Читаем Стражи на башнях полностью

Кошка Кэннон бесшумно подошла и ткнулась мне в ногу влажным прохладным носом. Я села в кресло, и она стала осторожно трогать мои ноги лапой. От кровати до детской кроватки было четыре шага. Интересно, я тоже должна была умереть от удара серебряного ножа? Исходя из позиции киллеров, было бы логично не оставлять меня в живых. Ребёнок мог уже укусить меня, я могла быть заражена. То есть в реальности не могла, конечно, у Джей Ди ещё нет зубов, но эти люди, очевидно, живут в какой-то альтернативной реальности, где всё не так, как на самом деле. К тому же убить ребёнка, которого я держу в своей спальне, значит навлечь на себя мою неугасимую ненависть и вражду до гроба. Да, было бы лучше сразу меня прикончить. Это, впрочем, навлекло бы на убийц вражду Ли, Карела, части хэйанского сената и много кого ещё, но так далеко эти убийцы, кажется, не думают. Или просто не знают. Или им всё равно.

Оставив попытки привлечь моё внимание лапой, Кэннон легла на ковёр и попыталась свернуться вокруг моих ног. Ещё одно маленькое живое существо… Интересно, а кошку они бы тоже убили?

Мне вдруг пришла в голову страшная мысль. Я вскочила, чуть было не наступив на Кэннон, положила ребёнка назад в его колыбель и бросилась наружу. Коридор был пуст, труп и оружие исчезли, и даже лужа крови испарилась. Осталось только мокрое пятно и запах хлорки. Джошуа появился из детской комнаты, отряхивая руки. Обычно я слышала его шаги, но сейчас он двигался абсолютно беззвучно, как тигр на охоте.

— Они не одни, — сказала я. — У них должна быть машина, а в ней по крайней мере один сообщник.

— Да. Я её уже обнаружил.

— Как? Где?

— Да прямо на нашей стоянке и ждёт, чего тут мудрить. — Он снова протянул мне пистолет. — Я об этом позабочусь.

— Позови помощь, — предложила я. — Разбуди коллег.

— Я справлюсь.

— …Да. Джошуа, ты что, знал, что они придут?

— Подозревал.

— Почему ты не предупредил меня сразу?

— Зачем? У тебя хватает забот. Майа, я справлюсь с такими вещами сам.

Он ласково дотронулся до моей руки.

— Помни, кто я.

Киллеры лежали вдоль стены детской, голова к голове. Их оружие поблескивало на столе, а труп был упакован в синий мусорный мешок. Я закрыла за собой дверь, приставила к ней стул и села, не выпуская из рук пистолет. Даже в связанном виде эти люди как будто излучали что-то жуткое — ненависть? Зло? Смерть? Интересно, подумала я, это у меня просто шок, или с ними действительно что-то не так, и другие люди это увидят? Джошуа тоже смотрел на киллеров волком — драконом — но можно ли в полной мере назвать его человеком?

Эти мысли повлекли за собой новые, ещё менее приятные. Какие именно люди увидят этих моих пленных? Что мне с ними делать? Вызвать полицию из Хэйо? Если я сдам их нашей полиции, то далеко не факт, что они будут осуждены. Эти двое, как ни крути, не сказали — и на моих глазах не сделали — ничего такого, что может быть использовано против них в суде. Адвокаты смогут заявить, что их клиенты ничего не знали о готовящихся убийствах. Хуже того, против свидетельств этих двоих — и, возможно, их сообщника, если Джошуа оставит его в живых — будет только моё слово. И слово Джошуа, конечно, но кто знает, как хэйанский суд посмотрит на его происхождение и к каким выводам прийдёт. Мне придётся выступать в суде в качестве главного и как бы не единственного свидетеля обвинения. Дело получит широчайшую огласку. Как среагирует организация, к которой принадлежат эти люди? Внесёт меня в чёрный список и попытается устранить? Последняя мысль тут же показалась мне неактуальной — меня в этот список уже внесли — но остальные нравились мне всё меньше и меньше по мере того, как я продумывала их до конца. Нет уж, решила я. Надоедать с этим делом хэйанским чиновникам мы не будем.

Джошуа осторожно постучал в дверь. За плечами у него был мешок, в котором угадывались очертания большого грузного тела.

— Это всё?

Он кивнул, опустил мешок на пол и вытащил оттуда третьего пленника, по рукам и ногам связанного изолентой. Террорист был по меньшей мере в два раза тяжелее самого Джошуа, но мальчик передвигал его, будто бы это был тюк сахарной ваты. Уложив добычу вдоль стены, он выпрямился, потянулся, как юный тигр, и повернулся ко мне.

— Майа, кого будем вызывать?

— Разумеется, твоего брата, — сказала я.

* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги