Читаем Сталь полностью

Оглушительно крича сиреной, пожарная машина на недопустимой в сложившейся обстановке скорости неслась по менее загруженной встречной полосе против её течения. Ещё до того, как она успела сравняться с нами, я уже была готова. В ту самую секунду, когда она, визжа и на дикой скорости, промчалась мимо нас, я резко вывернула руль влево и на полной скорости, опасно наплевав на безопасную дистанцию, понеслась вслед за ней.

Мчась мимо бесконечной полосы остановившихся в пробке машин, я скоро создала среди них резонанс: решив повторить мой успех равный моей наглости, а может быть даже и глупости, водители начали выезжать на встречную полосу и ехать вслед за нами.

Уже через три километра позади нас столкнулись две машины. Теперь, из-за этих несчастных, пробка образуется и на встречной полосе. Мы же продолжали следовать за пожарной машиной, чуть ли не впритык к её бамперу. Мы и ещё три машины, буквально дышащие огнём в нашу спину. Это было слишком близко, слишком быстро, слишком опасно…

Заблаговременно увидев свободный съезд в город и, боковым зрением сверившись с картой и поняв, что этот путь тоже способен вывести нас на Фортуна Странд, я резко вывернула руль вправо. Сбавлять скорость было нельзя, если только я не хотела, чтобы тот безумец, несущийся за нами на всех парах почти впритык к нашему бамперу, не протаранил нас насквозь. Поэтому нас очень сильно занесло: шины завизжали, машина накренилась влево… Секунду я думала, что мы перевернёмся, ещё одну секунду, что врежемся в фонарный столб, но в обоих случаях нам хватило нескольких миллиметров, нам хватило везения.

Наша машина с душераздирающим визгом встала словно вкопанная под фонарным столбом, изливающим на тёмный асфальт потоки жёлтого света.

– Не делай так больше! – громким шёпотом, держась обеими руками за приборную панель, выпалил Тристан.

– Не буду! – сама пребывая в шоке, отозвалась я, прислушиваясь к звуку удаляющейся пожарной сирены и своему дикому сердцебиению. Посмотрев в боковое зеркало, я увидела чёрные разводы на асфальте, оставленные нашими шинами, и снова до краёв наполнила свои лёгкие воздухом. – Едем дальше.

Как бы быстро мы до этого ни ехали, мы вновь были вынуждены остановиться из-за пробки. И всё равно мы умудрились подъехать к порту ближе, чем те, кто, очевидно, приехал сюда раньше нас. Благодаря тому, что мы заезжали на Фортуна Странд не с центральной улицы, а с примыкающего к ней закоулка, и благодаря замешковшемуся грузовику мы смогли въехать почти в самое начало очереди. То есть перед нами было около двух-трёх десятков машин, а позади нас их осталось не меньше нескольких сотен. Беспардонно въехав прямо перед грузовиком, я поняла, что обязана этой форточке поссорившимся водителям: видимо водитель раздолбанного в хлам мерседеса не поладил с водителем грузовика, и второй сейчас окатывал его громогласной нецензурной бранью. Спустя несколько секунд увидев, как водитель грузовика врезает кулаком в челюсть владельца раздолбанного мерседеса, я вжала голову в плечи, опасаясь того, что эта стычка заденет и нас – в конце концов я влезла вперёд без очереди, фактически заняв место агрессивного владельца грузовика. Пока что он всё ещё занят тем парнем из мерса, но что будет, когда он увидит нас? Что мне делать, когда он подойдёт? Я уже не смогу отъехать ни взад, ни вбок, чтобы пропустить его…

Ладно, мы заблокированы, он нас не достанет… А если он начнёт бить стёкла?..

Может быть он нас всё же не заметит?.. Может быть он не увидел, что мы выросли перед ним?

– Людей не пускают на паром, – вдруг произнёс Тристан, что заставило меня оторваться от лицезрения развернувшейся драки в боковом зеркале.

– Что?

– Они говорят, что людей не пускают на паром уже пять часов, – он кивнул в сторону орущих пожилых женщин, стоящих справа от нас рядом с белоснежным электрокаром. Одна из них, пожилая и явно истеричная женщина, и вправду кричала о том, что они с мужем стоят в этой грёбаной очереди уже пятый час, и что за это время она продвинулась вперёд лишь на десять метров.

Я снова метнула взгляд в зеркало. Драка не утихала и даже разгоралась. Теперь в ней появился третий мужчина, пытающийся разнять конфликтующие стороны, но, кажется, и ему уже тоже наваляли. Это хорошо. Пока они заняты собой, они не будут замечать нас.

Вновь перебросив взгляд вперёд, я вдруг заметила среди машин странного человека. Мужчина лет сорока ходил между рядами автомобилей и осматривал их. Он был одет в строгий чёрный пиджак, подстрижен как военный…

– Это что, коп? – прошипел Тристан. – Что он выискивает?

Я не могла знать что, но этот человек явно что-то или кого-то искал и не находил. Сравнявшись с толпой агрессивных женщин, стоявших чуть правее впереди нас, он попросил пропустить его, но самая агрессивная блондинка отказывалась реагировать на его просьбу. Тогда мужчина что-то достал из своего идеального, но уже заметно помятого пиджака, и показал ей. Прежде высоко поднятые плечи женщины вдруг резко поползли вниз, и она поспешно отошла в сторону.

Перейти на страницу:

Все книги серии Metall

Неуязвимая
Неуязвимая

Канада, середина последнего десятилетия двадцать первого века. Человечество пережило столь многое количество глобальных потрясений мирового масштаба, что люди прекращают удивляться новым потенциальным угрозам и быть готовыми к их последствиям. Поэтому когда мироустроение в считанные часы меняется из-за аномальных звуковых атак неизвестного происхождения, выживают только сильнейшие, злейшие и те, кому повезло больше остальных. В новом мире, погрязшем в анархии и жажде к выживанию, пытается найти баланс и верный путь Джекки. В попытке спасти своих близких и себя, Джекки идёт на серьёзный риск - ставит на кон всё, что у неё есть: относительную безопасность, собственную жизнь и жизни, за которые она в ответе. Путь, который она избирает, в итоге определяет не только её судьбу - он кардинально влияет на множество человеческих судеб.

Anne Dar

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер