Я быстро снял маскировку и, вспомнив про ошейник, оттранслировал в ментал свои чувства. Улыбки варг мгновенно превратились в оскалы. Похоже, будь у них шерсть — дыбом бы встала. Животные…
Еще три секунды паузы и взаимного разглядывания.
— Прошу прощения, господин Эриадор, что побеспокоили вас, — произносит наконец Вилента, кланяясь мужским поклоном, опустив голову. Ее движение повторяют остальные. — Всего доброго, — говорит она и делает шаг назад, поворачивается, уходит.
Остальные следуют за ней, предварительно бросив на меня по внимательному взгляду. Запомнить, что ли, хотят? Ну-ну… И что это было? Узнали, кто автор бестселлера? Почему тогда так сложно? Какие-то деньги, какие-то переговоры… Непонятно. В таком случае все должно быть гораздо проще — кинжал в бок, за ноги и в море! Memento mori, как говорится… Но такое впечатление, что я им нужен… Иначе зачем эта попытка примирения с готовностью потратить немалые деньги? Интересно, на кой я им дался? Хотят запытать с особой жестокостью? Дорого для такого дела… Или узнали, что я «переделывать» их буду, и решили замириться, чтобы не так больно было? Хм… Не-по-нят-но… Короче, похоже, нужно повысить осторожность… Могут быть неприятности… Так, ладно. А теперь к артефакторам! Деньги делать.
— Каков фрукт! — произнесла старшая пятерки боевых кошек, едва они только свернули за угол, и Аальст не мог их больше видеть и слышать.
— Да-а, кислый и противный, — ответила Вилента. — И с серьгой в ухе…
— А снаружи ничего так… фруктик, — поддержала одна из пятерки, — я бы «погрызла». А то, что он нас ненавидит, так это только интересней… Сколько эмоций будет!
— Ваша задача — охранять! Чтобы было что «грызть», — ответила Вилента. — Теперь, когда я вам его показала, вы полностью отвечаете за его безопасность. Найдите место, с которого просматриваются ворота университета, и организуйте постоянное наблюдение. Сопровождать, как только выйдет. На глаза не лезть, но и далеко не отходить.
— Охранять… издали? — со скепсисом в голосе поинтересовались из пятерки. — Как это?
— Вы боевые кошки! И для вас нет невыполнимых задач! Награды и звания просто так не зарабатываются. Придумайте — как. Пока так, потом наверняка что-то изменится. Одним словом — выполняйте!
— Будет исполнено, госпожа майор, — ответила за всех старшая.
— Ваше величество, от службы безопасности Верховного совета магов поступило очень интересное сообщение…
Главный советник аккуратно положил на стол императору лист бумаги.
— Да? И что же они там такое пишут? Случаем не про боевых свиней?
У императора было хорошее настроение.
— Извольте, ваше величество.
Советник придвинул к нему листок.
— Ну-ну… — принялся читать Хайме.
По мере прочтения брови его постепенно стали сближаться к переносице, а лицо приобрело озабоченное выражение.
— Вот тебе и раз! — сказал император, закончив читать. — И мы приглашали его во дворец?
— Ваше величество, пока это только подозрения…
— Да? А если нет? Может, он у нас… того?
— Какого-то немотивированного, особого отношения к господину Аальсту со стороны вашего величества и членов вашей семьи мною не замечено…
— М-да? Да. Я тоже вроде ничего не чувствую… Но кто его знает… Значит, так — все строго засекретить. Наблюдать. Во дворец его не пускать. К членам генерального штаба и магического совета — не подпускать. Но сделать все тактично и вежливо. Ссориться не надо. Все ясно?
— Будет исполнено, ваше величество!
— Папа! Почему ты не подписал пропуск Аальсту? Я его пригласила на чаепитие, а ты его не пустил!
Сюзанна возмущенно смотрела на отца, требуя ответа.
— Мм… Скажем, он не внушает мне доверия…
— Доверия? — удивилась Сюзанна. — Ты же сам вручал ему орден! Он же закрывал меня от стрел, когда в меня стреляли! Папа! О чем ты говоришь?!
— Мм… Ну как дворянину я ему доверяю…
— А как кому ты ему не доверяешь?
— Ну-у-у… — неопределенно промычал Хайме.
— Я не понимаю. Я хочу знать, почему я не могу пригласить Аальста в гости!
— Мне кажется, что это будет выглядеть двусмысленно…
— Почему двусмысленно?
— Приглашать юношу.
— Но я же до этого приглашала сына первого советника, сына генерала Вулазье… Ты же не был против. И я не одного его приглашаю. Я пригласила своих подруг. Обещала, что он им нарисует смешные портреты… И Ди сказал, что придет… Почему?
В голосе принцессы были обида и недоумение.
— Видишь ли… дочь. В жизни иногда обстоятельства складываются так…
— Политика… — решив, что нашла объяснение, с горечью произнесла Сюзанна, и ее глаза заблестели. — Опять политика…
Император молча смотрел на дочь.
Громко втянув носом воздух, чтобы скрыть слезы, принцесса повернулась и, понурив плечи, пошла на выход.
Дверь за ней легонько хлопнула.
Хайме глубоко вздохнул и скривился, как от зубной боли. Минут десять было тихо.
Но император не обольщался тишиной.
— Альвеа-а-а-а-р! — раздался от дверей голос императрицы. — Почему ты запретил Сю чаепитие? Девочка пришла вся в слезах. Я опять узнаю все последней? Что случилось, Альве?
Хайме снова вдохнул полной грудью.
— Значит, не взял? — спросила Эста.
Вилента отрицательно помотала головой.
— Что еще?