Читаем Статьи и проповеди. Часть 4 (20.05.2011 – 05.01.2012) полностью

Самые важные вещи о судьбах мира можно высказать, находясь не на сотом этаже стодвадцатиэтажного небоскрёба, а в деревянном срубе, вечером, при свете керосиновой лампы. Майские жуки бьются в стёкла, ритм жизни задан тиканьем ходиков, на столе остывает медленно самовар. А человек пишет, обмакивая перо в чернильницу, и то, что он напишет, сохранит свою актуальность много лет после того, как кости его смешаются с землёй до неразличимости. За это я и люблю Розанова.

Я люблю его за слова, сказанные перед смертью. Вернее, за тот диалог, что был между ним и его женой Варварой. «Я умираю?» — спросил Василий Васильевич. — «Да, — ответила жена, — я тебя провожаю». «А ты, — добавила она, — забери меня быстрее отсюда». Он и забрал её через считанных несколько лет.

Проживите-ка жизнь свою так, чтобы быть способным сказать и услышать такие слова в последние свои минуты. Проживите-ка жизнь так, чтобы быть достойным перед смертью такое сказать и такое усл ышать.

Достоевский — это Ницше наоборот, «православный Ницше».

Розанов — это Фрейд наоборот, «православный Фрейд». Но не только. Он — певец семьи и маленького счастья, которое есть единственное счастье, а потому — единственно великое.

Он — певец простого быта, и смеяться над его приземлённостью может только фраер, который не сидел в тюрьме, или не служил в армии, или не работал на стройке, и вообще ничего тяжёлого в жизни не пережил.

Он певец рождающего лона, трубадур зачатий и поэт долгих поцелуев после двадцати лет совместно прожитой жизни. Осуждать его за эту поэзию невинной половой жизни в семье в наш век абортов, легального разврата и сексуальных перверсий может только или упомянутый выше розовощёкий ханжа, или увешанный веригами скопец. И тот, и другой, заметим, от пакостей плоти не свободны. Очень даже не свободны.

Для меня Розанов — это Робин Гуд, который не может сразить стрелой всех злодеев мира, однако метко поражает тех из них, которые оказываются в поле его зрения. Его стрела — написанное слово. Значение многих из этих слов вырастает по мере удаления от эпохи, в которой они родились. Но человек, как раньше, так и сегодня, остаётся слабо восприимчив к словам этого уединённого философа.

Чтобы его понимать, нужно хоть чуть-чуть, хоть иногда радоваться тому, чему радовался он; делать то, что делал он. А радовался он детской пелёнке с жёлтым и зелёным, хорошей книге, горячему чаю, умному человеку.

Делал же он то, что мог, и то, что умел. А именно: содранной кожей души прикасался к поверхности мира и, отдёрнувшись, говорил о том, что эта жизнь — ещё не вся жизнь. Есть жизнь иная и лучшая, а эту — нужно дожить за послушание, без проклятий, с благодарностью.

<p>Хэллоуин. По итогам (3 ноября 2011г.)</p>

«Праздник», с позволения сказать, отшумел, а мы в канун его дерзнули высказаться о смысловой изнанке явления. Не ругались, не клеймили, не призывали запретить. Хотя, что касается школ, то здесь ограничения необходимы. Но мы и об этом не заикнулись. Сказали, что спорить бесполезно, как и с паровозом. Массивен, едет по прямой и мозгами не обладает.

Но ведь Адам в Раю давал животным имена. Почему бы и нам в местах изгнания не назвать клопа — клопом и обезьяну — обезьяной? Не лишайте нас этой поэтической радости и умного труда. Различать между чистым и нечистым, между священным и профанным — главное отличие человека, которому подарена вера.

Правда, как говорил А. Ф. Лосев, дерзните сделать неумолимые выводы из того, что «дважды два — четыре», и вы наживете себе немало врагов.

Самую невинную критику православных оппоненты готовы обозвать «вакханалией», «воскрешением Совдепа», ретроградством. «РПЦ тянет Россию назад!», — кричат истинные друзья Отечества, едва умывшись от недавнего макияжа.

А что мы, в сущности, сказали?

«Это праздник внутренней пустоты и побочный признак глобализма», — звучит вывод статьи. Оппоненты кипятятся. «Мы не пусты, — говорят они. — В нашем выскобленном, как тыква, нутре мерцает свечечка»

Самая распространенная реакция людей, для которых Хэллоуин — праздник, это призыв считать явление нейтральным. Вот оригинальные высказывания:

«Почему нельзя раз в год просто подурачиться, напялить смешные костюмы, разукраситься и повеселиться? Это просто маскарад, коммерциализованный веселый праздник, в котором не осталось религиозности, и никто из празднующих, уж по крайней мере в нашей стране, не воспринимает его как религиозное действо. Что плохого в веселом празднике не в пост?»

«Главное меру знать. Выпустить языческий пар, если угодно. Полуголые девицы здесь, конечно, ни при чем, а тыквы, да и прочие урожайно-осенние украшения очень симпатичны и создают настроение, когда впереди неуютная зима»

«Я не вижу ничего дурного в том, чтобы относиться к данному празднику нейтрально»

«Хэллоуин давно лишен религиозного подтекста, как языческого, так и христианского. Это маскарад, не более того»

Ну что ж, дьяволу не кланяются, и на том спасибо. Теперь поговорим о нейтральности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература