Читаем Страсть дракона полностью

Сара щёлкает пальцами и откуда-то с пола доносится ритмичная музыка, Каре в голову приходит смутная мысль об африканских мотивах.

Она представляет, как где-то под полом, закованные в золотые цепи, бьют в продолговатые барабаны полуголые чёрные музыканты с белоснежными улыбками и яркими синими глазами.

В горле тает колкий смех.

Она с трудом поднимается на колени и испускает тихий стон боли.

Сара кивает, садится на тёплый пол и широко раздвигает ноги.

– Растяни меня, моя сладкая девочка.

Кара подбирается к ней ближе, гладит половые губы и с каким-то затаённым страхом просовывает два пальца внутрь, на что слышит громкий смех.

То ли Клауса, то ли Сары – странно, но всё сливается в одно.

– Всю руку, глубже. Затем вторую.

Кара широко распахивает глаза, сомневаясь в себе, что услышала всё правильно. Но по красным усмешкам вокруг понимает, что слух её не подвёл.

И она делает то, что велят.

Клаус подходит со спины Сары, начинает целовать её в плечи, наблюдая за этим, гладит грудь, теребит соски…

Кара боится навредить, засунув руку практически по локоть и размеренно двигаясь.

Клаус подставляет жене сочащийся смазкой член, и она полностью вбирает его в рот.

Кара опускает глаза, продолжая растягивать свою госпожу, и краем зрения замечает тень от огромных крыльев.

На моменте трансформации Клауса, Кару захлёстывает мысль о том, как руку обволакивает лавовым жаром. Любопытство щекочет нервы, она почти поднимает взгляд на драконов, как вдруг в глазах начинает темнеть, в ушах усиливается дребезжащий звон, сознание тает и истончается с каждым мгновением.

Она просыпается лишь спустя несколько дней в странной круглой комнате. Половину её занимает огромный матрас, будто оббитый красным шёлком, на котором спят и сидят десятки парней и девушек, некоторые из них перешёптываются стайками, другие, как и Кара, совсем одни.

Она приподнимается на локте, чтобы лучше всё разглядеть, в голове всё ещё тяжёлый туман, она даже представить не может, что же с ней приключилось.

В центре комнаты в огромных горшках высажены тропические деревья, дальше стоят лавки и ковровая дорожка ведёт к витражным окнам и террасе, что стоит на сваях на высоте нескольких этажей. Оттуда открывается красивый вид на высотки в малиновом закате.

– Ты новенькая, да? – садится рядом какой-то рыжеволосый парень, и Кара вздрагивает от его глубокого бархатного голоса. – Я Джексон, нам придётся долго находится в этой комнате вместе с остальными, так что лучше не отмалчиваться, а сразу познакомиться. Всё равно, довольно часто придётся… соприкасаться.

– М, – Кара поправляет прядь волос, лезущую в глаза и подтягивает к себе колени. – Я Кара, приятно познакомиться, благодарю, что подошёл, – она улыбается. – Что это за место?

– Здесь гарем Госпожи Сары. Постель, свежий воздух, место для прогулок, чтобы не затекало тело, несколько раз в день приносят еду, всё, что нужно для счастья. По крайней мере, она так думает. Вон за той дверью купальня и уборные, если что. Ты давно тут лежишь.

– С-спасибо, – Кара опускает взгляд. – Но разве… драконы не спят только с избранными, истинными, или как это назвать?

Джексон улыбается:

– Парадокс, но то, что жены драконов чуть ниже по статусу самих драконов, даёт им полный карт-бланж на всё это предприятие… Девочки, мальчики, чёрные, белые, у Госпожи очень широкие вкусы и большой аппетит. А ты… – он ухмыляется, – понравилась мне. Когда придёт время, я хочу взять именно тебя.

– Что это значит? – Кара отшатывается.

– Да не бойся, прямо сейчас не трону я тебя. И никто не тронет, это запрещено.

– М?

Он смеётся.

– Видишь ли, Госпожа очень любит смотреть. И нам запрещено ублажать себя в те часы, когда она не приходит, чтобы насладиться оргиями. Или в то время, когда не зовёт кого-то из нас к себе… Но не многие удостаиваются этой чести. Я пока нет. А ты?

И не дожидаясь её ответа:

– Давай, я тебя со всеми познакомлю, ты, кстати, ищешь отношений или как?

– Отношения? Здесь?

– Ну да, одиночкам тут слишком тоскливо, а наши занятия располагают к сближению… Ты по мальчикам или…

Но ему не дают договорить, сама Сара входит в комнату в полупрозрачном халате.

– Кара, моя девочка, ты очнулась? Хорошо, будешь помогать мне встречать гостей.

«Гостей?»

Интерлюдия: Заро I

Эта чертовка, ничего из себя не представляющая девка из трущоб, нахальная…

Кара. Её зовут Кара.

Она снилась ему.

Звала во сне, называла своим Господином, и одновременно своим избранником.

Во сне Заро разодрал простыни и одеяло. И проснулся от собственного рычания.

Да, он лукавил насчёт того, что считает, будто Кара не выдержит.

Да, он должен был продолжить посвящение.

Но…

Что-то на него нашло.

Делить её с ними казалось неправильным. Только не её.

Неправильным, но честным, ведь с ним делились все.

Ведь есть правила.

Она должна была стать его невестой, неплохо, да.

Но что если лишить её этого, как и контактов с другими, оставить только себе, запереть, делать всё, что угодно – одному.

Прекрасный план.

Если бы не чёртов Клаус.

Заро мерит комнату шагами.

Нельзя это оставлять вот так.

Черта с два.

Сегодня вечером приём у Сары, Заро увидит её и…

Перейти на страницу:

Похожие книги