Читаем Стылый ветер полностью

— Святой человек, одно слово, — встрял Франко. — Он же увязался за нами с самого Марибора, шел пешком... Все про бога да еще про всякое рассказывал. А потом шепнул мне тайком, что скоро конец света. Потому что бесы над Истрией на шабаш собрались.

— Заткнись, — оборвал его Густав. — Так этот Старик как подошел к пану... Сказал ему что-то — тот и позвал его к себе жить: «Живи, говорит, святой человек». Это Лицен, живоглот, ему так говорит, понимаешь? Вот тогда и я тоже подумал — святой. Откуда в простом человеке такая сила? Нас же ведь пан и на порог бы не пустил... А ты, Мари, сразу Старику приглянулась. Он мне и говорит: отдай мне дурочку. Что, мол, маешься с ней. Да я что же, совсем что ль дурак? Такие деньжищи... Привязались мы к тебе за три года, короче... Пошел, ему говорю, прощелыга, к чертям. Он и отстал. Только глянул так. Ох, глаз у него нехороший! Он и пана Лицена, наверное, того... этого, глазом.

— Да ты по порядку давай. Про ярмарку уже говорил! — не выдержала Ольга.

— Я ж говорю, перестарался Старик, — снова встрял Франко.

— Помолчи ты! Ярмарка... Ты и стала на той ярмарке биться. Видно, снова увидела турка или еще кого. И давай наземь. Изо рта пена. Все столпились вокруг. Смотрят. Я было хотел, как обычно, мол, подайте на пропитанье калекам, а ты... Может, сама вспомнишь, чего хоть там орала?.. Ну?

— Не помню.

— Вот. А мне и повторять срамно. И страшно. Слова такие. Голосом, как из склепа. Язык — непонятный. А потом по-славянски. Мол, грядет Сатана и всякое такое... Мороз по коже. Бабы воют. Лицен побледнел, за саблю схватился. «Убью, говорит, змеиное отродье!» И еще: «Костер по вам плачет...» Ну, думаю, все... Тут Старик сказал что-то, ты и затихла. Только воешь так жалостно. А он говорит пану: «Ты девку не трогай. Излечу ее. И этих тоже не трогай. Не виноватые они. В нее бес вселился. Изгнать надо». Вот.

— Так и забрал меня? А вы что же?

— Нас он с собой не позвал. Говорит, дурные токи. Но обещался отдать тебя, как излечит.

— И излечил же! — снова вмешался Франко. — Святой человек, одно слово.

— Излечил. Но не бесплатно... Дадите, говорит, мне два талера за изгнание беса. А не заплатите — в уплату ее заберу... Ну, два дня отсрочки я у него отспорил, — Густав довольно ухмыльнулся, словно хвалился, — а там поглядим.

Одну курицу они все же съели. А вторую Франко завернул в лопухи и сунул за пазуху.

— Вставайте. Пора уходить, — заторопился Густав. Он, пока ели, сидел хмурый, а теперь словно решил что-то. Собранный. Движения скупые.

Толстяк ухмыльнулся, поднимаясь:

— Нищему собраться — только подпоясаться.

Вытер о землисто-серую рубаху жирные руки и перехватил поудобнее свою клюку.

Густав пошел первым. Не берегом ручья, а лесом, по какой-то еле заметной тропке.

Осенний лес. Листья кое-где еще зеленые, зато остальные... Лес был самый настоящий. Дубы и клены.

— Не считай ворон, — пихнул сзади Франко.

«Уставиться себе под ноги и не смотреть, — приказала себе Ольга. — Никуда не смотреть. Господи! Когда же кончится это все. Страх и омерзение. Что я делаю здесь?! Вот ноги в деревянных башмаках. Как у Золушки. Маме сказать — не поверит... Мама... Как же я домой-то теперь вернусь?.. Знать бы наверняка, что если умру тут, то сразу дома, в своей постели проснусь. Уж не струсила бы в ручей. Но если... Если нет?»

Солнце уже пряталось за холмами, когда они вышли из леса к развилке дорог.

— Почему мы все лесом? Обходим? Поместье Лиценов там, да?

Франко устало кивнул, а Густав сплюнул в дорожную пыль:

— Когда курей ела, не спрашивала... Здесь, на хуторе, Старика подождем. Коль нужна ты ему — придет. А нет... Сэкономим, значит, два талера.

Они подошли к добротному домику из камня с деревянным пристроем. Огород большой. Блестит медово в закатных лучах осиновая дранка на крыше. Собака. Огромный злой волкодав за плетеным забором.

— Мир вам, добрые люди! — Густав, подойдя к плетню, земно поклонился. Волкодав оскалился недобро. Человек, что копошился в огороде, выпрямился и, перехватив лопату за середину черенка, подошел к забору.

— Добрые люди теперь по дорогам не шляются, — буркнул он по-немецки.

— Во имя Господа нашего. Неужели вы откажете в крове бедным путникам? — затараторил по-немецки Густав. Ровно, без акцента, словно это и был его родной язык. — Разве Господь не наставлял нас помогать ближнему? В этом диком краю к кому еще мне обратиться?

«Странно, но я все понимаю. Отродясь не знала немецкого», — с удивлением подумала Ольга.

— А кто эти? — указал хозяин на Ольгу и Франко.

— Со мной они. Со мной. Сироты убогие.

— Хорошо. Ночуй, если ручаешься за них.

Вытяжной трубы в доме не было. Сразу защипало глаза. Ольга прислонилась спиной к двери. Густав остался снаружи. Она услышала ровный голос хозяина:

— Меня зовут Отто Шварц. Я родом из Штейера. Свободный колонист... Один здесь, среди славян и прочего сброда... Местный капеллан и фон Лицен не в счет. Я им не ровня. Но остальные-то все вокруг — их холопы. Тут взвоешь. А вы кто такие?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме