Читаем Стреломант 2 полностью

— Кир, отстань от них. — осадила никиного брата блондинка с украшенным зубом, подходя к нам. — Ты опять со своими лекциями влезаешь, а они вообще-то герои! Если бы не они, и не их жертва, за которую они сейчас расплачиваются, потери среди гражданских были бы во много раз больше! Они спасли как минимум десяток жизней.

— Это не отменяет лекции. — улыбнулся Кир. — А они сейчас как раз в том состоянии, когда информация будет усваиваться лучше всего. Не мешай, Майя.

— Они сейчас в том состоянии, когда им надо восполнять чакру и отсыпаться. — возразила Майя. — Они уже достаточно настрадались, пусть отдыхают.

— Некогда отдыхать. — возразил я. — Нам надо срочно наведаться в мастерскую дяди Вани и проверить, все ли там нормально. Нам… Мне крайне необходимо это знать. И про самого дядю Ваню тоже надо узнать. Чем быстрее, тем лучше.

— Дядя Ваня в порядке. — заверил меня Кир. — Он эвакуировался вообще одним из первых, мы держим с ним контакт, не переживай. А у тебя какой к нему интерес?

— Личный. — коротко ответил я, одним глотком допил кофе и поднялся. — Ника, какой адрем у квартиры дяди Вани?.. Ах черт, меня же хрен кто отвезет туда сейчас, в поселке же ни одной живой души, кроме нас.

— Ну, не совсем так… — лениво возразила Ника. — Солдаты уже вернулись, и сейчас зачищают поселок для гражданских… Но да, отвезти тебя некому. Вместе пойдем. Или поедем, если удастся найти машину. Очень даже вероятно, что удастся. Только вот Чел…

Я перевел взгляд на Чел. Она так и сидела, будто парализованная, держа в руках стаканчик с кофе и невидящим взглядом глядя в стену.

— Чел… — я слегка толкнул локтем аэромантку. — Ты в порядке?

— Нет. — хрипло ответила Чел.

— Стало быть… — хмыкнул я, но Чел не отреагировала даже на это. — Ты с нами поедешь?

— Да.

— Тогда вставай.

— Встаю.

Кир нахмурился, переводя взгляд с одного на другого:

— Мы едем с вами. Как минимум Висла. Беловы по желанию, а мы вам точно сопроводим.

— Только, пожалуйста, без лекций, ладно? — через силу усмехнулся я, развернулся и протянул руки девчонкам, помогая им подняться с дивана, хотя сам едва держался на ногах.

Удержался.

Беловы — а это были те трое, которые не принимали участия в беседе, предложили Чел уйти с ними, но она снова отказалась. Даже ничем не мотивировала — просто ответила «нет». Тогда они пожелали нам всем удачи и ушли.

А мы впятером вышли из гостиницы и почти сразу же наткнулись на машину. Она стояла посреди улицы, с открытыми дверями и даже заведенная — видимо, владелец решил, что пешком до портала добраться будет быстрее, чем ехать на машине. В условиях той толпы, что ломилась в одну и ту же сторону, возможно, это даже было правильным решением.

В любом случае, оно было нам на руку. Кир сел за руль, Майя рядом, мы — на заднее сиденье. Кир, как и Ника, и, скорее всего, Майя, прекрасно ориентировался в городе, поэтому уверенно повел машину по ему одному известному маршруту, а нам оставалось только пыриться в окна на опустевший в одночасье город.

И это было жутковато. Все двери нараспашку, некоторые даже хлопали на ветру, улицы местами перекрыты машинами, стоящими почти поперек движения, так что Киру и Майе приходилось вылезать и откатывать их… Хотя бы стекла в окнах все целые, но это лишь потому, что слишком мало времени прошло.

Даже представить страшно, что было бы, если бы дарги нападали на ресурсные поселки так же, как нападают на города. Если бы они вообще нападали на поселки, единственной защитой которых по сути и является то, что они даргам банально не интересны.

— Хорошо, что мы тут оказались. — вслух сказал я.

— Это точно. — усмехнулась Ника. — А не то появился бы еще один мертвый город на карте.

Я повернул голову в ее сторону:

— А что, их много?

— До хрена. Начиная с тех, что были разрушены еще в момент Прорыва и заканчивая теми, которые просто не успели образоваться — их уничтожили раньше. Почему-то такие места просто кишат даргами, будто им там праной намазано, и свои гнезда они образуют чаще всего именно в таких местах. Но не всегда.

Праной намазано… Хорошая фраза, надо ее запомнить.

— Значит, дарги селятся в разрушенных людских городах? И на другие города нападают, чтобы там тоже организовать гнездо?

— Кто ж их знает, зачем они нападают. — спереди ответил на мой вопрос Кир. — У них не спросишь, а спросишь — и не ответят.

Где-то в голове зашевелилась какая-то, пока еще не оформившаяся мысль, но спутанное после везиума сознание, даже подстегнутое горячим кофе, не смогло ее переварить. Пришлось дать себе зарок додумать ее позже, и расслабиться, ожидая, когда мы приедем.

Спустя десять минут мы остановились возле уже знакомого дома, зажатого между двумя другими домами — повыше. Кир вышел из машины первым, помог выбраться Нике, потом Чел. Хотел и мне протянуть руку, но, пока он бегал с одной стороны машины на другую, я уже вылез сам. Не то чтобы я хотел как-то его принизить… Просто так получилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стреломант

Похожие книги