– Как раз такая, какая нужна. Ты хорошо владеешь силой – настоящая подруга сына солнца.
– К сожалению, мне не по силам оживить твоих сородичей. Как и сыну солнца.
– Мертвые – не твоя забота,– печально покивал Ибис– Мои боги не оставят их.
Кот сбрасывал тела в яму, морщась от неприятного запаха. Он определил, что мерлоны побывали здесь не более трех дней назад. Им с Ивиной, возможно, грозило новое столкновение.
Ибис рьяно помогал. Он укладывал тела в яму, и слезы, не останавливаясь, бежали из его глаз. Кот сочувствовал ему, но облегчить боль ничем не мог.
Когда все тела разместились в яме, Ивина опять что-то прошептала, ее кристалл засветился, и земля взлетев вверх, опала высоким холмом. Ибис опустился на колени и долго стоял, глядя на него. Потом печально поклонился и ушел в священное жилище – разговаривать со своими богами.
Кот с Ивиной устроились в хижине с колодцем. Там еще не выветрился запах тления, но ветер делал свое дело споро.
– Почему мерлоны убили их? – спросила Ивина, ложась на расстеленный Котом плащ.
– Это чужой мир,– хмуро пояснил Кот.– В нем происходит то, что нам трудно понять. Скоро, однако, все прояснится. Думаю, мерлоны ждали нас, но по какой-то неведомой причине ушли. А аборигенов убили, чтобы те не помогали нам. Вот такое предположение.
– Они не защищались. Стояли и ждали, когда их убьют. Это видно по тому, как лежали тела. Почему?
– Возможно, магия,—произнес Кот.– Мерлоны хотят сделать этот мир своим, и у племени Ибиса нет шансов выжить, если только мы с тобой не подключимся.
– Мы не можем им помочь. Нас всего двое, а мерлонов много.
– Хорошо бы убить их колдуна. Без него остальные не так опасны. Колдун много знает. Он руководит воинами. По его приказу уничтожаются все, кто может встретиться нам на пути.
– Я по-прежнему считаю, что это не наше дело, – покачала головой Ивина.– Нам надо найти портал и уйти отсюда… Ты сказал Ибису, что дальше мы пойдем одни. Уверен, что справимся? Мы ведь совсем не знаем этого мира!
– Он не пройдет нашей дорогой – слишком мал ростом, стар, слишком мало у него сил. Хотим мы того или нет, но дальше придется надеяться лишь на себя. Я видел во сне, как он карабкается по крутой скале и срывается. Нет, нам незачем мучить старика.
– Пусть пройдет столько, сколько сможет. Ты видел его в своем сне, значит, он должен нас сопровождать.
– Подождем, что скажут его боги. Если они прикажут ему быть при нас, пусть так и будет.
– Куда мы пойдем? – спросила Ивина.
– Вдоль берега моря. Портал где-то в горах. Предстоит тяжелый и опасный путь, но другой дороги нет.
В хижину заглянул Ибис и сел у входа. Он был мрачен, лицо его осунулось, под глазами виднелись огромные черные круги. Действительно, старый, больной человек…
– Я говорил со своими богами. Они хотят, чтобы я шел с тобой. И я пойду, несмотря ни на что.
– Надеюсь, ты выдержишь,– кивнул Кот.– Нам все равно нужен проводник.
– Выступим сейчас? – спросила Ивина.– Или будем чего-то ждать?
– Можно и сейчас,– вздохнул Кот.– Мы уже отдохнули, а от запаха мертвечины меня мутит.
Он вылил на себя кувшин воды, оделся, затянул ремни с оружием и забросил за плечи мешок. Вышел из жилища, мрачно посмотрел на курган, который они вчера насыпали над мертвыми, и перевел взгляд на встающее над горизонтом солнце.
– Я не знаю, куда вас вести дальше,– проговорил Ибис – Мой народ ушел, но вы не хотите идти к нему. Мне неведомы твои планы, сын солнца, и боги ничего не сказали мне.
– Веди к морю самой короткой дорогой,– распорядился Кот.– А дальше поведу я.
– По дороге я смогу вкусно вас накормить,– грустно улыбнулся Ибис– Здесь много деревьев, на которых уже созрели плоды, в лесах водятся звери и птицы.
– Что-то совсем не хочется есть после всего увиденного,– вздохнула Ивина.– Аппетит пропал.
– А я не откажусь,– сказал Кот.– Черви местные уже в печенках сидят!
Пустыня скоро закончилась. После неширокой травяной равнины, где из-под их ног то и дело вспархивали некрупные быстрые птицы, потянулись леса. Под деревьями было влажно. Откуда-то появились разные насекомые, воздух наполнился жужжанием и стрекотанием.
Густая зеленая трава приятно радовала глаз, как и высокие деревья, уходящие вершинами в небо. Солнце уже поднялось высоко, было душно, но хоть не так жарко, как в пустыне.
Ибис шел впереди, стараясь далеко не отходить от спутников, и пристально вглядывался в заросли.
– Чего ты так боишься? – спросил Кот.
– Здесь много араков,– ответил Ибис, с опаской оглядываясь по сторонам.– Они нападают из кустов. Много моих друзей погибло здесь. Но вы можете не бояться: я знаю эти тропы, со мной мое копье.
– Почему ты думаешь, что нас спасет твое копье? – Ивина вытащила из-под рубашки свой камень, а Кот передвинул меч, чтобы он был под рукой.
– Арак – сильный зверь… Когда-то я был лучшим охотником на них. Это потом, когда стал стар, меня отправили в священное жилище. Но я убил больше тридцати зверей, потому и уверен в себе и в своем копье.
– Возможно, сейчас тебе не справиться с араком,– заметила Ивина.