Читаем Старые солдаты полностью

- Тщательное планирование заранее, - сказал Аньелли. - Слишком много колоний истощают свои экономические ресурсы, просто организуя первоначальную транспортировку в свои новые дома. Им приходится экономить на бюджете на оборудование или даже полагаться на старомодный ручной труд для создания своей первоначальной инфраструктуры. У нас есть преимущество автоматизированной поддержки, которое вы могли бы найти в крупном городе одного из основных миров, хотя и в меньшем масштабе, так что неудивительно, что дела идут хорошо. На самом деле, у нас все было бы еще лучше, если бы мы не потеряли "Стар кэнвейэр".

Он быстро взглянул на нее, выражение его лица безмолвно извинялось за то, что он напомнил ей о том, что случилось с "Куан Инь", но она только покачала головой и посмотрела в ответ со слегка грустной улыбкой. Во многих отношениях, иногда думала Мэйника, Эллисон действительно лучше приспособилась к смерти своего мужа, чем губернатор. С другой стороны, она обнаружила, что Эдриэн Аньелли принимал любую смерть близко к сердцу. Это была его работа - следить за тем, чтобы смерть не случилась с людьми, за которых он нес ответственность, и он действительно очень серьезно относился к этой ответственности.

И кстати, об ответственности ...

- Эллисон говорила мне сегодня днем, что сельскохозяйственное терраформирование уже идет с опережением графика, сэр, - сказала она Аньелли.

- Да, это так, - согласился губернатор, одарив свою дочь быстрой улыбкой, в которой смешались гордость и благодарность. Главный агроном колонии находился на борту "Парома Кейллора", и Эллисон взяла на себя ответственность за этот аспект усилий по колонизации. Это была не совсем ее область специализации, но она быстро определила полдюжины улучшений, которые помогли ускорить процесс.

- Мы должны посадить наши первые местные культуры в течение следующих нескольких месяцев, - продолжил он, возвращая свой взгляд к Мэйнике. - Хотя я знаю, что некоторые из нас предпочли бы более прохладный климат, - усмехнулся он, когда она поморщилась от его насмешки, - расположение так близко к экватору дает нам фактически круглогодичный вегетационный период. Таким образом, даже несмотря на то, что наша первоначальная площадь возделывания будет ограничена необходимостью засеять ее соответствующими земными микроорганизмами и бактериями, мы должны стать почти полностью независимыми от корабельной гидропоники и запасенных пайков в течение первого местного года.

- Это то, что Эллисон говорила мне, - согласилась Мэйника. - И у меня также было обсуждение с Анри, - она кивнула на Бертье, - и Эдом о промышленной части. Похоже, с этой стороны дела идут так же хорошо.

- Не совсем, - мягко возразил Бертье. - То, что случилось со "Стар кэнвейэр", причиняет нам больший вред там, наверху, - он указал указательным пальцем на постоянно светлеющий диск видимой луны, - чем здесь, внизу. На борту у них была одна из двух наших полных орбитальных плавильных установок. Хуже того, у нее было две трети спасательных шлюпок, которые должны были заниматься добычей астероидов для нас, и это ограничивает наши темпы расширения. Мы направили некоторые дополнительные усилия на строительство большего количества лодок, которые нам нужны, но это займет значительно больше времени, чем строительство жилых единиц.

- Согласна, - признала Мэйника. - С другой стороны, думаю, я слышала, что тебе удалось найти себе водителя грузовика, чтобы немного ускорить процесс.

Она ухмыльнулась Хоторну, который скорчил свирепую гримасу и что-то прорычал себе под нос.

- Это один из способов выразить это, - сказал Бертье со своей собственной легкой улыбкой. - Транзитное время до пояса астероидов и обратно - это часть того, что снижает нашу производительность. Эвакуационные катера полностью автоматизированы, поэтому они не высасывают никакой рабочей силы, но им приходится совершать полный перелет туда и обратно от пояса до орбиты Индрани. Я рассматривал возможность переноса основного плавильного завода ближе к поясу, но ты закрыла ее по соображениям безопасности, мадам генералиссимус. Так что я краду твой транспорт прямо у тебя из-под носа.

И моего парня, - мысленно добавила Мэйника.

- У "Фермопил" большая грузоподъемность, - продолжил Бертье. - Если мы отправим транспорт в пояс и позволим лодкам, которые у нас есть, курсировать туда-сюда между ним и их местами добычи, он сможет играть роль грузового судна и доставлять сырье на плавильный завод. По нашим оценкам, сократив время транспортировки, мы улучшим производительность на лодках-экстракторах почти на тридцать процентов. Это не полностью компенсирует нам уничтожение "Стар кэнвейэр", но, несомненно, поможет.

- Получится ли в самом ближайшем будущем?

Аньелли посмотрел на нее немного задумчиво, но его дочь и Бертье оба кивнули Мэйнике в ответ.

- Хорошо, - сказала она. - Потому что, поскольку это правда, я считаю, что нам пора перейти к гражданскому контролю.

Выражение лица Аньелли заострилось, и она одарила его странно серьезной улыбкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги