Читаем Странствующий рыцарь (ЛП) полностью

Клод увидел, что с рыцарями был еще кто-то — сгорбленный крестьянин с косыми глазами, пытавшийся спрятаться за рыцарских коней. Прищурившись, Клод посмотрел на этого человека, опустившего голову и старавшегося натянуть пониже капюшон.

— Нестор, косоглазый ублюдок, — сплюнул Клод. — Ты нас продал!

— Молчать, ты, — произнес рыцарь со светлыми волосами, геральдическими цветами которого были черный и красный. Его голос звучал высокомерно и величественно, каждое слово произносилось четко и совсем не похоже на грубый говор простонародья. — И приведи себя в приличный вид.

Опустив глаза, Клод увидел, что его штаны все еще расстегнуты, и поспешно застегнул их.

Светловолосый рыцарь тронул коня, и скакун послушно пошел шагом вперед. Клод бросил взгляд на повозку, под которой еще дремали остальные крестьяне, не подозревавшие, в какой опасности они все оказались.

Рыцарь на коне подъехал к Клоду, и крестьянин инстинктивно попятился назад. Боевой конь был огромным, могучие мышцы бугрились на его ногах и груди. Скакун громко фыркнул, заставив Клода вздрогнуть. Никогда еще Клод не оказывался так близко к рыцарскому коню, и крестьянин инстинктивно прижал к себе руки. Для простолюдина прикоснуться к рыцарскому коню без разрешения было сурово наказуемым преступлением, и Клод не хотел, чтобы ему отрубили руку.

— Опусти глаза, мразь, — процедил рыцарь.

Клод опустил взгляд, чувствуя на своем лице горячее дыхание огромного коня.

— Ниже, — приказал рыцарь.

Клод пал ниц, уткнувшись лицом в грязь. «Это конец», подумал он.

Заговорил второй рыцарь, и его громкий голос разнесся по всей поляне.

— Я Калар из рода Гарамон, — объявил он. — Первый сын и наследник Лютьера Гарамона, кастеляна Бастони. А вы, мужичьё, незаконно проникли на земли Гарамона.

Клод еще глубже уткнулся носом в грязь.

С мрачным лицом Калар наблюдал за эффектом, который произвели его слова. Из-под прогнившей повозки раздались испуганные голоса, сопровождаемые отчаянной возней. Послышался глухой деревянный стук, за которым раздалось ругательство — один из крестьян вскочил слишком быстро и ударился головой о повозку. Сырое вонючее одеяло было отброшено, и Калар, сморщив нос от отвращения, наблюдал, как жалкие крестьяне выбираются из-под своего убогого убежища с выпученными от страха глазами.

Его брат Бертелис недоверчиво фыркнул.

— Клянусь Владычицей, погляди, сколько их там, — сказал он. — Набились туда, как крысы.

Калар был согласен со своим единокровным братом. Крестьяне, должно быть, спали практически друг на друге, если их столько набилось под повозку. Наконец они все встали, боязливо оглядываясь и почесываясь.

Они воистину являли собой жалкое зрелище. Измазанные в грязи, тощие, уродливые и отвратительные. У некоторых была явная хромота и кривые ноги, у других гротескно выпуклые лбы, косоглазие, неровные зубы, торчавшие во все стороны из-под губ, черных от грязи. Насколько Калар мог разглядеть, среди крестьян была как минимум одна женщина, хотя она была такая же грязная, как и остальные. Крестьяне пугливо оглядывались, моргая и изумленно разевая рты.

Взгляд Калара, скользнув по импровизированному лагерю крестьян, остановился на почерневшей обглоданной туше, насаженной на вертел над потухшим костром. Это явно были останки олененка, а крестьяне не имели права охотиться на господскую дичь, и тем более, есть ее. Вздохнув, Калар повернулся к жалкой кучке крестьян.

— Вы незаконно расположились на земле Гарамона и обвиняетесь в браконьерской охоте на дичь кастеляна Гарамона. Доказательство вашей вины прямо передо мной. Более того, вы обвиняетесь в уклонении от налогов, введенных маркизом Карлемоном, вассалом лорда Гарамона. Также один из вас обвиняется в умышленном убийстве йомена, служившего маркизу, и краже его свиньи, дрессированной находить трюфели. По этой причине вы объявлены вне закона, и будете задержаны и доставлены в замок Гарамон, где вам будет назначено наказание за все ваши преступления.

Некоторые крестьяне зарыдали, услышав такое решение рыцаря, другие рухнули на колени. Они понимали, что это означает для них смертный приговор. Крики страха и отчаяния вырвались из их охрипших глоток. Двое крестьян вдруг набросились на третьего и схватили его.

— Это был Бенно, вот он, милорд! Это он убил йомена! Мы ничего не делали!

Бертелис, объехавший кругом повозку, презрительно фыркнул и ответил раньше Калара:

— Разве он заставил вас бежать от вашего господина? Или, может быть, он заставил вас браконьерствовать и есть оленину лорда Гарамона? Нет, думаю, что нет. Вас всех повесят.

— Пощадите нас, милостивые господа! — воскликнул один из крестьян и, рыдая, повалился в грязь.

— Стража! Арестовать их! — приказал Калар.

Перейти на страницу:

Все книги серии Warhammer Fantasy Battles

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2 (ЛП)
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2 (ЛП)

Все началось примерно семнадцать тысяч лет назад, когда в мире появились Древние. Неведомые и могучие существа, решившие, что нашли неплохое местечко для жизни. Они повелевали пространством и, возможно, временем. Были способны творить жизнь и вообще больше всего напоминали богов. Освоившись на новом месте, они начали создавать разумных существ себе в помощники. Однако идиллия созидания была нарушена Силами Хаоса, пожелавшими уничтожить молодой мир. Голодный и алчный, Хаос ринулся в материальный мир, сметая все на своем пути. И когда казалось, что все потеряно, силы порядка все-таки вырвали победу из лап Хаоса, заперев его путь в этот мир. После этого разумным расам пришлось приспосабливаться к новым реалиям — Хаос, пускай и запертый, продолжал влиять, порабощать и изменять. Однако столетия сменяли друг друга, старые раны мало-помалу заживали, эльфы, гномы, люди и прочие творения Древних знакомились друг с другом и худо-бедно учились жить вместе. Это уже не были золотые века под защитой Древних. Войны сменяли одна другую, и кровь щедро лилась на землю, однако после кошмара Хаоса даже такое существование воспринималось, как благо.   Книга производства Кузницы книг InterWorld'a.https://vk.com/bookforge — Следите за новинками!https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorlda/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.

авторов Коллектив , Грэм МакНилл , Джек Йовил , Мэтью Фаррер , Стивен М. Бакстер

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги