Читаем Степь отпоёт (сборник) полностью

(Сын Выдры кричит «ау» Индии спящей.)

<p>2</p>

Дети Выдры играют на пароходе в шахматы. Площадь – поле шахматной доски; действующие лица: Пешки, Ферязь, Конь и другие. Видны руки Детей Выдры и огромные спички Черные молчат. Белые говорливы.

1-я пешка

Тра-ра́-ра, тра-ра́-ра, тра-ра́-ра.Тра, ра, ра, ра –Мы люди войны и удара.Ура, ура!

2-я пешка

Ни зовы войны и пожарищШагает за мною товарищ.И с нами шагает беда!

(мрачно)

Да-да!

Предводитель

Возьми скорей на мушкуЗадумчивую пушку.Зовет рожок военный,За мной идет отряд.Молвою вдохновеннойТе пушки говорят.У каждой свой заряд.

3-я пешка

Там-там,К высота́м!Знамя там.

Конь

Скачу я вбок и через,Туда, где вражья Ферязь.Я ноги возвысил,А уши развесил.Меж вражеских чиселКидаюсь я, весел.

Ферязь

В латах я. ПустьНами башня занята не та.«Ура» так просится к устам!Победа все еще не там!На помощь иду яК усталым отвагамУскоренным шагом,Воюя и дуя!В кровавых латах прочь мы вы<й>демИ сколько люда не увидим.

Черные молчаливые

Зирин! Зирин!

Черные

Мат!

Шахматы складывают в коробку.

Сын Выдры

Вот и всё.<p>3</p>

Игра на пароходе

<Сын Выдры>

Мне скучно, и нужно нам игру придумать.Сколько скуки в скоке скалки!О, день и динь, и дзень!О, ночь, нуочь и ничь!Морской прибой всеобщего единства.

Морское путешествие

Сын Выдры перочинным ножиком вырезывает на утесе свое имя: «Велимир Хлебников». Утес вздрагивает и приходит в движение: с него сыпется глина, и дрожат ветки.

Утес

Мне больно. Знаешь кто я? Я сын Пороса.

Сын Выдры

Здравствуй, поросенок!

Утес

Зачем глумиться?Но игрушками из глины,Я, растроганный, сошелИ зажег огнем долины,Зашатав небес престол.Пусть знает старый властелин,Что с ними я – детьми долин,Что угрожать великолепьюЯ буду вечно этой цепью.Что ни во что его не чту,Лелею прежнюю мечту.И вновь с суровою божбойЯ славлю схватку и разбой,Утоляя глад и гневИм ниспосланных орлов,Точно снег, окоченевНад ущельем соколов.За серной бродит здесь охотник,Где горы к облаку приближены,Давно воздвиг их древний плотник,Дворцы и каменные хижины.Вишу, как каменный покойник,У темной пропасти прикованныйЗа то, что, замыслом разбойник,Похитил разум обетованный.Я помню день борьбы и схваткиС толпой подземных великанов:Мелькали руки и лопатки,И ребра согнутые станов.Узнает полночь этот мир,Сегодня что, как утро, свеж,И за пустой весельем пирКостяк взойдет, в одежде мреж.Смотри, уж Грузия несет корзины,И луч блеснул уж на низины.

Люди

Бог великий что́ держал,Скрытый сумрака плащом,Когда ты во тьме бежал,Обвит молнии плющом?Он не дал разум нашим дедамВ эти ветхие годаИ в плену горы соседомОбречет быть навсегда.Но что с ним сделали враги?Где радость, жизнь и где веселие?<За веком век печально нижет>,Прикован к темному ущелью,И лишь олень печально лижет,Как смолы, кровь с его ноги.И на кудрей его вершиныЛьют века свои кувшины.

Сын Выдры

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека «OPTIMA FORMA»

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги