Читаем Стоять до последнего полностью

– Назовите время, и я выйду с чемоданами, – предложила Марина, добавив с улыбкой: – Не первый же раз!

– Нет, тебе нельзя. Тебя наверняка уже заприметили, и тут же увяжется следом «хвост», – сказал Вальтер. – Жди в комнате, я приду сам. Меня-то они не знают. В доме много жильцов, и агенты за эти часы еще просто не успели запомнить всех в лицо. Отправляйся назад и постарайся уничтожить все бумаги, все, что может быть уликой. И упакуй рацию, батареи. Я приеду около семи часов.

2

Вальтер никогда не верил в предчувствия, но в этот день с самого утра работа как-то не складывалась, и все у него буквально валилось из рук. Упустил выгодный заказ на ремонт пяти автомашин, глупо уперевшись и не пожелав немного сбавить цену. Накричал на старого слесаря, который в общем-то не виноват. Через час Вальтер вызвал его к себе, извинился, но неприятный осадок остался. А тут еще встреча с Мариной, которая принесла нерадостную весть о слежке…

«Надо бросить все, поехать домой и, выпив стопку коньяку, завалиться на часок поспать, – решил он. – Сон успокаивает, а то всякий бред в голову лезет. К вечеру должен быть как огурчик, без хандры».

Но уехать домой не удалось. Задержался по мелким делам мастерской. А потом раздался телефонный звонок. Вальтер снял трубку:

– Слушаю!..

– Алло!.. Оскар, это ты?.. Сегодня у дедушки Шарля день рождения, ты не забыл?.. Не вздумай отказываться, ему сегодня шестьдесят пять лет… Приезжай пораньше, он так ждет тебя, – быстро затараторил женский голос, – не вздумай отказываться!.. У дедушки просто терпение лопается, он так жаждет взглянуть на тебя…

– Позвольте, куда вы звоните? – перебил говорливую собеседницу Вальтер.

– Как куда? Оскар, разве это не ты?

– Нет, я ношу совсем другое имя, – ответил Вальтер, чуть улыбнувшись. – Вы попали в авторемонтную мастерскую.

– В мастерскую? Святая Мария!.. Извините, пожалуйста, эти автоматы вечно путают… Набираешь один номер, а попадаешь совсем не туда, куда надо… Извините, пожалуйста, – и послышались короткие гудки.

«Как хорошо, что я задержался и не уехал домой! – подумал Вальтер. – Как хорошо!.. Скорее в машину!»

Через несколько минут потрепанный «мерседес» мчался в сторону окраины города. Вальтер вел автомобиль, а мысли его кружились вокруг телефонного разговора. По голосу и быстрой скороговорке Вальтер узнал ее, связную, которую ни разу еще не видал. Она звонила очень редко, лишь тогда, когда поступали такие сведения, которые необходимо срочно передать в Москву. «Дедушка Шарль» – условные слова, которые обозначали и пароль, и важность информации, поступившей из Берлина. Когда Вальтеру звонили от «дедушки Шарля», он тут же бросал все дела, садился в свой «мерседес» и мчался на пятый километр железнодорожной линии Брюссель – Берлин и там, у переезда, заходил в придорожную харчевню, где подавали жареную рыбу, пиво и дешевое вино. Владелец харчевни, он же и буфетчик, фламандец Якоб Вандервильде передавал Вальтеру пачку сигарет, внутри которой и находилось зашифрованное письмо. Это была своего рода аварийная линия связи. Ею пользовались в самых крайних случаях. Харчевня стояла у железнодорожного переезда, и Вальтер понимал, что шифровку доставляли работники железной дороги: то ли машинисты, то ли кондуктора.

На сей раз, кроме условных слов «дедушка Шарль», было сказано, что у него еще и «день рождения». Это говорило о большой ценности шифровки. А цифра «шестьдесят пять» требовала незамедлительно отправить сведения в Центр, в Москву. Да к тому же связная открытым текстом подчеркнула, что «дедушка ждет», что у него «просто терпение лопается»…

Подкатив к харчевне, Вальтер вышел из машины. В харчевне под низким бревенчатым потолком было полутемно и прохладно, пахло жареной рыбой. У окна за нешироким столом трое рабочих потягивали из кружек пиво.

Вальтер направился прямо к стойке, за которой находился Якоб.

– Стакан вина и сигареты!

Хозяин харчевни, скользнув вроде бы равнодушным взглядом по Вальтеру, узнал его, налил красного вина.

– У нас сегодня хорошая рыба. Есть жареная печень, – тихо произнес Якоб условную фразу.

– Спасибо, не люблю печень, – ответил Вальтер отзывом, отхлебывая красное вино из высокого бокала.

– Вот ваши сигареты, – Якоб подал пачку.

Вино было терпковатым и холодным, хорошо утоляло жажду. Вальтер с охотой выпил бы еще стакан, но надо было уходить. Он бросил на стол деньги и небрежно сунул в карман сигареты.

– Сдачи не надо.

3

Дома, запершись в своей комнате, Вальтер поспешил вскрыть пачку сигарет. Сломал третью от края сигарету и вынул плотно скрученную тонкую бумажку. Развернул ее и, раскрыв на нужной странице «Фауста» Гете, стал расшифровывать, превращая колонки цифр в буквы и слова. И от первых же фраз ему стало жарко. Сведения, которые он держал в руках, имели огромную важность. Вальтер дважды прочел первое донесение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения