Читаем Степь полностью

— Есть… — Михакк согласно кивнул. — Я ждал здесь наемников, иначе не стал бы задерживаться. Земля в этой лощине вся пропитана кровью и болью тех, кого убил монстр. И здесь, если ты этого не ощущаешь, душ тоже хватает. Не стал бы здесь оставаться на ночь, рванул куда подальше. Этой железке они не страшны, но мы с вами живые, хотя бы внешне.

— Вот ты зубы заговариваешь, хех. — Бирюк почесал ухо. — Давай по существу, Высший. Какая такая жена, что она делает в Иркуеме, кто тебе хочет навредить и чего ждать мне и моим людям?

— Как скажешь, хэдхантер. — мутант перестал гонять огонь в пальцах. — Обычная жена, человеческая женщина. Мы с ней ждем ребенка, и ее у меня украли. Тот, кто украл, считает, что я ему должен, но это не так. Его зовут Хамза, он мутант и бандит. Ждать вам стоит серьезного боя и, наверное, очень болезненной смерти. Либо рабства. Либо еще чего похуже. Не думаю, что тебе и твоим двум парнишкам светит в драке с жителями Иркуема.

— А почему ты говоришь про нас троих? — поинтересовался до сих пор молчавший Енот. — Вообще-то нас четверо.

— Потому что он думает правильно. — Хриплый голос Семерки обволакивал. Еще ни разу он не звучал настолько возбуждающе. И это несмотря на револьвер, сейчас смотревший на Енота. Автоматический черный «Шатун» смотрел на Бирюка. — За спиной обсуждаете какие-то странные планы, с какой стати?

— Хм… — Бирюк достал из кармана куртки плитку заокеанского лакомства, шоколада. Замер, наблюдая за чуть дернувшимся в его сторону стволом. — Эй-эй, красавица, ты чего? Пристрелишь старого друга вот так, из-за шоколадки? Так я поделюсь, хотя у тебя и диета.

— Прекратишь, может? — Женщина прищурилась. Ствол револьвера, направленный на Енота, чуть шевельнулся вслед его начатому движению — Замри, бурундук, не то пристрелю.

— Да ты что?!! — Поразился Бирюк. Удивления в голосе бородача слышалось намного больше чем издевки. — Чего ж сразу просто не пристрелила. А?!! Давай, дорогая, не медли. Лиши уже меня этого ходячего агрессивного недоразумения, пожалей старика. Не, не выходит, как посмотрю. Явно не я один начал ощущать свой возраст, ты тоже… стала романтичной. Змей-то жив, э?

— Жив ваш ужонок. — Семерка сплюнула на пол. — Зачем ты начал эту игру, если знал, что все равно мне многое станет ясно, вот что интересно. И вот что поразительно, Бирючина, ты ведь и сейчас все понимаешь. Что стрелять не буду, что разговор поведу, захочу все узнать… так завораживающе. Кто ты, дружбан, какие еще в тебе спрятаны сюрпризы?

— Ой, какие мы проницательные, прям настоящий детектив. — Бирюк откусил кусок шоколада, начал вкусно жевать. — И это поняла, и то, даже логику вывела какую-то, вот так и вижу ее очами души своей. Так если стрелять не будешь, может, уберешь уже вот эти красивые металлические штуки, дорогая? Если уберешь, то обещаю, ничего тебе не будет, да-да.

— Прямо взяла и испугалась, ну… — Семерка крутанула револьвер на пальце, не думая убирать в кобуру. Енот решил не дергаться, слишком уж она быстрая. — Чуть панталончики не описала, дружище, до того ты грозен со своей шоколадкой, даже не знаю с чем сравнить. Может, м-м-м…

Еле слышно свистнуло в воздухе, Семерка вздрогнула и начала завалиться на бок, испуганно моргая глазами. Енот оказался рядом, подхватил, придерживая руки, не давая выстрелить. В вороте расстегнутой сорочке, прямо над одним из двух гладких полушарий, прикрытых кожаным корсетом, торчал короткий шип.

— Эх, подружка подружка… — Бирюк встал и подошел к ней. Выдернул металлический стерженек, подложил под голову одеяло, немедленно протянутое Михакком. — Как будто бы я взял, так и прокинул тебя на что-то дорогое, давай стволами махать, угрожать. Что глазами хлопаешь? Неприятно, понимаю, так разве я в тебя тыкал железкой? Ты, милая моя, полежи, отойдешь скоро, а пока послушай, что тебе расскажу. Только, чур, заодно и подумай. Когда молчишь, оно у тебя очень хорошо получается.

Енот протянул к нему руку, взял посмотреть стерженек-шип. Не самое хитрое, скорее даже простое устройство. Тонкая недлинная штукенция, с шероховатой поверхностью сразу за острием. Что за паралитик, нанес на микроскопичные надпилы Бирюк, остается только гадать. Дальше схема ясна. Крохотная трубка-сарбакан спрятана или внутри жесткой фольги шоколада, или прикреплена к ней снаружи. Бирюк надкусывает плитку, поднося ее как можно ближе ко рту, готовится цеплять сарбакан губами, отвлекая внимание Семерки трепом и… и все. Короткий выдох плевок и хэдхантерша лежит на кафельном грязном полу. Да уж, Бирюк полон сюрпризов.

Когда он взял в руки оставленную на стуле шоколадку, ничего похожего на остатки клея или еще чего-то для крепления трубки — не нашлось. Как и самого сарбакана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Руин

Злые ветры Запада
Злые ветры Запада

Никакой ядерной войны. Никаких противостояний великих держав. Нет. Все хуже, намного хуже. В этот мир пришел Ад. Зло, настоящее и живое, смертельно опасное и неожиданное. Это не пустоши павшей России. Это запад американского континента. Нет, не так… это, мать его, Дикий Запад. Земли Дьявола. Анклавы. Новая Церковь. Рейнджеры и командоры Истинного Господа против детей Зла и Козлоногого Джека. Сталь и серебро против исчадий Ада. Это земли, продуваемые ветрами. Злыми ветрами Запада. От Анклава Вегас – в глубь пустыни Мохаве. Поиски потерянной лаборатории, хранящей секреты Полночной войны и тайну того, кого называют Козлоногим. Команда храбрецов: три рейнджера, командор Новой Церкви, офицер Анклава и женщина-мутант. Они должны пройти эту дорогу и найти ответ. Или погибнуть…

Дмитрий Юрьевич Манасыпов

Фантастика / Боевая фантастика / Ужасы
Чистильщики пустошей
Чистильщики пустошей

Последняя Война уничтожила привычный мир. Уцелевшие в этом хаосе люди пытаются спасти остатки цивилизации и наладить новую жизнь.В маленьком шахтерском городке, расположенном посреди бескрайних пустошей, поселяется Страх. Каждую ночь Патруль отбивает атаки непонятных созданий, постоянно неся потери. С наступлением сумерек горожане запирают свои жилища, спасаясь от неведомого ужаса. Но почему-то каждую ночь в одном из домов дверь распахивается навстречу неминуемой гибели.На помощь зовут Чистильщиков — людей, которые очищают города от чудовищ, порожденных Полночной Войной. Только они могут спасти этот Город. Однако с первого же дня Чистильщики понимают, что на сей раз столкнулись с чем-то доселе невиданным и крайне опасным.Между тем события раскручиваются со скоростью смерча. Одна зловещая тайна накладывается на другую. А когда кажется, что наконец-то наступила предельная ясность, все вдруг переворачивается с ног на голову…

Дмитрий Юрьевич Манасыпов , Дмитрий Юрьевич Манасыпов

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги