Валери решила, что пришло время покончить с этой темой.
— Надеюсь, Жанетт, ты не взялась снова за свое сводничество?
— Да я же просто спросила, потому что у него иностранная фамилия. Помнишь, мы как-то говорили, что неплохо бы тебе найти друга-иностранца. А что, этот Чейз совсем не подходит?
— Это последний человек на свете, с которым я хотела бы завязать близкие отношения.
— Слишком старый?
— Дело не в возрасте.
— Слишком уродливый?
— Я бы так не сказала.
— А в чем же дело? У него жена и куча детей?
— Вовсе нет.
— И все равно ты холодна как ледышка?
— Да. Как обычно. Как всегда.
Вроде бы Валери сейчас и не лгала, но все равно продолжать разговор было тягостно.
— Ммм… Опять за старое. Но не думай, что я так просто сдамся. Я твердо решила устроить твою личную жизнь до Рождества. Подумай только, разве не здорово будет явиться на праздник под руку с красивым молодым парнем и устроить всем маленький новогодний сюрприз?
Валери попыталась представить, что было бы, если бы она заявилась на скромную вечеринку в сочельник под руку с Маноло Шальгреном… Но это было совершенно нереально, а потому не стоило об этом волноваться. Лучше подумать о том, что действительно вскоре произойдет.
Этим вечером она поедет к Маноло, и там, в роскошной квартире, они будут всю ночь напролет предаваться любви. А потом, наутро, она тихонько сбежит. Потому что на этот раз это будет его жилище. И может быть, ей удастся навсегда забыть о нем.
Впрочем, нет, не удастся — надо смотреть на вещи здраво. Рука Валери дрожала, когда она для видимости складывала буклеты в сумочку.
— Пожалуй, нам пора, Жанетт, — сказала она, стараясь ничем не выдать себя. — Не хочется задерживать Франсуаз в пятницу. Ей еще нужно все закрыть здесь на выходные.
На самом деле Валери собиралась заехать домой и привести себя в порядок — как внешность, так и растрепанные чувства. Сейчас она просто не могла больше оставаться в обществе подруги — такой сумбур царил у нее в голове.
— Думаешь, ты так ловко увильнула от моего подарка? — рассмеялась Жанетт, лукаво глядя на нее. — Ничего у тебя не получится, и не мечтай! Я сейчас вернусь в магазин, куплю платье и отдам его тебе в понедельник, когда мы встретимся за обедом.
Валери выдавила некое подобие улыбки.
— Ну, если ты твердо решила…
— Еще как твердо.
— Ты просто лапочка, Жанетт, спасибо тебе большое! — воскликнула Валери и поцеловала подругу в щеку.
— Так-то лучше! Только обещай, что наденешь его куда-нибудь еще до Рождества, ладно?
— Ладно, обещаю.
— Смотри, я прослежу. Ну, счастливо, дорогая моя. Хороших тебе выходных. И смотри не попади ни в какую скверную историю.
Поздно, подумала Валери, глядя вслед уходящей подруге. Слишком поздно, Жанетт, я уже попала в очень скверную историю.
8
Без пяти восемь вечера Валери вышла из такси рядом с шикарным домом Маноло. Она слишком нервничала, чтобы самой вести машину, но вида не подавала.
Бросив быстрый взгляд в зеркальную дверь, она увидела уверенную в себе, преуспевающую деловую женщину. Хорошо сшитое черное пальто выглядело изящно. Макияж был скромный, собранные в простой узел светлые волосы украшала элегантная шляпка. Завершали ансамбль золотые часики на руке.
Весь ее облик говорил о том, что эта привлекательная особа идет куда-то по важному делу. Валери сначала собиралась надеть что-нибудь действительно сексуальное, но вовремя сообразила, что Маноло может уговорить ее остаться на ночь. А ей меньше всего хотелось утром выглядеть как женщина, которая всю ночь весело развлекалась.
Когда Валери приблизилась к конторке консьержки, то подумала, что черный портфель, который она держала перед собой как щит, удачно дополняет ее облик деловой женщины, так старательно создаваемый. Никто же не знал, что в этом портфеле нет ничего, кроме черных трусиков и новенькой упаковки чулок.
Пожилая женщина, сидящая за конторкой, подняла на нее вопросительный взгляд.
— Добрый день, мадам, — произнесла она несколько гнусаво. — Чем могу быть полезна?
— Месье Шальгрен из 12 А ждет меня, — ответила Валери, стараясь не обращать внимания на прохладных бабочек, которые, кажется, порхали у нее в животе.
— Я сейчас позвоню и проверю, мадемуазель. Ваше имя, пожалуйста.
— Валери Акерт из…
Тут она назвала агентство, очень надеясь, что тем самым развеет подозрения, которые могли возникнуть у консьержки. Вдруг та приняла ее за девушку по вызову? Неудачно, конечно, что нельзя просто пройти к лифту и добраться до квартиры Маноло.
Пожилая женщина что-то сказала в телефонную трубку. И Валери показалось, что улыбка консьержки стала откровенно льстивой, когда женщина обратилась к ней:
— Проходите, пожалуйста, мадемуазель Акерт. Только когда будете уходить, предупредите, пожалуйста, моего мужа — он дежурить с позднего вечера и до утра.
— Благодарю вас, — чопорно сказала молодая женщина, которую вовсе не обрадовала уверенность консьержки в том, что Валери не уйдет раньше утра. Что наплел ей Маноло?..
Маноло мигом развеял эти мрачные мысли, распахнув дверь квартиры. Он весело оглядел ее всю, задержавшись взглядом на портфеле.