Читаем Стезя судьбы полностью

Мы незамедлительно тронулись, как и положено, безо всякой там спешки, как и без скачек галопом. Нижнюю часть Верхнего Ляпина с административным островом я уже имел возможность лицезреть и до этой поездки. Поэтому, я начал проявлять особое внимание к пространству, окружающему карету, как только впереди замаячил подъём на сам Акрополь.

— М-да… А тут есть, чем стоит восхититься… — задумчиво прошептал я сам для себя, жадно всматриваясь в открывающиеся виды за довольно приличным окошком кареты.

И есть чему подивиться, ведь посещение Акрополя началось с дорожного серпантина, крутого на поворотах и извилистого, как в высокогорных подъёмах.

Я представил себе вражеских конных солдат, пытающихся преодолеть это естественное фортификационное сооружение. Про пехоту стоит совсем помолчать, ведь даже нет нужды их обстреливать. Достаточно камни кидать с высоты.

Сколько тут, десять? Может пятнадцать крутых поворотов, почти разворачивающих полотно дороги в обратную сторону? И как тут скакать осаждающим? Интересно, а с обратной стороны какая ситуация с восхождением?

Тем не менее мы достигли вершины плато древнего сооружения, воздвигнутого на месте природного образования. Это колоссально!

Проезжая по вымощенным улицам я отметил абсолютное отсутствие скромных построек. Даже самый маленький особняк выглядит грандиозно. Каждое владение обнесено защитной стеной, не высокой, но достаточной для сдерживания врагов.

Общее впечатление таково — это сборная солянка упорядоченного хаоса, сотворённая из многочисленных замковых комплексов, объединённых в один общий. Я даже с Римским не могу это всё сопоставить. Хотя, может Ватикан…

И вот, мы достигли ворот главного въезда замкового комплекса Маркиза Авраама Роттердама…

— С приездом, дамы, — обратился я к девушкам. — Теперь, все концентрируемся, и давайте пройдёмся по каждому пункту наших задач…

<p>Глава 9. Исполнение поставленных задач и…</p>

Мой верный слуга последовал правилам, установленным во владениях Его Сиятельства Префекта. Одним из обязательных пунктов свода предписаний стало сопровождение пребывающих к месту общего паркинга транспорта. Ну или туда, где все кареты кучкуются.

Поэтому, следуя устному указанию пешего жандарма, Тристан и пустил на подножки по бокам кареты бравых представителей охраны Префекта.

Так мы и доехали до предусмотренной площадки, мощёной шлифованными булыжниками, впрочем, как и везде в городе.

Как только наша карета остановилась, господа с саблями соскочили с подножек и удалились обратно, а нас встретил представительный дядька в строгом костюме с блестящей расшивкой. Перенял, так сказать, как эстафетную палочку. Расшитый костюм? П-ф! Так это везде мода такая, посему не стоит и удивляться.

— Господин, — он вежливо поклонился мне, первому вышедшему из кареты. — Дамы, — последовало повторение ритуала предупредительным дядей, не забывшим подать руку обоим девушкам, поочерёдно сходящим с подножки кареты. — Рады вас видеть в наших скромных владениях, в качестве желанных гостей, — выдал он явно заученную фразу. — Прошу вас, подайте мне пригласительную грамоту, — попросил встречающий с неизменным поклоном.

Я вдруг понял, что забыл письмо от Маркиза, и тронул Скарлет за руку, состряпав виноватую мину на физии. Мол — как быть? А амазонка лишь усмехнулась мне, не отвлекаясь на объяснение причин своего внезапного веселья.

Однако, я не стал допытываться.

— Вы знаете, сударь, — молодая баронесса обратилась к этому блестящему джентльмену. — Мы столь торопились, что попросту позабыли послание от Авраама Роттердама, — она специально пренебрегла упоминанием титула хозяина, давая понять о дружеских отношениях с господином Префектом, при которых нет нужды в соблюдении мелких формальностей. — Но вы сможете представить нас следующими именами, — продолжила Скарлет, явно зная истинную причину просьбы предоставления упомянутого пергамента. — Великий Князь Рюрик, Феликс Игоревич, — она начала с меня и пришлось сделать скромный кивок подтверждения. — Графиня По, — строптивая девчонка не забыла о нашем уговоре о именах. — И Баронесса Скарлет Бейли, — тут она сделала еле уловимое приседание, которое называется книксеном, наверное.

— Премного благодарен, госпожа! — дядя благоговейно поклонился, кладя ладонь на грудь в районе сердца, тем самым подчёркивая радушие и гостеприимство от лица себя и хозяина. — Прошу Вас, проходите, ибо уже скоро начинается бал! — встречающий грациозным взмахом руки указал на приятную парковую аллею, ведущую к главному входу во дворец.

На этом наше общение благополучно закончилось, и мы отправились к главному зданию замкового комплекса Префекта Северной Территории Захребетья. Или как уж эта Ляпинская Префектория называется. Я не помню точного названия, а оно и не важно в данный момент.

Колоннада главного входа в вотчину Авраама Роттердама мне, конечно, понравилась, как и массивный каменный козырёк необъятных пропорций. Но уже не произвёл того впечатления, когда я первый раз увидел Колизей Академии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Берсерк забытого клана

Похожие книги