Читаем Страсти гневных амазонок полностью

– Да, – ответил я, улыбнувшись ей в ответ. – У вас была возможность дать Дорис смертельную дозу, но у Либби, скажем, времени было много больше, чем у вас. Я не подозревал ни ее, ни вас. Оставалась Дениз.

Помните, мы с вами беседовали здесь, а Дениз сказала, что хочет спать, и отправилась наверх? Вскоре прибежала Линда с воплями о страшном лице, показавшемся в окне. Заметьте, все это время наверху была только Дениз. Либби – тузила Моргана, Линда пыталась его спасти, мы с вами мирно беседовали. В общем, пока мы занимались здесь горбоносым красавцем и Морганом, она могла накормить снотворным десяток человек, лишенных воли.

– Мистер Робертс, – промолвила тихо Либби, – я не давала Дорис в тот день никаких таблеток, а вы говорили….

– Дениз могла делать это в те минуты, когда вы ненадолго оставляли Дорис, а вы ведь не сидели около нее постоянно?

– Наверное, вы правы, – безжизненным голосом ответила далеко не гневная амазонка.

– Я могу также сказать, почему мои подозрения почти сразу упали на Дениз.

Восемь женских глаз снова уставились на меня с жадным любопытством.

– Дело в том, что она нарочито выдавала себя за нимфоманку, – я усмехнулся. – Но ни одной настоящей нимфоманке в голову не придет запереться от мира в какой бы то ни было обители. Конечно, если ее не подвигнет на это какая-нибудь цель. Дениз два года живет у вас, но поверьте, порой у меня возникало ощущение, что я здесь больше на месте, чем она!

– Я же говорила, – прошипела Дениз, – мы часто выезжали, и во время поездок я не упускала случая…

– Конечно, – перебил я, – но в том и беда, что где-то вы немного переиграли, а где-то – наоборот. Мимолетные интрижки для нимфоманки ничто, она бы сошла с ума, а еще проще – сбежала, находясь на столь скудном пайке. Но вы не собирались бежать, сумасшедшей я тоже не мог вас назвать. Мимолетные интрижки для нимфоманки все равно, что умирающему от голода – одна слива в день.

Я в очередной раз увидел, как тело Дениз начало дрожать, но сейчас дрожь была вызвана ненавистью ко мне, а не страстью.

– Очень рада, – фыркнула она, – что вы не стали моей мимолетной интрижкой. – Дениз одарила меня таким взглядом, словно только разглядела, что я ужасный урод.

– Лучше скажите, сколько вы получали с носа? – спросил я.

– С чьего? – ехидно спросила она.

– За каждую проданную девушку! – рявкнул я.

– Тысячу долларов! – выкрикнула она, словно плюнула каждому из нас в лицо. – Тысячу! Свободными от налогов и наличными! И это только моя доля!

– Советую вам ничего не говорить без вашего адвоката, – попытался ее остановить громила. – Его стальные глаза встретились с моими, и я понял, с каким бы удовольствием он включил меня в свой послужной список.

– Все это очень интересно, – скептически заметил Бойд, поставив пустую бутылку на стойку, – но лично меня мало трогает. Я хочу знать одно – где Белинда?

Он повернулся к Дениз и усмехнулся.

– Очень жаль, крошка. – Бойд направил на нее револьвер. – Я предполагал, что именно вы превратите в праздник мое пребывание в этом городе. Но когда мне платят за хорошую работу, я тоже получаю большое удовольствие, так не лишайте же меня его и скажите, где находится Белинда Томас?

Дениз посмотрела на сыщика равнодушно.

– Понятия не имею, – бросила она небрежно.

– Послушайте, Робертс, не могли бы вы присмотреть за этим головорезом, пока я переговорю с милой дамой наедине?

– Почему бы нет? – кивнул я. – Но прошу, не оставляйте на ее теле слишком много синяков, нам за каждый придется отчитываться в полиции.

– Неужели я похож на человека, который осмелится подойти к женщине слишком близко, – он весело усмехнулся, – без ее согласия?

Я не счел нужным разубеждать его. Он отдал мне револьвер и молча подтолкнул Дениз к двери музыкального салона.

Не прошло и десяти минут как они вернулись.

– Благодарю вас, Робертс. – Бойд похлопал себя по нагрудному карману куртки. – Здесь лежит один адресок в Новом Орлеане, Дениз мне его буквально навязала. Вот что значит нежное женское сердце, – он ухмыльнулся. – На этом, полагаю, мое дело закончилось.

Он достал из кармана еще один револьвер.

– Вот эта пушка принадлежала ему, – детектив кивнул на горбоносого. – Она вам пригодится, поскольку дело об убийстве расследуется здесь. А теперь разрешите откланяться, и большое спасибо за дружескую помощь, – он широко улыбнулся.

– Минутку, Дэнни! – остановил его я. – Если не секрет, как вам удалось вытянуть из нее адрес?

Он самодовольно улыбнулся и обратил свой профиль к Линде.

– Очень просто. Сказал, что если она не даст адреса, я пристрелю ее из оружия сообщника, а убийство пришью ему же. Она поверила, – он коротко хохотнул. – Это лишний раз доказывает, что методы Бойда не дают осечек! – В очередной раз ослепительно блеснули его зубы. – Для меня была большая честь познакомиться с вами, леди. Советую вам, не впадайте в уныние. Лучше подумайте о девушках, что разбросаны по борделям страны и ждут своего освобождения. Помните, ваша доля много лучше.

Перейти на страницу:

Похожие книги