Странно, а вот ваш друг Готор, кажется, очень даже интересовался. Мы тут полюбопытствовали, какие книги он брал в библиотеке университета. Вот его почему-то древние истории очень даже привлекают. Не знаете, почему? Да вы не стесняйтесь, пейте. Видите, я вот тоже наливаю из этой же бутылки и пью. Хотите, отопью из вашего бокала? Убедитесь, что я не пытаюсь вас одурманить, а всего лишь хочу, чтобы вы почувствовали себя более непринужденно. Это ведь не допрос, а просто беседа. Я ведь даже записей никаких не веду — а какой же это может быть допрос, без записей?! Да не пытаюсь я у вас ничего этакого вызнать про вашего друга… Ну право, зачем же нас все время в чем-то подозревать? В конце-то концов, мы и так уже примерно знаем, когда и как вы познакомились и что с тех пор успели совершить. Вы оба — герои, оспаривать это никто не осмелится. И мне будет искренне жаль, если придется подвергнуть одного из этих героев суровому испытанию, коль в правдивости его слов возникнут какие-то сомнения. Нет-нет, я не про вас… Вы ведь благородный оу, и подвергнуть вас пытке никто не имеет права. А вот ваш друг. Нет, я, конечно, вижу, что он тоже благородный человек. Вот только никто не знает, где проживали его не менее благородные предки и какими делами и свершениями они отмечены. Я не настаиваю, но, если вы вспомните что-то из рассказов вашего приятеля о себе, это наверняка поможет подтвердить правдивость его слов. Когда два благородных человека говорят одно и то же — кто же осмелиться сомневаться? Ну вот… Острова… Я, правда, никогда не слышал об этом архипелаге. Но кто знает? Мир огромен и велик, и мы знакомы лишь с его крохотной толикой. Тот, чей разум не закостенел в самодовольстве, всегда должен быть готов встретить настоящие чудеса за ближайшим поворотом. Кстати, о поворотах. Мы тут позволили себе немного покопаться в вашем прошлом. И даже я, сотрудник Тайной службы, нахожу вынесенный вам приговор излишне суровым. Как вы можете это объяснить? Совсем-совсем? А может, у вас с тем судьей ранее были какие-то разногласия? Может, что-то такое тянулось с давних времен? Ваши предки, его… Нет? А может, вы были замешаны в чем-нибудь? Ну не обязательно в преступлении, а так — каких-нибудь мелочах. Вроде тех, что вы прокручивали в вашем полку. Разозлили судью, вот он и решил вас… Да полноте, уважаемый оу Дарээка. Да ничего такого тут нет. Мелкие шалости, кто станет обращать на такое внимание? Я признаюсь вам: мы и сами бываем отнюдь не безупречны. Но что поделаешь? Жить-то как-то надо. Вот иной раз там урвешь, тут глаза прикроешь, а вот тут, наоборот, откроешь излишне широко. Главное, чтобы эти шалости не мешали нашей службе королю. А все остальное никого не касается. Нет-нет… Я уже понял, что вы сказали мне правду! Только вот я вижу, что не всю. И вы, наверно, думаете так: «Это мои личные дела, которые никоим образом не касаются того
— Ну-с… Начнем, пожалуй, снизу. Что ты думаешь, Рииг, об этой твоей компании? — поинтересовался комиссар оу Толоодик у своего подчиненного оу Огууда.