Читаем Стихийные игры полностью

И тут близнецы наконец закончили то, о чем я им говорила. Мое партизанское движение приготовило деморализующий вражескую армию трюк. И дальше мои хлопцы создали свою первую иллюзию. Корявую, но времени, что бы нормально все отработать, у нас не было. Это была иллюзия горящего заживо воинства. И это было именно тем фактором, который я имела ввиду, когда говорила о том, что у победившей стороны просто не могло быть так много солдат, что бы своими силами выиграть то сражение. Значит был какой-то трюк. А при более детальном изучении тех сражений, я поняла, что именно пошло не так во вражеском стане. Мало того что в баки с питьевой водой шпионы насыпали легких галлюциногенов, так еще и психику им красочными иллюзиями поломали знатно. Короче вражеские войска сбежали размахивая обосранными трусами. А парни не верили. И теперь, вместо галлюциногенов, просто доведя их почти до нервного срыва своей особой магией, а вот сейчас еще и добив иллюзорными ужастиками, я могла сказать с уверенностью, что я была ахренительно права.

Бес и Дан выскочили из укрытий и ломанулись на выход. Но не тут то было. Водные арканы поймали всех супостатов и потащили ко мне. Мат стоял отборнейший, мокрыми были вообще все, а я еще и счастливая. Но тут Эш вспомнил, что он правитель, а значит главнюк. И встал в полный рост, грозно хмуря брови.

— Немедленно прекратите! — начал нас отчитывать парень. — Кирилл! Я думал ты уравновешенный умный парень! Сними трусы с головы! Зачем ты их вообще туда надел!

— Это не трусы. — подал голос Даниэль, когда Бес поспешно стягивал с головы неголовной убор. — Это тюрбан, а он правитель Сатеона.

— У вас крыша поехала? — брови Эша тем временем поехали на макушку. — Это трусы, Даниэль, и у Сатеона другой правитель.

— Но в три тысячи семисотом году был именно такой правитель. — Не растерялся преподаватель. — Там сражение одно было, и мы немного поспорили.

— Нихера себе немного, дружище! — воскликнул ректор, окидывая взглядом разгромленную аудиторию.

— Эш, успокойся, пожалуйста. — я примирительно погладила мужчину по плечу. Думаете кто-то удивился моей фамильярности? Нет! Это уже тренированные мной люди, так что они сохранят невозмутимую морду, даже если я на голове стоять начну. Главное, что бы не трогала их самих и их личные убеждения. А сегодня я посягнула и на то и на другое. Бессевестная. Зато я победила. О чем не постеснялась заявить.

— Эти благородные мужи были категорчсески не правы и должны были это понять. Теперь поняли, а ты чего пришел? Что-то случилось? — с милой улыбкой спросила я.

— Помимо того, что все здание эвакуировано из-за ваших «бесед»? — Эш смотрел на меня, приблизив свое лицо в упор к моему. он был в бешенстве. — Да! Еще вы на полчаса опоздали на факультатив, но во время эвакуации два часа назад никто не обратил уже на это внимание!

— Ой. — только и сказала я, оглянувшись на свое воинство. А потом поняла, что он не справедлив к нам. И ко мне в первую очередь. — Милый Эш, — начала я, — я ведь тебя предупреждала? Я говорила, что все это не лучшая затея, и оставлять нас с Бесом в одном помещении — самая плохая твоя мысль за всю твою жизнь? Говорила. Но ты настаивал, и вот итог. Кто оказался прав? Я оказалась права. Кто во всем виноват? Точно не я. И вообще. Это Дан начал. — Сдала я с потрохами нашего сенсея. Эш шокированно слушал мою тирраду, после чего перевел взгляд на остальных.

— Кто такой Дан? — он явно не понял в какой момент мы тут сообща отбросили все формальности. — Это ты о моем первом военном советнике?

— Эш, — вступил в разговор Миркот, — эээ… В общем нам жаль и больше подобное не повторится. Но, мать вашу, как так то?! Лия!! Это не могло быть так в реальности! А потом еще и…

Но договорить ему не дали. Обсурдность ситуации дошла до всех разом и в аудитории грянул мощный хохот всех разом, кроме Дана. Но и он присоединился к нам спустя пару секунд, явно поняв как все это должно было выглядеть со стороны.

— Так, — первым взял себя в руки наш ректор, отсмеявшись, — сегодня вы появитесь на своем факультативе, или мне распускать народ?

Я посмотрела на всех собравшихся сегодня в аудитории людей. Мне кажется, или дурдом и правда перемещается следом за мной? Немного подумав, я повернулась к Эшу и уверенно заявила:

— Появимся. Только я надеюсь, что ты понял, что оставлять нас здесь не совсем безопасно? Можем мы переехать в другое здание? А то боюсь, что твой небоскреб сложится пополам после одного из наших занятий. Все-таки я не могу так же уверенно, как Дан заявлять, что подобное больше не повторится, и на этот раз тебе лучше прислушаться к моему мнению.

— Мда. — сказал Эш, внимательнее осматривая руины аудитории. — Теперь точно прислушаюсь. Есть один заброшенный склад на окраине города, там еще пустырь вокруг…

Теперь уже ему не дали договорить, стены сотряслись от новой волны громового хохота. Правильно, нас только в пустырь вести. На людях нам появляться нельзя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Потомки Хаоса

Похожие книги