Читаем Странствия Варлафа полностью

Я сняла камзол и рубаху, одела куртку от костюма, снова напялила сверху камзол. Выпустила капюшон на спину, и засунула в голенище сапога кривой орочий кинжал. Жаль, в комнате не было зеркала! Увидь меня сейчас поклонники Толкиена, наверное, четвертовали бы без лишних разговоров!

Я позвала любезного хозяина, и он ловко надел на меня перевязь. Прямые ножны оказались с левого бока. Перевязь сидела, как влитая — не жала и не натирала, но я засомневалась — смогу ли сама так же ловко управляться с ней? Возможно, мне придется ходить в ней до конца… Чего? Игры? Или собственной жизни?

Настроение мое вдруг испортилось. То, что некто пытается убить меня таким извращенным способом, не вызывало никаких сомнений. Но кто этот некто? Тот, кто дал Максиму зачарованный диск? И за что он ненавидит меня так, что даже не пытается убить в моем собственном мире, а отправляет для этого в чужой — подальше от родных, друзей…

Я подняла с пола мокасины и завернула их в спортивные брюки, не желая оставлять. Накинула на плечи свою хламиду, словно шаль — отчего-то мне не хотелось расставаться с ней. Грубая ткань была шершавой и тяжелой, но в ней, как в коконе, я чувствовала себя гораздо комфортнее, чем в обтягивающих рейтузах, гусарских сапогах и дурацком камзоле, который не застегнулся на моем брюхе. Не говоря уже о перевязи с — позор! — пустыми ножнами.

Мы вернулись к стойке. Онольгейн подвинул ко мне ранец, я сунула туда брюки и мокасины, и захлопнула крышку. Защелкнулись медные замочки. Привычным со школы движением я забросила ранец за спину — довольно удобно, хотя и тяжеловато!

— А где же Синупрет? — поинтересовалась я. — Я хотела бы с ним попрощаться!

— Он с рассвета яму обводную копает на поле у Янсона Зилака. Вы на восток пойдете как раз мимо — увидитесь!

Варлаф сидел за столом в зале и что-то пил из глиняной кружки. При виде этого я сразу вспомнила то место, о котором так долго мечтала.

— Любезный хозяин, — краснея, спросила я. — А где у вас…отхожее место?

— Какое? — удивился тот.

— Туалет, клозет, сортир, уринал, черт побери, что там еще, а — очко! — внезапно вспылила я.

Варлаф хмыкнул.

— Очко? — обрадовался хозяин. — От выхода налево. Там и умыться можно!

С ума сойти! Фэнтезийный мир, в котором говорят на арго!

— Ну, я поканала! — важно заявила я. — Эй ты, лысый, жду тебя во дворе! А тебе, Онольгейн, спасибо за все и… прощай!

И пока решимость меня не оставила, я поспешила прочь от тепла человеческого жилища, от запахов пищи, от приветливо горящих свечных огоньков — в сырое утро еще неведомого мне мира.

* * *

Мы быстро шли на восток. Небо светлело прямо на глазах, и вот уже огромное, неправдоподобно желтое солнце поднялось над нашими головами. Вокруг расстилались поля, перемежавшиеся кудрявыми рощами, уже начавшими терять свои листья-локоны. Вдали можно было разглядеть еще несколько деревень. От нашей дороги отделялись широкие тропки, разрезая поля на дольки. На одной такой развилке мы и увидели Синупрета. Он лежал на расстеленном плаще, рядом стоял кувшин, и валялась недоеденная краюха хлеба. Видимо, он работал всю ночь. Глубокая канава шла вокруг одного из полей. Влага уже начала собираться в нее, и черная земля влажно блестела. Юноша крепко спал. Наверное, он проспит еще немного, затем докопает эту канаву, и пойдет делать еще что-нибудь. Что-нибудь, за что ему заплатят гроши, которые он любовно сложит к другим, тем, которые накопил на свадебный подарок Онольгейну.

Варлаф не собирался останавливаться. Он шел как робот, размеренно и споро, молчал, и не обращал на меня никакого внимания. Пришлось мне схватить его за полу плаща и, уперевшись в землю каблуками, притормозить. Оказалось, что легче остановить бешеную лошадь, чем его. Каблуки продавили в земле глубокие борозды, прежде чем он заметил, что я на нем повисла. Заметил и угрожающе повернулся ко мне.

— Тихо! — зашептала я, роясь в своих лохмотьях. — Видишь того парня?

— Синупрета?

— Да. Ты можешь подойти к нему так, чтобы он не проснулся, и положить вот это?…

Я, наконец, откопала давешний кошель с орочьим золотом и протянула ему. Затем, спохватившись, достала оттуда зеркало и свиток. Увидев свиток, Варлаф сощурился.

— Что это?

— Нашла у командира орков.

— Дай мне!

Я молча протянула свиток. Варлаф развернул его, быстро пробежал глазами. Лицо его помрачнело. Ни слова не говоря, он сунул свиток себе за пазуху и принял у меня тяжело звякнувший кошель.

— Ты хочешь оставить ему эти деньги?

Он был ничуть не удивлен. Я кивнула. Оказалось, удивило его другое:

— Почему ты не хочешь положить их сама? Или ты настолько неуклюжа, что обязательно разбудишь его?

Мы стояли шагах в тридцати от спящего юноши и говорили очень тихо — вряд ли он слышал. Но он вдруг пошевелился, перевернулся на другой бок и… продолжил спать.

Я не стала препираться. Я проглотила оскорбление.

— Сделай так, как я прошу! — сказала я. — Мне кажется, это будет… по правилам!

Перейти на страницу:

Все книги серии Волчица

Волчица
Волчица

Дилогия. ПЕРВАЯ КНИГА.Меня зовут Лиана. Мне девятнадцать лет. Я учусь в университете на врача-хирурга. Это моя мечта. Я с раннего детства мечтала стать врачом и помогать всем людям. Мечтала о большой семье: о любящем муже и о детях.Но этим желаниям и мечтам не суждено сбыться. Невидимые силы приготовили мне другую судьбу и другой мир. Начало 19 века. Дикий Запад. Колонисты захватывают и присваивают земли. Индейцы борются и стараются отвоевать свои земли.И тут появляюсь я. У меня много вопросов. Как я попала в 19 век на Дикий Запад? Найду ли я здесь друзей? Буду ли я врачом? Найду ли я свою единственную любовь? Будет ли у меня семья? И кто я в этом мире? Кто? У меня много вопросов и ни одного ответа. Дорогие читатели, все ответы вы сможете найти вместе с героиней, прочитав приключенческий роман с элементами мистики и эротики. А также узнаете, кто же такая Волчица._________Вторая книга "Изменить судьбу, не меняя истории"

Татия Романовская

Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги