— Не думаю. Наемники вашего брата в первую очередь навестят Дэренора. Советую вам отправиться на юг в Сауланж. Пески скроют ваши следы. — Гинлэй перевел взгляд на эльфийку. — Кто она?
— Ее зовут Лэлэйси. Я освободил ее от душегуба. Теперь она под моей защитой.
— Ваше дело, господин.
— Ты с нами?
— Нет. Я нужен народу Ториэля.
— Я им тоже нужен.
— Вы наша надежда. Я соберу верных Калимдору воинов и дам весточку. Будьте готовы возглавить нас. Ваша жизнь бесценна, господин. Я похороню минотавра и отправлюсь в Салампик.
— Если только так. — Рене положил руку на плечо Гинлэя и согласно кивнул. — Хорошо.
Ночной охотник с почтением сделал поклон и с разрешения перебрался обратно в другую часть города.
— Путь будет не из легких, ты готова?
— С тобой хоть на край света.
— Как раз нам в ту сторону. — Шутливо улыбнулся и приобнял эльфийку за талию.
Глава 11
Вызов принят
Статный эльф вошел в тронный зал и склонил голову перед королем. Герион приподнял подбородок, и в его голубых глазах отразился блеск тревоги. Хранитель скрестил на груди руки и пронзил недоверчивым взглядом гостя.
— Что привило тебя к нам, Аннар?
— Я с посланием от отца. Наши лазутчики узнали о коварстве нашего союзника. Ториэль готовится напасть на Салампик. Отец готов предоставить помощь.
— Нет, — вмешался Бельфедор, — с вашего позволения, господин, — с почтением поклонился королю. — Манна необходима хранителям и друидам. Без магии мы все будем уязвимы. Господин, не стоит оставлять колодец без охраны. — Перевел взгляд на гостя. — Мы осведомлены о смерти Калимдора и Рене. Энтэмариус — безумец. Он предал дело отца, теперь его ждет смерть и забвенье. У нас достаточно силы, чтобы сражаться.
— Но не победить.
Аннар бросил на старика недобрый взгляд, словно ударил невидимым хлыстом. Бельфедор специально выдержал небольшую паузу. Герион воспользовался тишиной.
— Прошу вас, не ссорьтесь, когда на счету судьба не просто одного королевства, а всего мира. Давайте в трудный час будем доверять друг другу. Амдир не глуп, как и ты, Бельфедор. Грядет война, и лишний меч будет кстати. Магия нам тоже необходима.
— Господин. — Аннар обнажил клинок. — Мы готовы, трубите в горны.
— Хм-м-м… — Бельфедор провел рукой по седой бороде. — Осмелюсь вновь просить вас, мой король. Не оставляйте колодец без присмотра.
— Я принял решение. Колодец будут охранять сто самых лучших воинов. Этого будет вполне достаточно. Я уверен, мы быстро разгромим свору трусливых наемников Энтэмариуса. Все будет хорошо.
— Недооценивать противника — плохая черта, господин. Как бы отпрыск Калимдора не сломал наши копья и не вошел с победой в Салампик. Пускай дикие племена и разобщены, но они бесстрашны и смерть в бою для них слаще меда. Титаны — колоссы гнева, извергающие молнии, за раз испепелят все ваше войско. А так у вас будет возможность иметь магический щит.
— У нас союз с титанами.
— Да. — Бельфедор сдвинул брови. — Временный. Им нужны спорные земли на юге. Они считают их священными.
— Пускай попробуют, — злобно выдавил из себя, — сломают зубы. Наша армия сильнее всех. — Казалось, что глаза на мгновение вспыхнули испепеляющим огнем. — Мое слово — закон!
Аннар отдаленно смотрел на короля и молча улыбался.
— Господин! Друид по своему прав. Не стоит недооценивать противника. Мы должны быть хитрее. Застигнем врага врасплох. Нападем первыми.
— Глупец! — не выдержал Бельфедор. — Стены замка оснащены оборонительной системой. Энтэмариусу понадобятся годы, чтобы завладеть Салампиком, а может и столетия.
— Хочешь сказать, что у Гериона не великая армия?
— Ты не понимаешь, какое зло скрывается под маской Энтэмариуса. Темный принц всего лишь ширма Даламиса. Демон ждет своего часа, чтобы превратить Саннариас в пепел.
— Успокойтесь оба! Все решено! Можете быть свободны. Король хочет побыть наедине с мыслями.
Аннар убрал клинок в ножны и почтительно попрощался. Бельфедор проводил недружелюбным взглядом остроухого и непроизвольно шагнул вперед.
— Господин, не промахнитесь.
— Отдохни. Ты устал, наверное. — Герион слегка приподнял указательный палец и надменным взглядом пронзил старика.
Бельфедор кивнул в ответ и быстрым шагом направился в свои покои, чтобы собрать нужные вещи. Он решил навестить брата близнеца. Спустившись в конюшню, друид выбрал самого быстрого пятнистого скакуна Инззара.
В основном путь в Изунгар пролегал по забытым землям алаин. На закате друид соприкоснулся взглядом с Мианором, который утопал в лучах уходящего светила. Центровая башня еще напоминала о былом величии королевства. После подъема дорога повернула направо, и развалины замка уже были за спиной друида. Ближе к рассвету Бельфедор добрался до места. Поднявшись по ступеням, старик настежь распахнул резные створы библиотеки.
— Ты не изменим. — Бросил взгляд на стопы книг.
— Это мое бремя. — Незаметно вышел к брату. — Лабиринты книг, — улыбчиво промолвил Даркарий. — Обнимемся.
Прижавшись друг другу, они почувствовали искру родства. Даркарий сразу же уловил тревожный взгляд брата.
— Ты пожаловал ко мне с хорошими новостями? Или…