Читаем Стихотворения полностью

15. Манул и Харикли//Автограф и список (АК).

16. Хоромы Лады//К л ы ч к о в С. Песни. М., 1911. С. 31.

17—18. Колдунова смерть; «Над лесной зыбучей топью…»//Клычков С. Потаенный сад. М., 1913. С. 25, 32.

19. Походная песня//Клычков: С. Сахарный немец. М., 1925. С. 25.

20. Песня про Вильгельма//Автограф (ИРЛИ, фонд В. С. Миролюбова).

21. Марфушкина песня//Красная новь. 1924. № 4. С. 136–137.

22. В. Казни: [Эпиграмма]//Красная новь. 1926. № 6. С. 202–203.

23—25. Эпиграммы: 1. Петр Орешин: 2. На себя самого; 3. На Пастернака и, наконец, на… Виссариона Казанского//Красная новь. 1926. № 7. С. 224.

26. На Орешина: [Эпиграмма]//Автограф (ЦГАЛИ, фонд Н. С. Ашукина).

27. На Зозулю: [Эпиграмма]//Автограф (ЦГАЛИ, фонд М А. Цявловского).

28. «Худого ничего нет в Авербахе…»//Октябрь и литературный процесс XX века: Межвуз. сб. науч. тр.//Моск. гос. пед. ин-т им. В. И. Ленина. М, 1987. С. 62. В статье Т. К Савченко «А. Фадеев как руководитель РАПП и крестьянские поэты 1920— 1930-х гг. (С. Клычков, Н. Клюев)».

29. «Привыкли мы спокон кричать друг другу…»//Машинопись (ЦГАЛИ, фонд П А. Журова).

30. «Со мною ты рядом…»//Новый мир. 1989. № 9. С. 203.

31. «Я груб. Я очень, очень груб…»//Автограф (ЦГАЛИ, фонд П И. Карпова).

32—33. А. Н. Казаковой; Таиса//Автографы (ЦГАЛИ, фонд С. А. Клычкова).

34. «В тиши…»//Новый мир. 1989. № 9. С. 208–209.

<p>СЛОВАРЬ</p>

Беляна — сплавное судно больших размеров, обычно делавшееся целиком из дерева (белая барка).

Бирюч — городской глашатай.

Благуша — здесь: блажь.

Бочаг — омут.

Боковуша — боковая комната.

Верея — навесной крюк.

Вериги — железные цепи, носимые на голом теле.

Вир — омут, водоворот.

Власяница — одежда из волос, носимая подобно веригам.

Вознесение Господне — сороковой день после Пасхи.

Вощина — сотовый воск без меда.

Всполье — край или начало поля.

Вяхирь — дикий голубь больших размеров.

Гол ик — веник.

Грудок — маленький костер в поле.

Густьшь — чаща.

Дрань — лучина для решечения деревянных стен под штукатурку.

Дрема — растение смольник (куриная слепота).

Дружка — участник свадебного обряда со стороны жениха.

Ендова — сосуд для разливания напитков.

Зак ута — клеть, кладовая, чулан.

Зелен я— озимь.

Зой — отголосок, эхо.

Зыб ель — топь, трясина.

Камка — шелковая ткань с разводами.

Кика — женский головной убор.

Кипень — исключительная белизна.

Клирос — место в церкви для певцов.

Князёк — угол стыка двускатной крыши.

Костырь (костерь) — сорная трава.

Кошёвье — корзина.

Кошло — лукошко для семян.

Дехи — здесь: знаки (пучки соломы, прутьев и т. п.) для обозначения границ земельной полосы.

Липочка (липка) — сиденье сапожника.

Локов ое (луковое, волоковое) окно — окно с глухой рамой малого размера.

Лосный — глянцевитый, блестящий.

Матица — потолочная балка.

Медынь — медовая сыта.

Молсёт — от молс ать: сосать, глодать.

Мостины — половицы в сенях.

Нанича (наничина) — изнанка.

Напутная молитва — молитва на отход души, по умершему.

Новина (новинка) — кусок холста.

Ог орок — пригорок.

Опоясок — пояс, кушак, лента.

Опреснухи — пресные лепешки.

Отборонье — конец боронования.

Отжинки — в старой Руси празднество по окончании жатвы.

Огорки — обломки.

Пайм о— связка ниток, моток пряжи.

Пакулы (пакули) — варежки.

Петел — петух.

Писн ые — писаные, расписные.

Поветь — крыша сарая или всего крестьянского двора.

Повойник — женский головной убор, носимый на Руси в будние дни.

П однизь — жемчужная или бархатная сетка на женском головном уборе.

Подовой хлеб — хлеб, испеченный в поду печи.

Покров — праздник Покрова Пресвятыя Богородицы (1 окт. ст. ст.).

Приделок — пристройка.-

Пустош а— давно не паханные поля.

Рига — крытый ток.

Росада — рассада.

Рудый — рыжий или темно-красный.

Сворка — поводок для пары борзых собак.

Смашки (смахи) — здесь: прыжки.

Сон — птицы сойки.

Стожар — шест посередине стога сена, крепящий его.

Сулея — фляга, посудина с горлом.

Сургучная печать — здесь: сургуч, которым заливались горлышки винных бутылок.

Сыта — взвар на меду.

Тол ок — выгон для скота.

Тулпар — сказочный конь в эпосе среднеазиатских народов.

Цевня — свирель, дудка.

Черныш — здесь: глухарь.

Чигирь (чагыр) — горное пастбище.

Швырок (швырковые дрова) — колотые дрова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иная жизнь
Иная жизнь

Эта книга — откровения известного исследователя, академика, отдавшего себя разгадке самой большой тайны современности — НЛО, известной в простонародье как «летающие тарелки». Пройдя через годы поисков, заблуждений, озарений, пробившись через частокол унижений и карательных мер, переболев наивными представлениями о прилетах гипотетических инопланетян, автор приходит к неожиданному результату: человечество издавна существует, контролируется и эксплуатируется многоликой надгуманоидной формой жизни.В повествовании детективный сюжет (похищение людей, абсурдные встречи с пришельцами и т. п.) перемежается с репортерскими зарисовками, научно-популярными рассуждениями и даже стихами автора.

Владимир Ажажа , Владимир Георгиевич Ажажа

Альтернативные науки и научные теории / Прочая научная литература / Образование и наука
100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука