Читаем Стать драконом полностью

   Но вот деревья расступились, и мы вышли на большую поляну. Я поняла, что мы дошли. Перед нами, на другом конце поляны стоял дом, довольно-таки большой, каменный, двухэтажный, под черепичной крышей. Даже не дом, а целый коттедж. Я, честно говоря, надеялась увидеть какую-нибудь избушку на курьих ножках. По крайне мере, она бы больше вписалась в местный пейзаж.

   -- Ну вот, мы и на месте. Я доставил тебя, как и обещал. Скоро ты от меня избавишься. -- Впервые с утра заговорил Грэм и обернулся ко мне.

   В его зеленых глазах плескались боль и тоска. В очередной раз, я почувствовала себя дрянью. За все, что ему причинила. Однако он быстро взял себя в руки и, развернувшись, пошел вперед. Я поплелась за ним. Умеет же он...!

   Навстречу нам, от дома двигался мужчина. Это и был, как я поняла, учитель Повелителя. Когда он подошел ближе и остановился, я смогла его рассмотреть.

   Перед нами стоял высокий, красивый мужчина с длинными, ниже плеч, полностью седыми волосами. Тело сильное, подтянутое. Темно карие внимательные глаза. На вид ему было лет пятьдесят. Зная, как выглядят Драконы, я присвистнула. Ого! Ему, как минимум две тысячи лет, никак не меньше.

   -- Учитель, -- шагнул к нему Грэммер.

   -- Ну, здравствуй, мой мальчик, -- проговорил мужчина в ответ и обнял Грэммера.

   Смешно, все-таки, слышать, что кто-то называет Повелителя мальчиком. Меня это все время смешило в исполнении Валмэн, а теперь еще и этот. Не выдержав, я хихикнула.

   Оба Дракона обернулись ко мне. Мужчина смотрел на меня с интересом. Наконец, он улыбнулся и сказал:

   -- Грэммер, познакомь меня со своей избранницей. Так вот кто будет Повелительницей Драконов!

   -- Меня зовут Аня, и я не собираюсь быть Повелительницей Драконов. -- Нагло глядя в глаза этому самонадеянному Дракону, проговорила я.

   А что? Пусть сразу же узнает, что я за экземпляр. Пусть выгонит лучше сейчас, а ни когда Грэм уйдет. Я же дорогу назад не найду, если что!

   -- Да... -- Протянул задумчиво Мужчина. -- Ну что же, давай знакомиться, Аня. Я Лорд Старэс Эммер Дэвеш. Можно просто Старэс. Я прихожусь дальним родственником данному юноше, а также его учителем.

   Во время нашего диалога с учителем Грэммер молчал. Только глаза у него сделались еще больше. По-моему, он онемел от моей наглости. Я фыркнула. Можно подумать, еще осталось что-то, чем я в состоянии удивить Грэма.

   -- Грэммер, у тебя что-то случилось? Ты давно не появлялся у меня. Совсем забыл старика.

   Услышав, как он называет себя стариком, я снова хихикнула. Наш новый знакомый улыбнулся в ответ. Улыбка у него была очень похожа на улыбку Грэма, такая же теплая и красивая.

   -- И все-таки, кто это прелестное создание? Я чувствую в ней Дракона, только еще очень молодого. Скоро эта Драконица взлетит. Совсем скоро.

   -- Учитель! Позвольте, представить Вам принцессу Аниам Нуарэм Марранэш. Что бы ни говорила эта особа, она, все-таки, моя невеста и будущая Повелительница Драконов.

   В ответ на его слова я презрительно фыркнула, Грэммер зарычал.

   -- Весело вы живете, как я погляжу. Ну, пойдемте в дом.

   С этими словами Старэс развернулся и двинулся к дому.

   Грэммер схватил меня за руку и потащил за собой. Я попытала вырвать свою многострадальную конечность из его стального хвата. Куда там! Повелитель снова зарычал и стиснул мою руку еще сильнее. Этот придурок скорее оторвет мне ее, чем выпустит. Опять начинает слетать с катушек. Придется помолчать, а то опять наскребу себе на задницу. Неудобно получится, если этот нервнобольной начнет сейчас истерить. Вздохнув и смирившись, я поплелась следом, а вернее этот неадекватный Дракон тащил меня за собой, как на прицепе.

   Следом за хозяином, мы вошли вовнутрь. Внутри дома было очень уютно и тепло. Я осмотрелась. Из просторной прихожей, отделанной светлым деревом, просматривался вход в огромную гостиную, отделенную от прихожей резной аркой. В гостиной горел камин. Еще три двери были закрыты. Красивая винтовая лестница вела на второй этаж. Хозяин подождал, пока я огляжусь, затем проговорил:

   -- Вы с дороги, наверное, голодные. Приводите себя в порядок. Я жду вас здесь, в гостиной. Займусь пока ужином. Грэммер, покажи своей невесте ее комнату. Выберите на свой вкус. Ну, все, располагайтесь.

   Кивнув своему учителю, Грэммер потащил меня наверх. Ориентировался он в доме довольно свободно. Видимо, бывал здесь не раз. Хотя в просторном коридоре было четыре запертых двери, Грэм уверенно направился к одной из них. Комната, в которую он меня затащил, мне, в принципе, понравилась. Только этот бешеный мне не дал ее, как следует, рассмотреть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы (Краснова)

Похожие книги