Так бы и случилось, но, к счастью, однажды утром доктор Ван Хельсинг, семейный врач, осматривая больную, заметил на её шее две небольшие красные точки и сразу догадался – это следы зубов вампира! А эти существа назойливы как комары – сами нипочём не отвяжутся. Так что доктор вместе с домашними и друзьями Люси договорились выследить кровопийцу.
Вокруг её кровати развесили связки чеснока, запах которого вампиры, как известно, не переносят. Той же ночью ничего не подозревающий Дракула снова влез в окно и направился к кровати девушки, но, вдохнув чесночный запах, злодей вскрикнул и, шатаясь, заковылял к дверям. А за ними его ожидала разгневанная семья Люси в полном составе, да ещё вместе с друзьями.
– Твоим злодеяниям пришёл конец! – воскликнула мать девушки.
Всё ещё не придя в себя, вампир упал на колени и залился слезами.
– Нет существа несчастнее меня! – плакал он. – Как это страшно – быть полуживым, полумёртвым... Если бы возможно было остановиться и перестать пить чужую кровь, я бы сделал это не задумываясь. Мне ничего не нужно, лишь бы упокоиться с миром. Но для этого надо освободиться от проклятия, а сам я этого сделать не могу. Уж лучше бы кто-нибудь убил меня, но ведь это не так легко...
В самом деле, все знали, что убить вампира можно только проткнув его сердце осиновым колом, но никто из присутствующих не решался этого сделать – уж больно жалко выглядел бедный кровопийца. И доктору Ван Хельсингу пришла в голову необычная мысль:
– Послушайте, граф, а вам не приходило в голову, почему такие, как вы, днём скрываются, а выходят на улицу только по ночам?
Дракула удивлённо взглянул на него. А ведь и в самом деле, став вампиром, он больше никогда не видел солнечного света...
– Возможно, я боюсь обгореть? – неуверенно спросил он.
– Хуже, – ответил доктор, – вы боитесь, что растаете, как снег! А вдруг это не так?
– Ну что ж, – вздохнул граф, – хуже, чем сейчас, мне всё равно не будет, а небольшой загар моему лицу не повредит...
Поднявшись на ноги, он вышел на балкон и стал терпеливо ждать рассвета. И только лишь первые лучи коснулись его, как он растворился в воздухе, словно туманное облачко при дуновении ветерка. И с тех пор о нём больше никто не слыхал, хотя без него некоторым лондонским вечеринкам стало недоставать чего-то необычного. Зато его историю помнят до сих пор и рассказывают каждый на свой лад.
ЛЕТУЧИЙ ГОЛЛАНДЕЦ
Эта история началась в самом опасном и бурном месте океана возле мыса Доброй Надежды, названного так отважными и никогда не унывающими моряками. Как-то раз один норвежский корабль попал здесь в ужасный шторм. Ночное небо светилось от молний, словно днём, гигантские волны швыряли судно, словно ореховую скорлупу. Капитан корабля по имени Даланд приказал править к берегу. Матросам с огромным трудом удалось бросить якорь метрах в ста от суши. На шлюпках они добрались до берега, обессиленные повалились на песок и уснули мёртвым сном. Вдруг ночную тишину пронзил крик: «Корабль!» Разбуженный Даланд вскочил на ноги.
– Это невозможно! – воскликнул он. – Никто не удержится на плаву в такую бурю!
Но корабль действительно возвышался над волнами на виду у всех, сияя зелёным свечением, видным за много миль. «Не иначе – корабль-призрак!» – подумал капитан.
Так и есть – вскоре к берегу причалила спасательная шлюпка, а в ней – несколько матросов-призраков. Командовал ими широкоплечий моряк с измождённым лицом, который с поклоном представился капитану Даланду:
– Меня называют Летучим Голландцем. Я видел больше штормов, чем кто-либо другой, но в самый страшный из них я не стал причаливать к берегу, и мой корабль разбился об эти скалы.
Призрак рассказал, что, когда он был ещё жив, его корабль попал в страшный шторм в этих водах. Вместо того чтобы попробовать найти бухту и переждать бурю, он упрямо вёл судно прежним курсом, надеясь проскочить мыс, – торопился доставить золото, которым был заполнен трюм. В результате и корабль, и золото пошли на дно.
С трудом сдерживая слёзы, несчастный призрак продолжил:
– В наказание за безрассудное упрямство мой дух вынужден скитаться по самым бурным морям на всех широтах. Раз в семь лет ему дозволено сходить на берег в облике живого, чтобы найти девушку, которая согласится стать его женой. Если таковая найдётся, моё проклятие будет снято и я снова обрету земную жизнь.
Хорошо зная легенду о Летучем Голландце, Даланд подумал, что неплохо было бы достать затонувшее золото и что его дочь Сента могла бы стать невестой призрачного капитана – надо только устроить их встречу!
Между тем в далёкой Норвегии очаровательная Сента пряла шерсть в своём доме вместе со старенькой тётушкой. И вот зимним вечером, когда они сидели перед камином, раздался стук в дверь. Девушка пошла открывать и, увидев отца, радостно бросилась ему на шею. Но, увидев позади него бледного и сумрачного мужчину, она в смущении отступила.
– Не бойся, милая, и позволь представить тебе твоего будущего мужа.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира