Читаем Stranger in a Strange Land полностью

“Thanks, I have observed it in Mike, many times. My esteemed colleague, Croaker Nelson, would not be sitting across from us if what you are talking about was ‘faith healing.’ It’s voluntary control of the body. I grok.”

“Sorry. We all know that you do. We know.”

“Mmm… I dislike to call Mike a liar because he isn’t. But the lad happens to be prejudiced in my case.”

Sam shook his head. “I’ve been talking with you all through dinner. I wanted to check it myself, despite what Mike said. You grok. I’m wondering what new things you could disclose to us if you troubled to learn the language?”

“Nothing. I’m an old man with little to contribute to anything.”

“I insist on reserving my opinion. All the rest of the First Called have had to tackle the language to make any real progress. Even the three you’ve kept with you have had some powerful coaching, being kept in trance during most of the short days and the few occasions we’ve had them with us. All but you… and you don’t really need it. Unless you want to wipe spaghetti from your face without a towel, which I grok you aren’t interested in anyhow.”

“Only to observe it.”

Most of the others had left the table, leaving quietly and without formality when they wished. Ruth came over and stood by them. “Are you two going to sit here all night? Or shall we move you out with the dishes?”

“I’m henpecked. Come on, Jubal.” Sam stopped to kiss his wife.

They stopped only momentarily in the room with the stereo tank. “Anything new?” asked Sam.

“The county attorney,” someone said, “has been orating in an attempt to prove that all of today’s disasters are our doing… without admitting that he doesn’t have the slightest notion how any of it was done.”

“Poor fellow. He’s bitten a wooden leg and his teeth hurt.” They went on through and found a quieter living room; Sam said, “I had been saying that these troubles can be expected—and they will get much worse before we can expect to control enough public opinion to be tolerated. But Mike is in no hurry. So we close down the Church of All Worlds—it is closed down. So we move and open the congregation of the One Faith—and we get kicked out again. Then we reopen elsewhere as the Temple of the Great Pyramid—that one will bring flocking the foolish fat and fatuous females, and some of them will end up neither fat nor foolish—and when we have the Medical Association and the local bar and the newspapers and the boss politicos snapping at our heels there—why, we open the Brotherhood of Baptism somewhere else. Each one means solid progress, a hard core of disciplined who can’t be hurt—Mike started here hardly over a year ago, uncertain himself, and with only the help of three untrained priestesses-by-courtesy. Now we’ve got a solid Nest… plus a lot of fairly advanced pilgrims we can get in touch with later and let rejoin us. And someday, someday, we’ll be too strong to persecute.”

“Well,” agreed Jubal, “it could work. Jesus made quite a splash with only twelve disciples. In due course.”

Sam grinned happily. “A Jew boy. Thanks for mentioning Him. He’s the outstanding success story of my tribe—and we all know it, even though many of us don’t talk about Him. But He was a Jew boy that made good and I’m proud of Him, being a Jew boy myself. Please to note that Jesus didn’t try to get it all done by next Wednesday. He was patient. He set up a sound organization and let it grow. Mike is patient, too. Patience is so much part of the discipline that it isn’t even patience; it’s automatic. No sweat. Never any sweat.”

“A sound attitude at any time.”

“Not an attitude. The functioning of the discipline. Jubal? I grok you are tired. Would you wish to become untired? Or would you rather go to bed? If you don’t, our brothers will keep you up all night, talking. Most of us don’t sleep much, you know.”

Jubal yawned. “I think I’ll choose a long, hot soak and about eight hours of sleep. I’ll visit with our brothers tomorrow… and other days.”

“And many other days,” agreed Sam.

Jubal found his own room, was immediately joined by Patty, who again insisted on drawing his tub, then turned back his bed, neatly, without touching it, placed his setup for drinks (fresh ice cubes) by his bed, and fixed one and placed it on the shelf of the tub. Jubal did not try to hurry her out; she had arrived displaying all her pictures. He knew enough about the syndrome which can lead to full tattooing to be quite sure that if he did not now remark on them and ask to be allowed to examine them, she would be very hurt even though she might conceal it.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика