Читаем Стрела Времени полностью

Kate explained that in the 1950s, the city was finally going to tear the old quarter down and put up modern housing. “Andre Malraux stopped it. He convinced the French government to put aside funds for restoration. People thought he was crazy. Now, Sarlat's the most accurate medieval town in France, and one of the biggest tourist attractions in the country.”

Кейт объяснила, что в пятидесятых годах город наконец-то решил снести старые кварталы и возвести на их месте современные дома.

— Андре Мальро [Мальро Андре (1901–1976) — французский писатель, философ и политический деятель. Во время Второй мировой войны участвовал в антифашистском Сопротивлении. После войны работал в правительстве Ш. де Голля, в 1959–1969 гг. занимал пост министра культуры Франции] удалось воспрепятствовать этому. Он убедил французское правительство наскрести денег и взяться за реставрацию старинных построек. Народ считал его сумасшедшим. А теперь Сарла оказался самым аутентичным средневековым городом во Франции и одной из главных приманок для туристов в стране.

“It's nice,” the woman said, vaguely. Suddenly, both men returned to the table together, sat down, and put their phones in their pockets with an air of finality.

“What happened?” Kate said.

“Market closed,” one explained. “So. You were saying about Castelgard. What's so special about it?”

— Очаровательно, — неопределенно откликнулась женщина.

Внезапно оба мужчины вместе возвратились к столу, уселись и с видом выполненного долга одинаковыми движениями убрали в карманы свои телефоны.

— Что случилось? — поинтересовалась Кейт.

— Биржа закрылась, — объяснил один из них. — Вы говорили о Кастельгарде. Так что же в нем такого особенного?

Marek said, “We were discussing the fact that it's never been excavated before. But it's also important to us because Castelgard is a typical fourteenth-century walled town. The town is older than that, but between 1300 and 1400 most of its structures were built, or modified, for greater defense: thicker walls, concentric walls, more complicated moats and gates.”

— Мы говорили о том, — сказал Марек, — что в нем никогда и никто не производил земляных работ. Но для нас также важно, что Кастельгард — это типичный укрепленный город четырнадцатого века. Сам город старше, но между 1300-м и 1400 годом в нем было возведено очень много построек, а старые перестроены для укрепления обороны: стали толще стены, выстроен их второй ряд, более сложными стали рвы и ворота.

“This is when? The Dark Ages?” one of the men said, pouring wine.

— Когда эго все происходило? В Темные века? [Темные века — период европейской истории, началом которого принято считать 476 г. н. э. Его завершение одни исторические школы относят к 1000 г., а другие — к началу эпохи Возрождения] — спросил один из мужчин, наливая себе вина.

“No,” Marek said. “Technically, it's the High Middle Ages.”

“Not as high as I'm going to be,” the man said. “So what comes before that, the Low Middle Ages?”

— Нет, — ответил Марек. — Технически, это Высокое Средневековье.

— Не такое высокое, как хотелось бы мне, — ответил биржевик. — А что там идет перед ним? Низкое Средневековье?

“That's right,” Marek said.

“Hey,” the man said, raising his wineglass. “Right the first time!”

— Правильно, — сказал Марек.

— Эй, — воскликнул его собеседник, поднимая свой бокал, — ну, по первой!

Starting around 40 B. C., Europe had been ruled by Rome. The region of France where they now were, Aquitaine, was originally the Roman colony of Aquitania. All across Europe, the Romans built roads, supervised trade, and maintained law and order. Europe prospered.

Примерно за сорок лет до наступления новой эры всей Европой управляли римляне. Та часть Франции, где они находились, в древности называлась Аквитанией. Это название она получила от римских колонизаторов. Римляне строили по всей Европе дороги, организовывали торговые отношения и поддерживали общественный порядок. Европа процветала.

Then, around A. D. 400, Rome began to withdraw its soldiers and abandon its garrisons. After the empire collapsed, Europe sank into lawlessness, which lasted for the next five hundred years. Population fell, trade died, towns shrank. The countryside was invaded by barbarian hordes: Goths and Vandals, Huns and Vikings. That dark period was the Low Middle Ages.

Позднее, где-то в 400 году новой эры, Рим начал отзывать своих солдат, выводить гарнизоны. После крушения империи Европа погрязла в беззаконии, которое продолжалось целых пятьсот лет. Численность населения многократно снизилась, торговля погибла, города превратились в мелкие поселения. Все римские провинции были захвачены варварскими ордами. Здесь хозяйничали готы и вандалы, гунны и викинги. Этот темный период получил название Низкого Средневековья.

“But toward the last millennium—I mean A. D. 1000—things began to get better,” Marek said. “A new organization coalesced that we call the feudal system—although back then, people never used that word.”

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - АИ

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме