, – успокоил я жену. – Не понимаю только, зачем ему понадобилось сюда приезжать.

– Надо было спросить, – сказала Френсис и вышла.

Отличный парень Алек Джинс был мой кузен. Он служил в армии в Индии, но три года назад вышел в отставку в звании майора. Без дела сидеть не захотел и устроился на работу в военном министерстве.

Он подъехал к нашему дому ровно через полчаса. Я помог ему поставить машину в гараж, проводил в дом. Алек, как обычно, остановился у входной двери, чтобы наклониться. Он был очень высокий, за два метра.

В гостиной его радостно встретила Френсис. Вообще-то мой кузен ей очень нравился.

– Что занесло тебя в наши места? – спросил я, когда мы устроились с бокалами в креслах.

– Ничего особенного. Так, езжу, прогуливаюсь. Надеюсь, я вас не потревожил?

– Нисколько, – мило проговорила Френсис. – Мне нравится, когда приезжают без всяких церемоний. Это хоть как-то разнообразит здешнюю жизнь.

Алек мне незаметно подмигнул, и я понял, что пока вопросы задавать нельзя.

Все прояснилось, когда Френсис отправилась спать, оставив нас одних.

– Так что все же случилось? – спросил я.

– Пришлось приехать из-за этого Уотерхауса, – ответил он. – Ты ведь его хорошо знал, верно?

– Очень хорошо.

– Я так и думал. Поэтому расскажи о нем как можно подробнее. И это нужно мне не просто так, а по службе.

– По какой службе?

– По разведывательной, вот по какой, – ответил он. – Как только там узнали, что мы родственники, меня послали сюда немедленно.

– А зачем им понадобился Уотерхаус?

– Хм… только между нами. Уотерхаус работал на нас, и есть подозрение, что его из-за этого убрали. Такое маловероятно, но все равно надо проверить. Вот меня за этим и послали.

До меня начало медленно доходить.

– Так ты служишь в военной разведке? И Джон, значит, там же. И чем он занимался? Шпионил?

– Нет, нет, – проворчал Алек. – Никаких дешевых триллеров. Уотерхаус просто помогал нам иногда. Кстати, этим занимаются десятки видных людей. Ты бы удивился, если бы я назвал фамилии. Уотерхаус был нам чертовски полезен, когда работал на Востоке. Но там не было ничего, за что его могли убрать. И все же в его в доме жила немка. Девушка по фамилии Бергман.

– Да. Но какое отношение могло иметь к его смерти это совершенно безобидное дружелюбное существо?

– Вот как? К твоему сведению, это безобидное дружелюбное существо бежало из нашей страны с помощью германских агентов. Им срочно понадобилось забрать ее отсюда.

– Почему?

– Вот это я и хотел бы знать. У тебя есть соображения?

– Никаких. Но Джона отравила не она, я в этом уверен.

– Хм… тогда жена?

– Нет, – ответил я с не меньшей горячностью.

– А кто?

– Наши все просто в замешательстве. Я думаю, что яд он принял сам, случайно. Только не спрашивай как, потому что это невозможно представить.

– В нашей жизни все возможно, – сухо заметил Алек. – А как насчет его девушки из Торминстера?

– Какой девушки?

– Ты что, не знаешь, что у него в Торминстере была девушка? Надо же, какие вы здесь в провинции нелюбопытные. Я думал, что у вас тут о ней все знают. Но девушка эта тоже совершенно безвредная. Так по крайней мере думают в Скотленд-Ярде.

Перейти на страницу:

Похожие книги