Читаем Sub Arbor Dictum полностью

– Раз вы знали все это, вы бы, как я понимаю, не очень расстроились, если бы Мейс убила меня вчера, – мне явно никто не собирался помогать и, если он сейчас сделает вид, что он все так и задумывал, и был уверен в моей победе, в такое я, конечно, не поверю.

– Я не испытываю какой-то безумной любви к своим сотрудникам, господин Фаул, ровно до того момента, пока они не обратят на себя внимание. Да, вам удалось уничтожить висельника, но все это было бы ничто, если бы вы оказались слабее мисс Мейс. Однако, вы победили ее и заставили обратить на себя внимание. До этого же, я планировал, что она убьет вас.

– Какая честность, – я улыбнулся.

– Пока ты не представляешь для меня опасности, я не вижу смысла врать, наоборот, ты теперь ценный актив, Джек.

– Спасибо за откровенность.

– Прежде чем я предложу тебе должность Мейс, мне нужно, чтобы ты доказал, что достоин этого места, думаю, у тебя есть счеты с Звейном, так?

– Да, – в прозорливости этому человеку отказать было нельзя, но до гадалки ему было далеко, что в свою очередь говорило о ее мощи.

– Я попросил подготовить для тебя всю необходимую информацию. Нам этот Звейн тоже, как кость в горле, но открыто действовать против него, мы не можем, ведь он собственность клиники «Забота».

– Вы позволили Мейс заключить с ним договор от лица клиники?

– Думаю, он заключил его еще до Мейс, просто его действия стали слишком явными, и полиция обратила на него внимание. Наша же красавица решила этот вопрос таким образом. Подняла шумиху и замяла дело. Не знаю, верила ли она в то, что ей удалось все скрыть или нет, но она явно была одержима какими-то своими идеями. Вернемся к сути диалога. Сейчас ты, Джек, находишься как бы в свободном плавании. Твой начальник погиб, нового еще нет, так что твои действия могут быть расценены как своевольные, понимаешь, к чему я клоню.

– Существует договор между всеми компаниями о взаимном сотрудничестве и полном запрете на ведение боевых действий друг против друга. Исключения составляют ситуации выявленных нарушений, которые должны быть зафиксированы соответствующим образом и определены советом компаний, как незаконные. Однако, раз я на «вольных хлебах», я могу сделать что-то, а вы потом откреститесь от меня и моих действий.

– Именно так, Джек. У тебя есть возможность уничтожить Звейна, если ты так хочешь, но для этого тебе надо будет, в прямом смысле этого слова, напасть на восточное отделение их клиники. Причем, как ты сам понимаешь, помочь мы тебе ничем не сможем. Ты можешь взять с собой только тех, кто сам пойдет за тобой. Возможно, члены твоего отряда согласятся, правда, после последних событий он у тебя остался один… – Ронхольд посмотрел в монитор и несколько изменился в лице. – Ах, вижу я немного ошибся, на самом деле, у тебя четыре члена отряда. Ты и впрямь настоящий лидер, вместе с тобой это пять, ну а это мой подарок, – директор протянул бумаги.

– Что это? – спросил я, взяв их.

– Договор на Дарелла Пейджа.

– Кто это? – фамилия показалась мне знакомой.

– Сын Лорен Пейдж, ты встречался с ним, когда искал ту кошку-хранителя. Его мама лежит в больнице, если помнишь, и еще она пыталась завербовать тебя в клинику, не совсем корректным способом.

– Понял, понял, и он теперь член моей команды?

– Да, у него был контракт с Мейс, поэтому я решил передать его тебе.

– Благодарю, что-то еще?

– Используй его, чтобы проникнуть в клинику. Раз в твоей команде есть одна из RQ, она расскажет тебе, что у них там к чему, и какие у вас могут возникнуть сложности. Главное, запомни, если что-то случится: этого разговора не было, и я тебя никогда не видел.

– Разумеется, – я улыбнулся и вышел из кабинета директора.

Вернувшись в наш кабинет и убедившись, что все на месте, даже Дарелл Пейдж, я решил провести короткий брифинг.

– Итак, у нас есть цель, Рихард Звейн, сейчас он прячется в восточном отделении клиники «Забота». Кто из вас что может рассказать мне по данному поводу?

– Вы никогда не проникните туда, – тут же включился в разговор Дарелл.

– Это почему же? – спросил Рик.

– Там многоуровневая система охраны, впрочем, как и у вас. Целый отряд бойцов с высокими уровнями и хранителями в качестве охраны, при этом сами вы не сможете призвать хранителей на их территории. В соответствии с правилами боевые действия на чужой территории сильно ограничиваются системой. Даже если вы пройдете внутрь, вас просто разорвут. К тому же там есть защитный барьер, мимо которого могут пройти только сотрудники.

– Парень говорит дело, – поддержала его RQ16.

– Но мы все равно должны прорваться, – заключил Рик.

– Так, давайте по порядку, – вступил в разговор я. – Начнем с барьера, который мешает пройти внутрь, его можно деактивировать?

– Да, на тот случай, если туда приходят гости из других компаний или в других ситуациях, данную систему можно отключить, частично или полностью, – посвятила нас всех RQ. – Все системы спроектированы по единому принципу.

– Значит, кто-то должен отключить барьер изнутри.

– Но кто? – спросил Рик.

– Наш новый друг, – я улыбнулся и кивнул в сторону Дарелла.

– Зачем мне это делать? – спросил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Sub Arbor Dictum

Sub Arbor Dictum 2.105
Sub Arbor Dictum 2.105

Древо Arbor способно подчинить себе целый город давая людям как безграничные возможности, так и открывая дверь в темный, невиданный до этого мир. Джессика Хайден гонится за неуловимым убийцей и попадает в город Геката-сити, где начинаются первые испытания нового древа. Альфред Линдал пытаясь вспомнить кто он на самом деле, участвует в тестировании новой игры с виртуальной реальностью, об истинном назначении которой он даже не подозревает. Обновлённый до версии 2.1 Джек Фаул продолжает изучение темной стороны города Зеро и сталкивается с новым таинственным врагом. Судьбы всех этих людей тесно переплетены с желанием двух соседних городов захватить власть на чужой территории. В этой схватке не может быть победителей, и лишь те, кто смогут дожить до конца, поймут насколько все это было бессмысленно.

Алексей Чернояров

Фантастика / Ужасы / Фантастика: прочее

Похожие книги