Читаем Стать Демиургом полностью

— Простите, что перебиваю, но наш чешуйчатый гость, кажется, собирается познакомиться ближе, — напряженно прервал перебранку Дариэль. — Предлагаю медленно, не делая резких движений, отступить в дом.

— Мне известны повадки этих тварей, поэтому искренне советую сделать все быстро, — покачал головой Кэртен. — Я брошу путанку, а вы на полной скорости несетесь к дому и захлопываете дверь.

— Что такое путанка? — настороженно поинтересовался Дариэль.

— Атакующая Сеть, — пояснил Творец, внимательно рассматривая зверюгу. — Задержит, хотя уничтожить не сможет.

— Ты же Демиург… — тихо уточнил Сирин. — К тому же не из последних. Почему бы тебе просто не прибить эту тварь? Или не уйти отсюда через портал? Вы же должны уметь их создавать…

— Может, потому, что я знаю о них несколько больше тебя? — прошипел Кэри. — И если ты хочешь продолжить дискуссию о моих способностях и повадках хар'хаттов, то предлагаю сделать это внутри здания! А насчет порталов… не получится — блок стоит, а обходить такие я не умею.

Потирая пострадавшие вторые девяносто, я восхищенно наблюдала спринтерский забег из тройки эльфов и одного Демиурга. Пожалуй, Сирин был явным фаворитом…

Тварь, рванувшая вслед за бегунами на короткие дистанции, получила под нижние конечности изящное серебристое плетение от Кэртена, обиженно взвизгнула и, падая, пропахала костяным наростом, прикрывающим ноздри, небольшую траншею. Последней каплей стала дверь охотничьего домика, оскорбительно захлопнутая аккурат перед вышеупомянутым наростом.

Окрестности огласил обиженный вой 'тираннозавра'. Похоже, что просто так зверюга теперь не уйдет. Кстати, а что это вообще за хар'хатт такой?..

— Кэри, может, объяснишь, что за крокодил-переросток дожидается нас с той стороны двери? И почему ты не превратил его в фарш?

— Лейна, а ты внимательно осмотрела новую ловушку? — ответил вопросом на вопрос Демиург, насмешливо глядя сверху вниз.

Да я ее вообще осмотреть не успела. В чем и пришлось прилюдно признаваться. Что поделаешь, в тот момент меня гораздо больше интересовало, что за подставу готовят Черные Жнецы.

— Духи Предков… Лейна, когда-нибудь твоя невнимательность будет стоить жизни! — экспрессивно выдал Кэртен, а потом устало махнул рукой. — Ладно, будем надеяться, что со временем ты поумнеешь.

— А ты, оказывается, оптимист! — ухмыльнулся Сирин, подошел ко мне и рывком поставил на ноги.

У-о-ой-ё… Садист!

Снаружи донесся топот, потом здание дрогнуло под мощным таранным ударом чешуйчатой туши и щедро посыпало нас сверху какой-то трухой. Я испуганно покосилась на дверь, но та стойко выдержала испытание.

— Не вздумай! — тихо предупредил Демиург, заметив, как мой взгляд становится из испуганного злым.

— Почему нет?

Эльфы настороженно следили за нашим странным диалогом.

— Потому что в ловушку встроен механизм самоуничтожения. И, стать мне лишенцем, схема просто до боли знакомая! Мы уже встречались с подобной работой, когда снимали ош'ec c Литы, — зло усмехнулся Творец. — Стоит высвободить количество Силы, превышающее определенную планку, и мы все поджаримся. Впрочем, мы с тобой, может быть, и выживем — все же не Источник, а вот твои друзья…

Дверь снова содрогнулась, раздался разочарованный рев, и ящер отправился на следующий заход. Упрямый, зараза…

— А может, как-нибудь прибьем эту тварь? Ну есть же какие-то способы… — поморщилась я. Испытываемый при взгляде на несколько рядов изжелта-зеленых клыков твари панический ужас потихоньку отпускал.

— Если бы все было так просто, — вздохнул Кэртен. — Оружием, даже магически усиленным, хар'хатта не возьмешь — у этих зверушек шкура толщиной с мою руку. А магией прибить не удастся, потому что сработает ловушка и в мгновение превратит все в радиусе десяти метров в подобие жерла действующего вулкана. Духи Предков! Как вообще хар'хатт появился в этом захолустье?! Да мне бы даже в голову не пришло, что пара местных эльфов имеет направленный портал на Ле'крон…

— Портал куда? — уточнила я. — И почему тебя так удивляет наличие порталов на Ларелле? Их, между прочим, даже местные эльфы, о которых ты так пренебрежительно отозвался, делать умеют.

— Милая, не говори о том, чего не знаешь! — фыркнул мой жених. — Ле'крон — уникальный мир. Он единственный находится в зоне действия сразу трех Источников и настолько переполнен Потоками, что выжить обычному Творению там практически невозможно. Но это не значит, что там нет собственной жизни… И, кстати, все порталы на Ле'крон напрямую подключены к Источникам, как тот, через который мы шли с Эдема. А теперь, собственно, вопрос! Откуда у пары психически неуравновешенных Творений телепорт, создать который может только Демиург?

— Это не Тиль! — В этом я была абсолютно уверена.

— Да я даже и не думал на нее, — грустно покачал головой Кэртен. — Полагаю, что мы опять влипли в какие-то интриги. Знаешь, Лейна, до встречи с тобой моя жизнь была поразительно скучной и безопасной — путешествия по ареалу, плавание с пиратами, уроки прадеда…

— Не бурчи, — усмехнулась я. — Знал, кому браслеты протягивал!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика