Читаем Steven_Hunter_Dead_Zero полностью

-Господи… -сказал он, когда ворота поднимались, что заняло три длиннейшие секунды. Двое полицейских из охраны Белого дома махнули машине проезжать, джип въехал на территорию и погнал по кругу Исполнительного проезда, который приводил едущих к Розовому саду близ выступа Западного крыла. Огромный белый особняк со своим изогнутым балконом Гарри Трумэна, поддерживаемым рядом колонн, высился безупречной белизной в свете прожекторов, но чем ближе они подъезжали, тем виднее становилась сквозь зелёную стену деревьев церемония у портика гораздо большего здания, где хорошо освещённая толпа людей стояла у подиума, на котором располагалась фигура президента Соединённых Штатов среди других властных людей.

-Стойте, стойте!- внезапно закричал Холлистер.

Ник остановил машину.

-Вам есть что сказать?

-Можем ли мы где-то…

-Да, в Розовый сад. Туда мы и едем.

Холлистер согнулся в каком-то подобии длительной агонии, облизнул губы и тяжело сглотнул. Ник посмотрел на него, затем отвернулся, включил передачу и тронул машину дальше.

-Стойте,- сказал старик. –Ради бога, стойте.

Ник посмотрел на часы. Было почти 19-45. Награждение должно было кончиться в 19-45.

-Говори, или через пять секунд будем там.

Холистер снова сглотнул. Затем сказал:

-У них есть ракета. «Хеллфайер».

Мемориал Иводзимы

Арлингтон, Вирджиния

19-34:30

Это была толстая штука шести футов длиной, семи дюймов в ширину, выкрашенная в тускло-оливковый цвет. У неё были узкие, выступающие крылышки-плавники, четыре на носу и четыре на хвосте, которые выглядели забавно в сравнении с размерами самой ракеты. В воздухе она смотрелась как летящая бочка с крылышками, вот только летела с такой скоростью, что увиддеть её в полёте было невозможно, а в первые секунды полёта пылающий хвост пламени был таким ослепительным, что рассмотреть ничего было нельзя. Она была размещена на модифицированной норвежской пусковой треноге, грубо приваренной в заднем грузовом отсеке фургона. У неё был прозрачный нос, где когда-то был прибор лазерного наведения, а сразу позади него- секция боеголовки с двадцатью фунтами ведьминого зелья позднеиндустриальной эры под названием «взрывчатка PBXN-9». Сдетонировав от падения в Розовый сад, она с уверенностью уничтожит любого, кто окажется в радиусе пятидесяти футов от точки попадания, а также сожжёт, искалечит и травмирует многих тех, ктому повезёт оказаться за пределами смертельной зоны. Ну, и розы все уничтожит.

Затем шла секция наведения, которая делала основную массу работы, затем отделение гироскопа, который стабилизировал ракету в её коротком полёте, электронный автопилот, который синхронизировал работу всего, что должно работать и затем двигательная секция, твердотопливный ракетный двигатель, работающий всего три секунды, после чего управление доставалось непостоянству плавников-рулей, поворачивающихся туда и сюда по приказу компьютера, чтобы встречать давление атмосферы на скорости в 1.4 Маха и вести ракету к цели.

 Время полёта от запуска к цели составит около семи секунд. Ничто её не остановит, и никто не заметит её полёта. Всё закончится уже в момент запуска. Профессор Халид забрался в фургон под ракету и, используя фонарик, зажатый в зубах и острый нож, прорывался через ярды липкой ленты, которая удерживала оружие весом в сотню фунтов в стабильном положении во время долгой поездки. Освободив ракету, он двинул её назад по двойным рельсам, приваренным к верхней части пусковой треноги до тех пор, пока не щёлкнул приёмник пускателя, и когда он услышал этот щелчок, он понял, что вилка ракеты пришла в разъём, установив соединение между ракетой и её управлением.

Теперь ракету нужно было включить. Это было несложно, всё устройство создавалось, имея в виду упрощение, которое требуется в бою в суровых условиях, когда время дорого, поскольку орды красных Т-72 будут рваться через Фульдский коридор, а остановить их должны будут ракетчики НАТО. Эта ракета когда-то была норвежской и патрулировала северный защитный периметр НАТО, будучи установленной на истребителе танков норвежской армии.

Халид прошёл вокруг фургона вперёд- прохладный бриз освежил его влажный лоб, пока он шёл- и достал из-за заднего сиденья сердце импровизированной установки: норвежский контрольный бокс, прочную коробочку армейского вида с кабелем и простую функциональную клавиатуру, размотал кабель к пусковой установке и подключил его.

-Доктор Файсаль, -сказал он,- запускайте свою программу и проверьте систему.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика