Читаем Стоять до последнего полностью

Миклашевский просто не знал, что всего четверть часа назад старые друзья майор СС фон Риттер и обер-лейтенант СС Гельмут Гезенриген вели разговор о фанатичной азиатской мстительности русских. Гезенриген, прибывший из Берлина, рассказал последние новости и, между прочим, поведал о том, что буквально на прошлой неделе было совершено покушение на Зоненберга-Тобольского, который сейчас возглавляет русский отдел в радиоцентре. Зоненберг-Тобольский был легко ранен, а террориста удалось схватить, хотя он и пытался покончить с собой. В гестапо – там это умеют! – его заставили заговорить.

И вот теперь они видят перед собой другого русского, который пытается уверять в своей «близости» к руководителю русского отдела радиоцентра. Не странное ли совпадение?

Обер-лейтенант еще раз с ног до головы оглядел Миклашевского.

– Так из-за этого клочка газеты подрался?

– Да, из-за этого.

– А как звать его, знаешь?

– Кого?

– Автора статьи!

– А как же!.. Всеволод Александрович, – Игорь попытался улыбнуться разбитыми губами.

– И давно знаешь его?

– С детства.

– Как?

– Он, если хотите знать, муж моей тетки, сестры моей матери. А тетку звать Анна Алексеевна.

– Разберемся, – сухо произнес Гезенриген и по-немецки сказал помощнику коменданта: – Засади его в одиночку, под жесткий контроль. Чтоб никаких контактов с заключенными. Через недельку мы разберемся, что это за тип, какой он перебежчик.

– Слышали? – фон Риттер хмуро посмотрел на охранников. – Исполняйте!

Когда Миклашевского увели, обер-лейтенант встал, прошелся по комнате.

– Мне кажется, что я встречался с русским. Кажется, это тот самый, который выскользнул у меня под Ленинградом. Помнишь, я рассказывал?

Рассказывал он совершенно не то, что происходило в действительности.

По версии, выдуманной Гельмутом Гезенригеном, в лесу произошел рукопашный бой, в котором погибли два диверсанта, а ему, Гельмуту, чудом удалось вырваться, орудуя одним кинжалом.

– Что же ты предлагаешь? – спросил помощник коменданта.

– Сфотографировать анфас и в профиль, взять образцы его почерка. Плюс выписки из его личного дела. И срочно в Берлин, в службу безопасности, – Гезенриген остановился напротив майора. – Если он окажется тем, за кого себя выдает, то мы с тобой сделаем доброе дело и поможем родственникам установить связь. Ну а если нет, – он многозначительно улыбнулся, – то в наши руки попала крупная птичка, оцениваешь?

– Ты прав. Только я сделаю одно дополнение, – сказал фон Риттер. – Я заставлю этого боксмайстера написать письмо в Берлин своему родственнику.

<p>Глава девятая</p>1

В камере, похожей на каменный мешок, было сыро и холодно. Высоко под потолком находилось крошечное окошко. Двухъярусные нары из досок, тощий тюфяк и табуретка – вот и вся мебель.

Миклашевский улегся на нары. Одиночество его не томило. Ему, наоборот, хотелось побыть одному, собраться с мыслями, обдумать дальнейшее поведение. Что там ни говори, а встреча с тем, от кого удалось уйти в первые дни войны, не очень его радовала. Немец – это Миклашевский видел по его глазам – тоже вроде бы припомнил знакомство.

Игорь повернулся лицом к стене. Невеселые мысли, словно льдины, медленно плыли и холодили сознание. «Спокойствие и выдержка, – повторял мысленно Миклашевский, – вот мое главное оружие. Я этого офицера не встречал и вижу впервые!»

Несколько обнадеживало то, как Миклашевский понял из реплик помощника коменданта лагеря майора Ульриха фон Риттера и эсэсовского офицера Гельмута Гезенригена, что сам Гезенриген недавно прибыл из Берлина и, кажется, здесь задерживаться не собирается. Он то ли проездом навестил своего друга, то ли прибыл в командировку. Чем скорее он уберется, тем лучше.

Игорь вспомнил настороженные взгляды обоих эсэсовцев, когда показал кусок газеты и ткнул пальцем на имя автора статьи. Немцы тогда обменялись короткими репликами, многозначительно переглянулись. Но потом, когда к вечеру снова вызвали Миклашевского и заставили писать письмо родственнику, у Игоря отлегло от сердца – все в порядке. Под диктовку Гельмута Гезенригена Миклашевский выводил на чистом листе бумаги: «Дорогой Всеволод Александрович, сочетанием событий я оказался здесь, в немецком тылу… Добровольно перешел линию фронта. Я совершенно случайно из газеты узнал, что и вы находитесь здесь, и потому пишу вам».

По глазам Гезенригена было видно, что тот не особенно доверяет словам Миклашевского, и, заставляя пленного писать письмо своему родственнику, он прежде всего рассчитывал использовать еще одну возможность проверить перебежчика – дядя должен знать почерк племянника…

Вдруг в коридоре послышался шум, раздались шаги. Миклашевский насторожился: может быть, опять за ним? Звякнул засов, и дверь, обитая кровельной жестью, распахнулась.

– Входи, стерва! – рычал надсмотрщик, вталкивая кого-то в камеру. – Тут теперя вас двое гнид будет! Поякшаетесь перед смертью!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения