— Уже сделано, — чему-то обрадовалась она. — Этот человек уже звонил, и я сказала ему, что вы будете в парке. Вы разминулись?
Я чуть не выругался в трубку, но самым спокойным образом сказал:
— О, нет. Он наверняка должен еще подъехать.
— Всего хорошего, — попрощалась секретарша.
Молодец, старина Джордж. Видимо, он следил за мной, потерял из виду и решил, что я пойду к Шарлотте… Неплохо…
Я приготовил еще по коктейлю и уселся на диван. Итак, выходит, что Джордж следил за мной, но я его не заметил. А как это он мог догадаться, что я направлюсь к Шарлотте? Неужели это было написано на моей физиономии похотливого самца? Любовь может сыграть с вами разные штучки. На этот раз она чуть не сыграла со мной плохую. Если бы не моя молниеносная реакция, Кэлики подстрелил бы меня как зайца! Фараонов поблизости тоже не было. Он предусмотрительный парень, который наверняка подготовил возможность безопасного отступления в случае неудачи.
Ну что ж, мистером Кэлики придется заняться лично.
Шарлотта приняла душ в рекордный срок. Я больше не говорил о случившемся, но оба мы думали о том, что едва не произошло, и прекрасно понимали, что каждый из нас думает о том же. Она соблазнительно улыбнулась мне, взяла бокал и присела рядом.
— Как ты догадалась, что я сегодня приду?
— Я ждала тебя со времени нашей последней встречи. Разве я ошиблась?
— Но почему ты меня ждала?
— Ты мне сказал, что не любишь легких побед, но со мной это совсем иначе. Просто мы не можем терять зря времени.
Она прислонилась к моему плечу, и я рассказал ей о разговоре с ее секретаршей.
— Ты не сдержал обещания, Майк, и не пытаешься быть осторожным. Что касается Кэлики, то это ловкий и опасный противник, Майк. Будь осторожен, умоляю тебя! Если с тобой что-нибудь случится, я…
— Ты?
— Майк, неужели ты не понимаешь, что я влюбилась в тебя?
Я погладил ее грудь и прошептал:
— Понимаю, глупышка. Это видно по твоей мордашке точно так же, как и по моей физиономии.
— Да, это заметно.
Мы рассмеялись, и я ощутил себя школьником.
— А теперь поговорим серьезно, прежде чем я поеду к себе в контору.
— Твой визит все-таки имеет какую-то цель, да?
— Угадала! — воскликнул я.
Шарлотта покровительственно похлопала меня по плечу.
— Сколько раз тебе напоминать, что я психиатр и привыкла изучать людей? Особенно, — с кокетством закончила она, — если есть особые причины интересоваться этими людьми!
— Важными людьми! — пошутил я. — Все верно… Я пришел к тебе выяснить, что ты можешь сказать о Хилле Кингсе.
Мой вопрос вернул ее на грешную землю.
— Я ожидала этого вопроса, услышав твой рассказ о событиях последней ночи. Хилл изучал медицину, а ты утверждаешь, что под этим прикрытием он поставлял женщин в дом терпимости. Несколько необычный метод, правда?
— Не совсем. Чтобы довести бедных девушек до крайности, необходимо оторвать их от дома, а затем постепенно толкать по наклонной плоскости, как бы намыливая ее. Потом их загоняют в угол и угрожают сообщить полиции об их подпольном промысле. Что же им остается делать? Обратно их потом никто не принимает… Остается единственная возможность, единственный путь. В этих домах они, по крайней мере, сыты, зарабатывают какие-то деньги и не ночуют на улице. Перешагнув однажды за эту грань, назад вернуться невозможно. Такая система требует времени, но результаты говорят сами за себя. Благодаря этой системе Хиллу удавалось поставлять в дома девушек, избегая серьезного риска.
— Понимаю, — прошептала Шарлотта. —
— Понятно… Как он жил?
— Жил он в доме, расположенном неподалеку от моей конторы — то есть когда находился в городе. В колледже он жил в общежитии. Каждый уикенд он приезжал ко мне в клинику и останавливался обычно у Кэлики. Он был настолько поглощен учебой, что никогда не говорил ни о чем другом. Я знаю, что однажды его чуть не арестовали, но именно Джордж помог ему избавиться от неприятностей.
— Он мне сам об этом рассказывал, — подтвердил я. — А как насчет личной жизни? Он никогда не пытался ухаживать за тобой?
— Нет. Он не такой дурак. Неужели ты думаешь, что он хотел соблазнить меня в интересах своей организации?
— Нет. Ты слишком умна, чтобы попасть в его сети. Я думаю, ты понимаешь, почему он подолгу торчал в городе. Возможно, он действительно интересовался психиатрией, хотя бы теми аспектами, которые помогали ему в его преступной деятельности.
— Это он убил Джека?
Я не ожидал от Шарлотты такого вопроса.