Читаем Submerged полностью

“So you took prescription drugs? Why would that be a problem if a doctor prescribed them?”

“When the drugs stopped being effective in managing the pain, I tried to get a stronger prescription but was told I wouldn’t be able to work if I took it.”

“So you tried to ignore the pain?”

“I wish I had. No, I made a decision that has haunted me ever since.”

“What decision?”

She heard him inhale deeply. “I took drugs from our paramedic supplies.”

“And you became addicted,” she guessed.

Marcus cleared his throat. “Yes.”

“So they fired you.”

“They called it a temporary suspension. Said I could find another job until I had kicked my habit. Then I could come back to EMS. Leo helped me get a job at the center.”

She swallowed. “Did your wife know about the addiction?”

“She suspected. But she never knew the extent of it. I tried to shelter her from that part of my life.”

“When your wife and son were killed, were you—?”

“I was shooting up in a cabin in Cadomin.”

There was such intense bitterness in his voice that she flinched at his words.

“I got out of the cabin as soon as I heard, but by the time I made it to the accident scene… it was too late.” The last four words came in a strained whisper.

A tear slid down her cheek and she left it there, soaking in the trickle of heat it emitted before it cooled.

“How did they die exactly?” As soon as the words left her mouth, she wished she could take them back.

“Jane’s car hit a patch of ice on the highway and rolled into a ditch.”

Something in his voice suggested he wasn’t telling her everything. “Do you want to talk about it? I’ve got nothing better to do than listen.”

“I’m not really supposed to be telling you my life story.”

“I need a distraction, Marcus. I can’t keep thinking about where I am, where my kids are. Talk to me. About anything.”

“I took off on them,” he began. “I was holed up in that cabin in the woods, near the bat cave. I convinced Jane that I needed some time to think, to clear my head. I insisted that I wanted a week of fishing, nothing more. But I lied. I went there with drugs. I planned to stay in a fog of oblivion.”

“So did you?”

“For four days I was stoned out of my mind. I started imagining things, seeing things.”

“What kind of things?”

“Children. In the woods around the cabin. They were wearing pajamas, even when it was freezing outside.”

“Did they say anything to you?”

“Not at first. But they left me signs that they were there. Strange gifts on my doorstep.”

Rebecca shivered. “And this was all imaginary?”

“Except for the gifts. They were real. Fruit, candy… I can’t explain it.”

“Maybe someone was playing a prank on you.”

“I thought that too. So I asked the cabin owner if there were any kids in the area.”

“What did she say?”

“She gave me a weird look, shook her head and walked away. I figured she knew I was on drugs. Probably thought I was hallucinating. I’m not sure I wasn’t.”

“So what did you do?”

“The next time I was in Hinton getting groceries, I hunted down a dealer in the park and bought two Vicodin tablets. To numb the weird visions, I told myself. Figured I’d be back to normal after that and wouldn’t need anything else.”

“But it didn’t work,” she guessed.

“Yeah. I kept seeing those children. Two days later, I bought a vial of heroin and a package of hypodermic needles from a kid in the park. I don’t remember much. I spent two days lying on the couch in a dazed stupor. Then I got the call that Ryan and Jane had been in a car accident. I got into my car and drove. But I didn’t get there in time.”

“I’m so sorry, Marcus. I can tell you loved them very much.”

“They were my world. Until drugs took over my life. They died because of me.”

“It wasn’t your fault,” she argued.

“Yes it was. Jane was driving out to see me, probably to bring me home.”

“Still…” She paused, searching for the right words. “It wasn’t your fault. It was an accident. An awful twist of fate.”

She heard more noises on the other end. Then a horn blared. Since when did they have horns like that in an office building? “Marcus, where are you?”

“I’m on the highway.”

She was instantly filled with hope. “You’re looking for us?”

“Yes.”

She blinked back the tears. “I thought you were at the 911 center.”

“I’m calling you from my cell phone, so just hit redial if you need to call me back.”

“Don’t you have others looking for us?”

“I’m going to be honest with you, Rebecca. We have too many rescue vehicles already in the field at other locations. When you called in, we were down to our last police car.”

“No!” she cried out, then muffled a sob. “So other than one police car, no one else is looking for us?”

“I am.” His voice was firm this time, full of resolve. “I’ll be there soon. You have to hang up now. I’ll call you in five minutes.”

“You really are a superhero,” she said with a whimper.

She disconnected the call and slipped the phone between her bra and her skin. “Colton? How are you doing back there?”

No answer.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер