Приглядевшись внимательней, лейтенант убедилась в правоте сатира: женщины и дети на площади, конечно, кричали от страха, но никто не паниковал и не носился объятый ужасом, все дисциплинированно держались группами. Воинам и взрослым мужчинам при таком раскладе было проще наносить отпор летающим тварям. Прикрывая собой слабых горожан, они встречали гарпий копьями и стрелами, нанося тем большой урон.
Первая волна спикировавших существ разлетелись вразнобой, разбившись о щиты греков, как волна о волнорез. На копьях защитников осталось несколько тварей, трепыхавшихся в агонии. Ещё столько же рухнули вниз, сражённые стрелами, и были добиты уже на каменных плитах агоры. Греки умели драться строем, этого у них не отнять.
Разъярённые таким отпором гарпии, не собираясь больше в стаю, кидались на людей как попало, со всех сторон, визжа от ярости. Так сдерживать их нападения было гораздо трудней, но защитники не растерялись и не нарушили свои боевые ряды, подстрелив и нанизав на копья ещё с десяток крылатых бестий.
Быстро теряя накал атаки, гарпии взмыли вверх, кружа над площадью и собираясь силами для нового нападения.
– Где же ваши системы ПВО? – тревожно спросил Ашас, быстро шаря глазами по толпе, словно выискивая кого-то среди женщин. – Почему они не работают?
– Э-э-э… наши кто? – переспросил его Пенелопус.
– Не обращай внимания, – ответил за двойника Саня. – Он сам не понимает, что плетёт. Как видно, переволновался за вашу госпожу Марию. Кстати, где она сейчас может быть?
– Как где? Конечно же там, где и остальные дамы благородного происхождения, в центре агоры. Возле собрания городского Совета.
– В центре, говоришь? – уточнил Александр, прикидывая направление. – Это в том самом, на который пикируют вон те птицы с медными перьями?
Сатир резко побледнел и уставился в небо над центром площади.
– О Зевс Громовержец, спаси нас! – воскликнул он через мгновение: – Стимфы! И как их мно-о-го!
Гостям стратега Костаса не понадобилось долго искать причину испуга распорядителя. Стимфы – это довольно известные твари из бестиария граничар. Прямые потомки стимфалийских птиц, получившие перерождение за гранями. Теперь эти твари с покрытыми чешуёй телами больше походили на птеродактилей с оперёнными крыльями.
Но главную свою опасность, унаследованную от предков, они не растеряли, в чём опера из Астрахани воочию убедились уже через секунду. Набрав скорость в пикировании, стимфы резко взмывали вверх и, уходя с траектории атаки, резко сбрасывали с кончиков крыл медные перья, которые подобно стрелам продолжали свой путь вниз!
Варя с ребятами, находясь в коляске, стояли выше уровня голов толпы и поэтому смогли увидеть, как в центре агоры выросла крыша из разноцветных щитов, создав укрытие от смертоносного града. Блестя острой медью на солнце, перья стимфов врезались в эту защиту, издавая громкий звон, слышимый, казалось, за пределами полиса.
Летающих тварей было много, а их перьев ещё больше, поэтому шальные стрелы нет-нет да и находили брешь в обороне, раня людей и внося хаос в построение. Ещё одна опасность заключалась в том, что, закрываясь щитами, воины вынужденно перекрывали себе обзор, толком не видя врага.
Этим воспользовались гарпии, которые сразу же вслед за перьями стимфов атаковали людей. Они бросались на щиты, вцепляясь в них когтистыми лапами и стараясь вырвать из рук защитников. Шум сражения нарастал вместе с накалом ярости и боли.
Но вот, перекрывая всю эту какофонию, прозвучала громкая команда, отданная решительным и властным голосом. Варя резко привстала на цыпочки, стараясь разглядеть на горе дядю Мишу. Повинуясь приказу, засвистели стрелы, разящие злобных гарпий и сбивая их натиск, а потом в довесок к этому прогремели два громких хлопка. Астраханцы разом напряглись, узнав выстрелы из карабина.
– Это лысый! – радостно прокричал Тимохин, указывая направление, откуда прозвучала стрельба. – Долгоруков там, значит, и Костас с Марией там же.
– Нам надо пробиться к ним, – решительно сказал Ашас.
Никто из попутчиков даже не заметил, как и когда в его руке оказался кама, с которым бывший эмиссар, похоже, собирался броситься на злобные крылатые создания, лишь бы спасти ту, что занимала сейчас все его мысли и чувства.
– Да, нам надо к ним, – согласилась Варя. – Пенелопус, жмите, вперёд!
– Простите, чего жать? – не сообразил представитель мифического народа.
– Жми педали, пока не дали! – рявкнул Александр. – Давай, шеф, подбрось до центра!
Сатир, поняв из всех высказываний только последние два слова, нерешительно уставился на возницу, кивнув тому в сторону площади. Тот испуганно замотал головой и даже вернул данную ему ранее драхму, показывая, что ни за какие деньги не полезет в гущу сражения.
– Э-э-э, трус несчастный! – проблеял не менее испуганный сатир, стараясь тем не менее казаться смелей и пристыдить водителя колесницы. – Родина в опасности, а ты трясёшься за свою никчёмную шкуру, как какой-то…